Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Vereist
Vereiste
Vereiste grondkoers
Vereiste koers
Vereiste meerderheid
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Traduction de «unanimiteit die vereist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


vereiste grondkoers | vereiste koers

erforderliche Route


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

kontextuell-erforderliche Zuordnungsmarkierung


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

Patentierbarkeitserfordernis








vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten

Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context mag de unanimiteit die vereist is voor de sluiting van de overeenkomst betreffende de toetreding tot het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de begeleidende maatregelen geen voorwendsel zijn om het proces te vertragen, daar de toetreding een duidelijke en dwingende doelstelling is die in het Verdrag is vastgelegd.

Die für den Abschluss des Beitrittsabkommens zur Europäische Menschenrechtskonvention und die zugehörigen Begleitmaßnahmen erforderliche Einstimmigkeit sollte vor diesem Hintergrund nicht als Ausrede für ein Hinauszögern des Prozesses benutzt werden, der im EU-Vertrag eindeutig und verbindlich festgeschrieben ist.


De operationele samenwerking valt daarentegen onder een bijzondere wetgevingsprocedure waarvoor unanimiteit in de Raad vereist is.

Die operative Zusammenarbeit dagegen unterliegt einem besonderen Gesetzgebungsverfahren, das der Einstimmigkeit des Rates bedarf.


Artikel 352 vereist unanimiteit in de Raad en in verschillende lidstaten ook goedkeuring door het nationale parlement.

Artikel 352 erfordert Einstimmigkeit im Rat, und in manchen Mitgliedstaaten müssen auch die nationalen Parlamente zustimmen.


Artikel 352 vereist unanimiteit in de Raad en goedkeuring door de nationale parlementen van een aantal lidstaten.

Laut Artikel 352 ist Einstimmigkeit im Rat und in einigen Mitgliedstaaten die Zustimmung der Parlamente vorgeschrieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn andere maatregelen in gebruik, waarvoor echter de unanimiteit van de 26 deelnemende landen vereist is.

Weitere Instrumente wurden eingeführt, für die allerdings die Einstimmigkeit der 26 Teilnehmerländer erforderlich ist.


Voor het mechanisme dat door de IAE wordt gebruikt (CERM), is de unanimiteit van de 26 deelnemende landen vereist.

Im Hinblick auf den derzeit von der IEA verwendeten Mechanismus (CERM-Mechanismus) sei daran erinnert, dass seine Umsetzung die Einstimmigkeit der 26 Teilnehmerländer voraussetzt.


Op te merken valt dat de rechtsgrondslag voor dit voorstel (artikel 235 van het Verdrag) unanimiteit vereist.

Es sei darauf hingewiesen, daß die Rechtsgrundlage des Vorschlags, d.h. Artikel 235 des Vertrags, die Einstimmigkeit erfordert.


De gekozen juridische basis - artikel 110 en 235 - vereiste unanimiteit, welke nooit is bereikt.

Die Rechtsgrundlage - Artikel 100 und Artikel 235 - verlangt einen einstimmigen Beschluß.


Op 22 september 1994 slaagde de Raad er wederom niet in de vereiste unanimiteit voor de goedkeuring van de richtlijn te bereiken.

Aber auch am 24. September 1994 gelang es dem Rat nicht, den für den Erlaß der Richtlinie erforderlichen einstimmigen Beschluß zu fassen.


Voor maatregelen met het oog op de verwezenlijking van de interne markt is niet langer unanimiteit vereist, tenzij het gaat om maatregelen inzake fiscaliteit, het vrij verkeer van personen of de rechten en belangen van werknemers.

Die Einstimmigkeit ist für Maßnahmen, die der Verwirklichung des Binnenmarktes dienen, nicht mehr erforderlich, mit Ausnahme von Bestimmungen über die Steuern, über die Freizügigkeit und über die Rechte und Interessen der Arbeitnehmer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unanimiteit die vereist' ->

Date index: 2021-09-14
w