Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Pleegkind
Ter voorbereiding aangenomen resolutie
Unanieme instemming

Traduction de «unaniem is aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.




aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


ter voorbereiding aangenomen resolutie

vorbereitende Entschließung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verklaring over criteria voor vrije en eerlijke verkiezingen, die op 26 maart 1994 unaniem werd aangenomen door de Interparlementaire Unie, waar het Iraanse parlement lid van is,

– unter Hinweis auf die Erklärung über die Kriterien für freie und faire Wahlen, die am 26. März 1994 von der Interparlamentarischen Union, der auch das iranische Parlament angehört, einstimmig angenommen wurde,


Vicevoorzitter Siim Kallas voegde daar nog het volgende aan toe: "De omzetting in EU-recht van de brandstofkwaliteitsnormen die door de IMO unaniem zijn aangenomen, vormt een nieuwe stap ter vergroting van de milieuduurzaamheid van het vervoer te water.

Vizepräsident Siim Kallas fügte hinzu: „Die Umsetzung der in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) einstimmig vereinbarten Normen in EU-Recht wären ein weiterer Schritt zur Verbesserung der Nachhaltigkeit des Schiffsverkehrs.


Nu twee jaar later hebben de nationale ministers unaniem het allereerste EU-rechtsinstrument voor de integratie van de Roma aangenomen en toegezegd een reeks aanbevelingen van de Commissie uit te voeren om de sociale kloof tussen de Roma en de rest van de bevolking te dichten wat betreft onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting (IP/13/1226).

Zwei Jahre später nahmen die zuständigen Minister der Mitgliedstaaten einstimmig das erste rechtliche Instrument zur Integration der Roma auf EU-Ebene an und verpflichteten sich dazu, eine Reihe von Empfehlungen der Kommission umzusetzen. Diese verfolgten das Ziel, die soziale Ungleichheit zwischen den Roma und der übrigen Bevölkerung auf vier Gebieten, nämlich Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und Wohnungswesen, zu reduzieren (siehe IP/13/1226)


De EU is verheugd dat Resolutie 1967 van de VN-Veiligheidsraad ter versterking van Unoci unaniem is aangenomen.

Die EU begrüßt die einstimmige Verabschiedung der Resolution 1967 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zur Verstärkung der UNOCI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat het opnemen van orgaantransplantaties geen negatieve gevolgen heeft voor de effectiviteit van de goede wetgeving die we hier hebben aangenomen in de plenaire zaal, met andere woorden de richtlijn inzake transplantaties en het actieplan dat onlangs bijna unaniem is aangenomen.

Ich hoffe nur, dass die Einbeziehung dieses Themas nicht die Effektivität unserer soliden Rechtsvorschriften, die wir hier in diesem Hause angenommen haben, untergräbt, mit anderen Worten, die Transplantationsrichtlinie oder den Aktionsplan, der vor Kurzem nahezu einstimmig verabschiedet wurde.


De resultaten van de besprekingen zijn, samen met een aantal aanbevelingen, in een verslag gegoten dat in mei op tafel is gelegd en vandaag unaniem is aangenomen.

Im Mai wurde der Entwurf eines Berichts vorgelegt, der die Ergebnisse der Beratungen zusammenfasst und bestimmte Empfehlungen ausspricht und der heute einstimmig angenommen wurde.


Staat u mij echter toe af te sluiten met de opmerking dat wanneer het amendement, dat unaniem is aangenomen door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, vandaag ook in deze plenaire zaal zou worden aangenomen, het politiek gezien een probleem zal worden als de Raad, na de ratificatie van Lissabon, het amendement zou afwijzen.

Darf ich hingegen mit dem Hinweis schließen, dass, wenn der Änderungsantrag im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig angenommen wird, so wird er auch uneingeschränkt durch dieses Parlament im Plenum angenommen, und es wird ein politisches Problem werden, wenn der Rat dann nach der Ratifizierung von Lissabon dagegen stimmen sollte.


De ECB kan hier geen amendementen indienen, en het is een insinuatie jegens alle parlementariërs die amendementen hebben ingediend, dat zij hun vragen en amendementen in opdracht van derden en niet uit eigen wil en verantwoordelijkheid naar voren gebracht hebben, welke overigens in de Economische en Monetaire Commissie alle unaniem werden aangenomen: het verslag werd samen met de amendementen unaniem aangenomen.

Die EZB kann hier keine Abänderungsanträge stellen, und es ist eine Unterstellung gegenüber allen Abgeordneten, die Abänderungsanträge eingebracht haben, daß sie im Auftrag Dritter und nicht aus ihrer eigenen Entscheidung und Verantwortung heraus diese Fragen und Abänderungsanträge gestellt haben, die übrigens alle einstimmig im Ausschuß für Wirtschaft und Währung angenommen wurden, weil der Bericht mitsamt den Abänderungsanträgen einstimmig angenommen wurde.


Het voorstel dat nu voorligt in het verslag en dat unaniem is aangenomen in de Commissie landbouw, ik zeg nadrukkelijk unaniem - en het was bijzonder verheugend dat alle partijen binnen de Commissie landbouw het verslag steunen -, komt erop neer dat er nog meer geld nodig is, in feite 96 miljoen euro.

Der jetzt in dem Bericht vorliegende und im Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig, ich betone einstimmig – und es war besonders erfreulich, daß alle Parteien im Landwirtschaftsausschuß den Bericht unterstützen –, angenommene Vorschlag läuft darauf hinaus, daß noch mehr Geld benötigt wird, faktisch 96 Millionen Euro.


De militaire operatie, die de codenaam EUFOR RD Congo krijgt, wordt uitgevoerd overeenkomstig het mandaat in Resolutie 1671 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die op 25 april 2006 unaniem is aangenomen.

Die militärische Operation unter der Bezeichnung "EUFOR RD Congo" wird entsprechend dem Mandat der am 25. April 2006 einstimmig angenommenen Resolution 1671 (2006) des VN-Sicherheitsrates durchgeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unaniem is aangenomen' ->

Date index: 2021-11-14
w