Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am
Amendement
Mondeling amendement
Parlementair veto
Unanieme instemming

Traduction de «unaniem een amendement » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amendement [ parlementair veto ]

Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1995 heeft de conferentie van de partijen unaniem een amendement op het Verdrag van Bazel aangenomen waarin de uitvoer wordt verboden van gevaarlijk afval voor definitieve verwijdering of nuttige toepassing vanuit de landen die het Verdrag van Bazel ondertekend hebben en die tevens lid zijn van de EU en/of de OESO naar andere landen diehet Verdrag ondertekend hebben (het "Ban Amendment").

1995 nahm die Konferenz der Konferenzparteien einstimmig eine Änderung zum Basler Übereinkommen an, die Ausfuhren gefährlicher Abfälle zur endgültigen Beseitigung und Wiederverwertung aus Ländern, die Vertragspartner des Basler Übereinkommens und zugleich Mitgliedstaaten der EU und/oder der OECD sind, an einen anderen Vertragspartner des Übereinkommens (auch „Ban Amendment“ genannt) verbietet.


Als fractie hebben wij de belangrijke taak op ons genomen het amendement om het melkfonds te verhogen naar 600 miljoen euro opnieuw in te dienen, zoals de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling unaniem en dus in samenwerking met alle afgevaardigden en fracties had besloten. Daarnaast dienen we opnieuw een amendement in voor een microkredietproject van 37 miljoen euro dat – en dit is buitengewoon belangrijk – de tenuitvoerleg ...[+++]

Wir haben als Fraktion die wichtige Aufgabe übernommen, den Änderungsantrag zur Erhöhung des Milchfonds auf 600 Mio. EUR erneut einzureichen, wie vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig beschlossen, und somit unterstützt von sämtlichen Abgeordneten und Fraktionen, sowie ferner einen Änderungsantrag für ein Mikrokreditvorhaben in der Höhe von 37 Mio. EUR, der, und das ist besonders wichtig, die Umsetzung anderer Programme unter Rubrik 2 nicht beeinträchtigt.


Staat u mij echter toe af te sluiten met de opmerking dat wanneer het amendement, dat unaniem is aangenomen door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, vandaag ook in deze plenaire zaal zou worden aangenomen, het politiek gezien een probleem zal worden als de Raad, na de ratificatie van Lissabon, het amendement zou afwijzen.

Darf ich hingegen mit dem Hinweis schließen, dass, wenn der Änderungsantrag im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig angenommen wird, so wird er auch uneingeschränkt durch dieses Parlament im Plenum angenommen, und es wird ein politisches Problem werden, wenn der Rat dann nach der Ratifizierung von Lissabon dagegen stimmen sollte.


(FR) Maar volgens mij wilde onze collega, de heer Matsakis, een mondeling amendement indienen op het mondelinge amendement, om dit nog verder te preciseren, en ik wil graag meteen al zeggen dat de formulering die hij nu gaat voorstellen, mijn steun heeft, zodat we allemaal unaniem voor dezelfde tekst kunnen stemmen.

(FR) Doch ich glaube, Herr Matsakis möchte einen mündlichen Änderungsantrag zu der mündlichen Änderung vorschlagen, damit diese noch präziser ausfällt, und ich möchte hier sagen, dass ich den Wortlaut unterstütze, den er uns jetzt vorschlagen wird, damit wir alle einstimmig für denselben Text stimmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement gaat terug op amendement 85, dat het Parlement bij de behandeling van het verslag-Caudron in eerste lezing unaniem heeft aangenomen.

Dieser Änderungsantrag bezieht sich auf den Änderungsantrag 85, den das Parlament im Bericht Caudron in der ersten Lesung einstimmig angenommen hat.


Tijdens de medebeslissingsprocedure betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" in november laatstleden, keurde het Europees Parlement in tweede lezing unaniem een amendement goed dat erop gericht was voor het kijkerspubliek de toegang te blijven verzekeren tot rechtstreekse niet-gecodeerde uitzendingen van belangrijke sportevenementen.

Im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens hat das Europäische Parlament im November des vergangenen Jahres in zweiter Lesung einstimmig eine Änderung der Richtlinie 89/552/EWG ("Fernsehen ohne Grenzen") angenommen, die gewährleisten soll, daß die Öffentlichkeit auch weiterhin große (Sport-)Ereignisse live auf unverschlüsselt sendenden TV-Kanälen verfolgen kann.




D'autres ont cherché : amendement     mondeling amendement     parlementair veto     unanieme instemming     unaniem een amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unaniem een amendement' ->

Date index: 2023-03-31
w