Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
IBC
IBC-code
IMO
Internationale Maritieme Organisatie
Milieuprogramma van de Verenigde Naties
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
UNEA
UNEP
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Traduction de «unep imo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEP [Abbr.]

Umweltprogramm der Vereinten Nationen | UNEP [Abbr.]


Milieuprogramma van de Verenigde Naties [ UNEP ]

Umweltprogramm der Vereinten Nationen [ Programm der Vereinten Nationen für die Umwelt | UNEP ]


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Umweltversammlung der Vereinten Nationen | UNEP-Verwaltungsrat | Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten Nationen | VN-Umweltversammlung | UNEA [Abbr.]


Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren

Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern


Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren

Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern


Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]

Internationale Seeschifffahrts-Organisation [ IMO ]


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO)


IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

IBC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | IBC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5)Bijvoorbeeld IMO voor scheepvaart, ISA voor diepzeemijnbouw, FAO en ROVB's voor visserij, UNEP, [multilaterale milieuovereenkomsten,] regionale zeeverdragen en andere multilaterale milieuovereenkomsten voor de instandhouding en het duurzame gebruik van het mariene milieu en IOC (Intergouvernementele Oceanografische Commissie) van UNESCO voor wetenschappelijk onderzoek op zee.

(5)Einbezogen waren die Internationale Seeschifffahrtsorganisation (IMO) zur Seeschifffahrt, die Internationale Meeresbodenbehörde (ISA) zum Tiefseebergbau, die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) und Regionalen Fischereiorganisationen (RFO) zum Fischereiwesen, das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), multilaterale Umweltabkommen, regionale Meeresübereinkommen (RSC) und andere multilaterale Umweltabkommen (MEA) zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der Meeresumwelt sowie die Zwischenstaatliche Ozeanographische Kommission der UNESCO zur wissenschaftlichen Meeresforschung.


De Unie en eventueel de lidstaten streven naar bilaterale en multilaterale samenwerking met derde landen en naar coördinatie met relevante internationale organisaties, zoals het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE), de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) van de Verenigde Naties , de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en de Internationale Organisatie voor Burgerluchtvaart (ICAO), door onder meer informatie uit te wisselen op het gebied van technisch en wetenschappelijk onderzoek en ontwikkeling, om aldus een betere basis voor de emissiereducties te verkrijgen.

Die EU und gegebenenfalls die Mitgliedstaaten gewährleisten die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit mit Drittländern und die Koordinierung innerhalb einschlägiger internationaler Organisationen (z. B. dem Umweltprogramm der Vereinten Nationalen (UNEP), der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE), der Welternährungsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) und der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO)) auf den Gebieten der technischen und wissenschaftlichen Forschung und Entwicklung, auch durch Informationsaustausch, um die Grundlage für Emissionsreduktionen zu verbessern.


De Unie en eventueel de lidstaten streven naar bilaterale en multilaterale samenwerking met derde landen en naar coördinatie met relevante internationale organisaties, zoals het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE), de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en de Internationale Organisatie voor Burgerluchtvaart (ICAO), door onder meer informatie uit te wisselen op het gebied van technisch en wetenschappelijk onderzoek en ontwikkeling, om aldus een betere basis voor de emissiereducties te verkrijgen.

Die EU und gegebenenfalls die Mitgliedstaaten gewährleisten die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit mit Drittländern und die Koordinierung innerhalb einschlägiger internationaler Organisationen (z. B. dem Umweltprogramm der Vereinten Nationalen (UNEP), der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE), der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) und der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO)) auf den Gebieten der technischen und wissenschaftlichen Forschung und Entwicklung, auch durch Informationsaustausch, um die Grundlage für Emissionsreduktionen zu verbessern.


Op dat punt dient de aandacht uit te gaan naar een samenwerking met het REMPEC (een UNEP /IMO -instantie die verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van het maritieme gedeelte van het Verdrag van Barcelona) en vooral naar een samenwerking in het kader van het SAFEMED -project. SAFEMED is een drie jaar durend bijstandsproject dat in januari 2006 is begonnen en dat door meerdere landen wordt uitgevoerd uit hoofde van het MEDA-programma.

