Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excellentie van acteurs vereisen
Uitmuntendheid van acteurs vereisen
Vereisen

Traduction de «unanimiteit vereisen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excellentie van acteurs vereisen | uitmuntendheid van acteurs vereisen

Spitzenleistung von Künstlern einfordern






indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze samenwerking geldt uitsluitend voor beleidsterreinen die unanimiteit vereisen, en de bedoeling ervan is een oplossing te bieden voor een situatie waarin sommige lidstaten niet verder kunnen gaan met een gemeenschappelijke aanpak omdat andere er terughoudend tegenover staan of er niet mee akkoord gaan.

Die Verstärkte Zusammenarbeit betrifft nur Politikbereiche, in denen Einstimmigkeit erforderlich ist; sie soll Abhilfe schaffen in Fällen, in denen bestimmte Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Ansatz nicht weiterverfolgen können, weil andere Mitgliedstaaten nicht dazu bereit oder dagegen sind.


Maar een jaar later bevestigde de Raad dat er onoverkomelijke problemen bestonden betreffende vertaalregelingen die unanimiteit vereisen.

Ein Jahr später hat jedoch der Rat bestätigt, dass unüberwindbare Schwierigkeiten in Bezug auf die Übersetzungsfrage bestehen, die die Einstimmigkeit erfordern würde.


Dit technische amendement corrigeert een onwettige formulering van de Commissie en JURI, aangezien het noch mogelijk is om unanimiteit te vereisen voor de goedkeuring of wijziging van een in medebeslissing vastgestelde verordening (Commissie en JURI), noch om voorbij te gaan aan de bevoegdheid van het Parlement in het medebeslissingsproces (JURI).

Dies technische Änderung berichtigt einen juristisch falschen Entwurf der Kommission und des JURI, da es weder möglich ist, Einstimmigkeit für die Annahme oder die Änderung einer im Mitentscheidungsverfahren (Kommission und JURI) verabschiedeten Verordnung zu fordern noch die Zuständigkeit des Parlaments im Mitentscheidungsverfahren (JURI) zu ignorieren.


5. Besluiten van de Raad van bestuur krachtens lid 3, onder a), vereisen unanimiteit.

(5) Beschlüsse nach Absatz 3 Buchstabe a fasst der Vorstand einstimmig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Besluiten van de Raad van bestuur krachtens lid 3, onder a), vereisen unanimiteit.

(5) Beschlüsse nach Absatz 3 Buchstabe a fasst der Vorstand einstimmig.


Besluiten op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken vereisen nog steeds unanimiteit van de lidstaten.

Insbesondere bei Beschlüssen im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ist immer noch die Zustimmung sämtlicher Mitgliedstaaten erforderlich.


Besluiten op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken vereisen nog steeds unanimiteit van de lidstaten.

Insbesondere bei Beschlüssen im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ist immer noch die Zustimmung sämtlicher Mitgliedstaaten erforderlich.


De Commissie zal zich verder inzetten voor dit project en zich beraden over maatregelen die unanimiteit vereisen alsook maatregelen die een andere benadering toelaten.

Die Kommission wird das Vorhaben weiter verfolgen und nicht nur Maßnahmen erwägen, für die Einstimmigkeit erforderlich ist, sondern auch andere Vorgehens weisen.


­ (FR) Het is juist dat de uitbreiding van het stemmen bij gekwalificeerde meerderheid naar sectoren van beleid van de Europese Unie, die momenteel nog unanimiteit vereisen, een van de belangrijkste thema’s van de huidige intergouvernementele conferentie is.

– (FR) Die Ausdehnung der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit auf Tätigkeitsbereiche der Europäischen Union, bei denen bisher Einstimmigkeit erforderlich ist, ist in der Tat eine der Hauptherausforderungen der gegenwärtigen Regierungskonferenz.


Voor eventuele voorstellen op het gebied van het personenverkeer kunnen enkel artikel 100 of artikel 235 van het verdrag als basis dienen en beide vereisen unanimiteit binnen de Raad.

Vorschläge auf dem Gebiet des freien Personenverkehrs können nur auf die Artikel 100 oder 235 des Vertrags gestützt werden, die beide Einstimmigkeit im Rat erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unanimiteit vereisen' ->

Date index: 2022-05-11
w