Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uk duitsland en andere landen heeft toen " (Nederlands → Duits) :

In het UK, Duitsland en andere landen heeft toen een classificatie van de gronden op basis van hun geschiktheid - hoofdzakelijk voor landbouw doeleinden - het licht gezien.

Damals wurde im Vereinigten Königreich, in Deutschland und in anderen Ländern eine Einstufung der Leistungsfähigkeit der Böden, vor allem unter landwirtschaftlichem Blickwinkel, entwickelt.


In het UK, Duitsland en andere landen heeft toen een classificatie van de gronden op basis van hun geschiktheid - hoofdzakelijk voor landbouw doeleinden - het licht gezien.

Damals wurde im Vereinigten Königreich, in Deutschland und in anderen Ländern eine Einstufung der Leistungsfähigkeit der Böden, vor allem unter landwirtschaftlichem Blickwinkel, entwickelt.


Duitsland heeft beklemtoond dat de kortingen nodig zijn om het concurrentievermogen van de begunstigden ten opzichte van energie-intensieve ondernemingen in andere lidstaten en derde landen in stand te houden.

Deutschland betonte, dass die Ermäßigungen notwendig seien, um die Wettbewerbsfähigkeit der Begünstigten gegenüber stromintensiven Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten und Drittstaaten zu wahren.


Dit betekent dat voedsel- en energieprijzen steeds overeenkomen en dit heeft te maken met de Electricity Feed Act die Duitsland en andere landen hebben. Hierdoor wordt in de energiesector beter gerecycleerd dan in de voedingssector.

Das heißt, es gibt auch immer eine Entsprechung zwischen den Nahrungspreisen und den Energiepreisen, und das hat damit zu tun, dass wir ja ein Energieeinspeisegesetz haben — jedenfalls in Deutschland, aber auch in einigen anderen Ländern —, wodurch sich im Energiebereich eine bessere Verwertung pflanzlicher Produkte erzielen lässt als im Nahrungsmittelbereich.


O. overwegende dat Duitsland de repatriëring van ongeveer 12 000 Roma, waarvan de helft kinderen, naar Kosovo voorbereidt, o.a. ook kinderen die in Duitsland geboren zijn, ondanks de oproep van Unicef en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa aan de West-Europese landen om geen Roma meer onder dwang naar Kosovo terug te sturen; dat een aantal van de bedreigde groepen zelfs in kampen in het noorden van Mitrovica terechtgekomen zijn, waar de bodem met l ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Deutschland ungeachtet der Appelle des Kinderhilfswerks UNICEF und des Menschenrechtskommissars des Europarats an die westeuropäischen Staaten, die Abschiebung von Roma in den Kosovo zu stoppen, Vorbereitungen für die Rückführung von etwa 12 000 Roma – darunter zur Hälfte Kinder, die teilweise in Deutschland geboren wurden – in den Kosovo trifft, dass einige von ihnen in den bleiverseuchten Lagern im Norden von Mitrovica wieder aufgetaucht sind, in ...[+++]


R. overwegende dat Duitsland de repatriëring voorbereidt van ongeveer 10.000 Roma naar Kosovo, van wie de helft kinderen zijn, waaronder kinderen die in Duitsland geboren zijn, ondanks het verzoek aan de West-Europese landen van Unicef en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa om niet langer Roma onder dwang naar Kosovo terug te sturen; overwegende dat Zweden ongeveer 50 Roma ...[+++]

R. in der Erwägung, dass Deutschland ungeachtet der Appelle des Kinderhilfswerks UNICEF und des Menschenrechtskommissars der Europarates an die westeuropäischen Staaten, die Abschiebung von Roma in den Kosovo zu stoppen, Vorbereitungen für die Rückführung von etwa 10000 Roma , darunter auch in Deutschland geborene Kinder, in den Kosovo trifft, in der Erwägung, dass Schweden etwa 50 Roma wegen Bettelei ausgewiesen hat, obwohl Betteln in Schweden ...[+++]