In dieser Hinsicht sei auf die Zusammenarbeit mit REMPEC – einem für die Umsetzung des auf maritime Fragen bezogenen Teils des Übereinkommens von Barcelona zuständigen Gremium der UNEP /IMO – und auf das Vorhaben SAFEMED – ein auf drei Jahre angelegtes Mehrländer-Hilfevorhaben im Rahmen des seit Januar 2006 bestehenden Programms MEDA – aufmerksam gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dat punt dient de aandacht uit te gaan naar een samenwerking met het REMPEC (een UNEP /IMO -instantie die verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van het maritieme gedeelte van het Verdrag van Barcelona) en vooral naar een samenwerking in het kader van het SAFEMED -project. SAFEMED is een drie jaar durend bijstandsproject dat in januari 2006 is begonnen en dat door meerdere landen wordt uitgevoerd uit hoofde van het MEDA-programma.

In dieser Hinsicht sei auf die Zusammenarbeit mit REMPEC – einem für die Umsetzung des auf maritime Fragen bezogenen Teils des Übereinkommens von Barcelona zuständigen Gremium der UNEP /IMO – und auf das Vorhaben SAFEMED – ein auf drei Jahre angelegtes Mehrländer-Hilfevorhaben im Rahmen des seit Januar 2006 bestehenden Programms MEDA – aufmerksam gemacht.


Sinds 2005 werkt de IMO samen met de ILO en het UNEP (het milieuprogramma van de Verenigde Naties) aan bindende internationale regels voor de schone ontmanteling van schepen.

Seit 2005 arbeitet die Internationalen Seeschifffahrtsorganisation gemeinsam mit der Internationalen Arbeitsorganisation und dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen an bindenden internationalen Vorschriften für die umweltgerechte Abwrackung von Schiffe.


De Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) (EN) en het UNEP hebben richtsnoeren opgesteld betreffende de recycling van schepen en werken samen rond dit thema om hun beleid op elkaar af te stemmen en overlappingen te voorkomen.

Die Internationale Arbeitsorganisation (ILO) (EN) (ES) (FR), die Internationale Seeschifffahrtsorganisation (IMO) (EN) und das UNEP haben Richtlinien für das Recycling von Schiffen erarbeitet und arbeiten bei diesem Thema in abgestimmter Form zusammen, um Überschneidungen zu vermeiden.


Het debat over de ontmanteling van schepen wordt al vele jaren gevoerd, zowel binnen de EU als de betrokken internationale organisaties: de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) en het Verdrag van Bazel (om precies te zijn het Milieuprogramma van de Verenigde Naties, UNEP, waaronder het verdrag ressorteert).

Seit vielen Jahren wird das Problem der Schiffsabwrackung sowohl innerhalb der EU als auch in den zuständigen internationalen Organisationen – der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO), der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) und dem Basler Übereinkommen (genauer gesagt ihrer Dachorganisation, dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen, UNEP) – diskutiert.


In samenhang met de verdere werkzaamheden in het kader van de Regionale Economische Partnerschapsovereenkomst moet er met de mogelijke bijdrage van organen zoals UNCTAD, FAO en ILO terdege rekening worden gehouden. Bovendien zouden verdere mogelijkheden van een nauwere samenwerking met andere normatieve en beleidsgerichte organen, zoals ITU, IMO en UNEP, onderzocht kunnen worden.

Beim Dialog mit im wesentlichen normativ und politisch ausgerichteten Organen im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, wie UNCTAD, IAA und UNIDO, ist der Schwerpunkt auf die Integration der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft sowie auf die Arbeitsnormen zu legen.


In samenhang met de verdere werkzaamheden in het kader van de Regionale Economische Partnerschapsovereenkomst moet er met de mogelijke bijdrage van organen zoals UNCTAD, FAO en ILO terdege rekening worden gehouden. Bovendien zouden verdere mogelijkheden van een nauwere samenwerking met andere normatieve en beleidsgerichte organen, zoals ITU, IMO en UNEP, onderzocht kunnen worden.

Beim Dialog mit im wesentlichen normativ und politisch ausgerichteten Organen im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, wie UNCTAD, IAA und UNIDO, ist der Schwerpunkt auf die Integration der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft sowie auf die Arbeitsnormen zu legen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unep imo' ->

Date index: 2023-11-05
w