Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "undp voeren eu-projecten " (Nederlands → Duits) :

Andere VN-organen (bijvoorbeeld de UNESCO en het UNDP) voeren EU-projecten uit, die zijn toegespitst op drugs of waarin de drugsproblematiek een belangrijk bestanddeel vormt.

Weitere Einrichtungen der Vereinten Nationen (z. B. UNESCO und UNDP) setzen EU-Projekte um, die die Drogenproblematik zum Gegenstand haben oder bei denen Drogen ein wichtiger Bestandteil sind.


Een aantal kandidaat-lidstaten gebruikt reeds ISPA-middelen voor technische bijstand om voorbereidende studies uit te voeren voor projecten die in een latere fase zullen worden voorgedragen voor financiering vanuit het Cohesiefonds.

Einige Beitrittsländer verwenden für technische Hilfe vorgesehene ISPA-Mittel bereits für vorbereitende Studien zu Projekten, die künftig beim Kohäsionsfonds zur Finanzierung eingereicht werden sollen.


14. dringt er bij de EU-delegatie in Maleisië op aan haar inspanningen op te voeren om projecten over de vrijheid van meningsuiting en de hervorming van repressieve wetgeving te financieren en alle gepaste instrumenten, met inbegrip van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR), te gebruiken om mensenrechtenactivisten te beschermen; dringt aan op de opheffing van het verbod op sodomie en vraagt de EDEO, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren om het genot van alle mensenrechten door LGBTI's te bevorderen en te beschermen, haar activiteiten omtrent de rechten van LGBTI-personen in Maleisië, die geconfronteerd wor ...[+++]

14. fordert die EU-Delegation in Malaysia nachdrücklich auf, ihre Bemühungen um die Finanzierung von Vorhaben zur Förderung der Meinungsfreiheit und um die Reform repressiver Rechtsvorschriften zu intensivieren und zum Schutz von Menschenrechtsverfechtern alle geeigneten Instrumente einzusetzen, auch das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte; fordert eindringlich die Rücknahme des Gesetzes gegen Unzucht und fordert den EAD auf, im Einklang mit den Leitlinien zum Schutz und zur Förderung der Rechte von LGBTI-Personen stärker für die Rechte von LGBTI-Personen in Malaysia einzutreten, die mit Gewalt und Verfolgung konfro ...[+++]


Voorafgaand aan de totstandbrenging van het EIPP dient de Commissie, in samenwerking met de EIB, passend overleg met lidstaten, deskundigen en belanghebbenden te voeren over de beginselen en richtsnoeren voor de opneming van projecten in het EIPP, met inbegrip van mechanismen waarmee de bekendmaking van projecten die de nationale veiligheid kunnen bedreigen, wordt verhinderd, en over het model voor de bekendmaking van informatie over individuele projecten.

Vor Beginn der Errichtung des Vorhabenportals sollte die Kommission unter Beteiligung der EIB angemessene Konsultationen mit den Mitgliedstaaten, Experten und Interessenträgern zu den Grundsätzen und Leitlinien für in das Vorhabenportal aufzunehmende Vorhaben, einschließlich Mechanismen zur Vermeidung einer Veröffentlichung von Vorhaben, die die nationale Sicherheit beeinträchtigen könnten, und zu dem Muster für die Veröffentlichung von Informationen über einzelne Vorhaben führen.


1. De lidstaten kunnen besluiten een vereenvoudigde administratieve procedure in te voeren voor projecten die als „terminaal”, „licht”, „matig”, of „ernstig” ingedeelde procedures omvatten waarin geen niet-menselijke primaten worden gebruikt, wanneer die projecten nodig zijn om aan wettelijke voorschriften te voldoen of wanneer in die projecten volgens aanvaarde methoden dieren worden gebruikt voor productie- of diagnosedoeleinden.