13. is uitermate verheugd over het feit dat tijdens een CCW-bijeenkomst in september 2006 zes staten (Oostenrijk, de Heilige Stoel, Ierland, Mexico, Nieuw-Zeeland en Zweden) opgeroepen hebben na te denken over een 'juridisch bindend instrument dat tegemoet komt aan de humanitaire zorgen in verband met clustermunitie', en dat gedurende de eerste drie dagen van de conferentie voor de herziening van het CCW dit voorstel werd bekrachtigd door Argentinië, Costa Rica, de Republiek Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Hongarije, Liechtenstein, P ...[+++]

13. begrüßt nachdrücklich den Umstand, dass auf einer CCW-Sitzung im September 2006 sechs Staaten (Österreich, Der Heilige Stuhl, Irland, Mexiko, Neuseeland und Schweden) gefordert haben, ein rechtsverbindliches Instrument zur Lösung der humanitären Belange in Bezug auf Splittermunition zu prüfen, und dass in den ersten drei Tagen der CCW-Überprüfungskonferenz dieser Vorschlag von Argentinien, Costa Rica, der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Ungarn, Liechtenstein, Portugal, der Slowakei, Slowenien, Spanien und der Schweiz unt ...[+++]


Bij deze gelegenheid heeft de maatschappij een uitgebreide reeks corrigerende maatregelen en een oorzakenanalyse gepresenteerd, die tot doel hebben de talrijke veiligheidstekortkomingen aan te pakken die tijdens in het kader van het SAFA-programma verrichte platforminspecties bij haar waren vastgesteld door Duitsland (9), Nederland (10), het Verenigd Koninkrijk (11) en andere ...[+++]

Bei dieser Präsentation legte das Luftfahrtunternehmen Informationen über eine umfassende Reihe von Behebungsmaßnahmen und eine Ursachenanalyse vor, mit denen die zahlreichen Sicherheitsmängel des Luftfahrtunternehmens abgestellt werden sollen, die von Deutschland (9), den Niederlanden (10), dem Vereinigten Königreich (11) sowie anderen ECAC-Staaten (12) bei Vorfeldinspektionen im Rahmen de ...[+++]


De Belgische wetgever heeft derhalve rekening gehouden met de wijze waarop de andere lidstaten die richtlijn hebben omgezet en meer bepaald met het bestaan van een deelnemingsdrempel in negen Europese landen - waarvan het bedrag varieerde tussen 25 pct (Denemarken, Ierland, Italië, Spanje), 10 pct (Frankrijk, Duitsland ...[+++]

Der belgische Gesetzgeber hat daher die Weise berücksichtigt, in der die anderen Mitgliedstaaten diese Richtlinie umgesetzt haben, insbesondere das Bestehen einer Beteiligungsschwelle in neun europäischen Ländern - deren Höhe zwischen 25 Prozent (Dänemark, Irland, Italien, Spanien), 10 Prozent (Frankreich, Deutschland, Luxemburg, Vereinigtes Königreich) und 5 Prozent (Niederlande) schwankte.


Dit probleem heeft zich voor het eerst voorgedaan in landen als Duitsland, waar het succes van het BioRegio-programma in de jaren '90 had geleid tot een groot aantal bedrijven in dezelfde ontwikkelingsfase, maar andere lidstaten waar de industrie een significante start heeft gekend, worden binnenkort met hetzelfde probleem gecon ...[+++]

Dieses Problem zeigte sich zunächst in Ländern wie Deutschland, wo der Erfolg des Programms BioRegio in den neunziger Jahren dazu geführt hat, dass sich eine große Zahl von Unternehmen im selben Entwicklungsstadium befinden, aber auch andere Länder, in denen die Industrie deutliche Fortschritte gemacht hat, werden in Kürze vor demselben Problem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uk duitsland en andere landen heeft toen' ->

Date index: 2023-04-19
w