Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitzonderlijke maatregelen vragen » (Néerlandais → Allemand) :

In dergelijke uitzonderlijke omstandigheden zorgen de lidstaten ervoor dat de Europese aanklager gerechtigd is onderzoeks- en andere maatregelen te gelasten of te vragen en dat hij alle bevoegdheden, verantwoordelijkheden en verplichtingen van een gedelegeerd Europese aanklager heeft overeenkomstig deze verordening en het nationale recht.

Unter diesen außergewöhnlichen Umständen stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Europäische Staatsanwalt befugt ist, Ermittlungsmaßnahmen und andere Maßnahmen anzuordnen oder zu beantragen, und dass er alle Befugnisse, Verantwortlichkeiten und Pflichten eines Delegierten Europäischen Staatsanwalts im Einklang mit dieser Verordnung und dem nationalen Recht hat.


Art. 36. § 1. Voor een naam m.b.t. een landbouwproduct of een levensmiddel kan elke aanvrager die aan de in artikel 4 bedoelde voorwaarden voldoet, de goedkeuring van een tijdelijke wijziging van een productdossier vragen, die voortvloeit uit : 1° de aanneming door de openbare overheid van verplichte sanitaire of fytosanitaire maatregelen; 2° natuurrampen of omstandigheden, bij voorbeeld weersomstandigheden, die uitzonderlijk ongunstig zijn voor ...[+++]

Art. 36 - § 1 - Für eine Bezeichnung bezüglich eines Agrarerzeugnisses oder Lebensmittels kann jeder Antragsteller, der die in Artikel 4 angeführten Bedingungen erfüllt, die Genehmigung einer vorübergehenden Abänderung eines Lastenheftes beantragen, die sich aus Folgendem ergibt: 1° der Verabschiedung durch die öffentlichen Behörden verbindlicher gesundheitspolizeilicher oder pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen; 2° Naturkatastrophen oder Bedingungen, z.B. Wetterverhältnisse, die für die betroffene Erzeugung außergewöhnlich nachteilig sind und von den zuständigen Behörden anerkannt werden.


We leven nu in uitzonderlijke tijden die om uitzonderlijke maatregelen vragen.

Wir leben in außerordentlichen Zeiten, und diese erfordern außerordentliche Maßnahmen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, uitzonderlijke tijden zoals deze vragen om uitzonderlijke maatregelen.

– (IT) Herr Präsident, sehr verehrte Damen und Herren, in außergewöhnlichen Zeiten wie diesen, in denen wir leben, müssen wir außergewöhnliche Maßnahmen ergreifen.


· het hier uitzonderlijke omstandigheden betreft die vragen om uitzonderlijke maatregelen, en de reactie van de EU op de financiële crisis niet alleen efficiënt moet zijn maar ook op het goede tijdstip moet komen;

· es sich um außergewöhnliche Umstände handelt, die außergewöhnliche Maßnahmen erfordern, und die EU auf die Finanzkrise sowohl effektiv als auch zeitnah reagieren muss;


Uitzonderlijke situaties vragen om uitzonderlijke maatregelen.

Ungewöhnliche Situationen verlangen ungewöhnliche Maßnahmen.


Uitzonderlijke omstandigheden vragen om uitzonderlijke maatregelen.

Außergewöhnliche Umstände verlangen außergewöhnliche Maßnahmen.


Europese Commissie neemt nieuwe maatregelen tegen BSE: uitzonderlijke omstandigheden vragen om een uitzonderlijk antwoord

Europäische Kommission beschließt neue Maßnahmen gegen BSE: Außerordentliche Ereignisse erfordern eine außerordentlichen Antwort




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke maatregelen vragen' ->

Date index: 2023-02-07
w