(1) Die Mitgliedstaaten können beschließen, ein vereinfachtes Verwaltungsverfahren für Projekte einzuführen, die als „keine Wiederherstellung der Lebensfunktion“, „gering“ oder „mittel“ eingestufte Verfahren umfassen und bei denen keine nichtmenschliche Primaten verwendet werden, wenn diese Projekte zur Einhaltung regulatorischer Anforderungen erforderlich sind oder wenn bei diesen Projekten Tiere zu Produktionszwecken oder diagnostischen Zwecken nach bewährten Methoden verwendet werden.


Op grond van artikel 6, lid 3, van de habitatrichtlijn zijn lidstaten verplicht om een beoordeling uit te voeren van projecten (inclusief golfbanen) die significante gevolgen kunnen hebben voor Natura 2000-gebieden.

Gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Richtlinie zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume (Habitat-Richtlinie) müssen die Mitgliedstaaten eine Prüfung von Projekten (einschließlich Golfplätzen) vornehmen, die eine erhebliche Auswirkung auf die Natura 2000-Schutzgebiete haben können.


De binnenkort uit te voeren grote projecten in het kader van het milieupartnerschap van de noordelijke dimensie in de oblast Kaliningrad en de Tacis-projecten in de watersector in deze zelfde oblast, bevestigen deze veronderstellingen.

Dies zeigt sich durch die Zusammenlegung der großen Projekte der künftigen Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimension im Gebiet Kaliningrad mit den dortigen Tacis-Projekten im Wassersektor.


5. verzoekt kleine en middelgrote ondernemingen het zesde EU-kaderprogramma OTO 2002-2006 uit te voeren met projecten gericht op de ontwikkeling en toepassing van een interoperabele API voor digitale televisie, en moedigt het gebruik van dergelijke middelen voor steun aan de ontwikkeling van deze vitale sector aan - met inachtneming van de in het programma vastgestelde regels en prioriteiten;

5. fordert die kleinen und mittleren Unternehmen auf, im Rahmen des Sechsten EU-Rahmenprogramms 2002 - 2006 für Forschung und technologische Entwicklung Anträge für Projekte zu stellen, die die Entwicklung und Anwendung einer interoperablen API für digitales Fernsehen zum Ziel haben, und unterstützt – unter gebührender Beachtung der im Programm festgelegten Regelungen und Prioritäten – die Verwendung solcher Mittel zum Ausbau dieses lebenswichtigen Sektors;


5. verzoekt kleine en middelgrote ondernemingen het zesde EU-kaderprogramma OTO 2002-2006 uit te voeren met projecten gericht op de ontwikkeling en toepassing van een interoperabele API voor digitale televisie, en moedigt het gebruik van dergelijke middelen voor steun aan de ontwikkeling van deze vitale sector aan - met inachtneming van de in het programma vastgestelde regels en prioriteiten;

5. fordert die kleinen und mittleren Unternehmen auf, im Rahmen des 6. EU-Rahmenprogramms 2002 - 2006 für Forschung und technologische Entwicklung Anträge für Projekte zu stellen, die die Entwicklung und Anwendung von einer interoperablen API für digitales Fernsehen zum Ziel haben, und unterstützt die Verwendung solcher Mittel zum Ausbau dieses lebenswichtigen Sektors unter gebührender Beachtung der im Programm festgelegten Regelungen und Prioritäten;


Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door concretere voorstellen voor uit te voeren programma's en projecten, onder meer deelnam ...[+++]

In der Mitteilung wird eine schrittweise Umsetzung dieses neuen Ansatzes empfohlen; zunächst sollten vorbereitende Maßnahmen ergriffen werden, um das Terrain für die in Frage kommenden Schritte zu sondieren, gefolgt von konkreteren Vorschlägen für künftige Programme und Projekte einschließlich Beteiligung an den umfassenden Aktionsplänen des UNHCR und Mitarbeit im Rahmen der UNHCR-Initiativen ,Agenda für den Flüchtlingsschutz" und ,Konvention Plus", die beide der Anpassung und Stärkung des internationalen Schutzsystems dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undp voeren eu-projecten' ->

Date index: 2023-12-11
w