Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HCR
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
UNHCR

Vertaling van "unhcr dat daarvan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


richtsnoernota 'Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity' van de UNHCR

Leitfaden des UNHCR zu Asylanträgen aufgrund der sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität


Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen | UNHCR [Abbr.]

Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hohes Flüchtlingskommissariat der Vereinten Nationen | UNHCR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van een prioritering raamt het UNHCR dat daarvan alleen al in 2010 203 000 personen behoefte zullen hebben aan hervestiging[13]. Volgens het UNHCR warden in 2008 wereldwijd 65 596 vluchtelingen hervestigd.

Auf der Grundlage einer Priorisierung der Maßnahmen schätzt das UNHCR die Zahl der Personen, die alleine 2010 neu angesiedelt werden müssen, auf 203 000[13]. Laut UNHCR wurden 2008 65 596 Flüchtlinge weltweit neu angesiedelt.


Artikel 24 van het handvest is gebaseerd op het VN-verdrag inzake de rechten van het kind, en met name de artikelen 3, 9, 12 en 13. Het handboek verwijst hiervoor naar het meer praktische advies voor de toepassing daarvan in de UNHCR Guidelines on Determining the Best Interests of the Child van mei 2008[9].

Da sich Artikel 24 der Charta auf die Konvention der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes, insbesondere auf die Artikel 3, 9, 12 und 13, stützt, wird in dem Handbuch auf die praxisbezogenen Hinweise zu deren Anwendung verwiesen, die die UNHCR-Richtlinien zur Bestimmung des Kindeswohls von Mai 2008[9] liefern.


Op basis van een prioritering raamt het UNHCR dat daarvan alleen al in 2010 203 000 personen behoefte zullen hebben aan hervestiging[13]. Volgens het UNHCR warden in 2008 wereldwijd 65 596 vluchtelingen hervestigd.

Auf der Grundlage einer Priorisierung der Maßnahmen schätzt das UNHCR die Zahl der Personen, die alleine 2010 neu angesiedelt werden müssen, auf 203 000[13]. Laut UNHCR wurden 2008 65 596 Flüchtlinge weltweit neu angesiedelt.


38. roept het voorzitterschap en de lidstaten op een resolutie in te dienen of de indiening ervan te ondersteunen ter versterking van de speciale UNHCR-procedures, o.a. door voldoende middelen uit te trekken om het effectieve functioneren daarvan te helpen bevorderen;

38. fordert den Vorsitz und die Mitgliedstaaten auf, eine Resolution einzureichen oder zu unterstützen, um die Sonderverfahren der UNCHR zu stärken, einschließlich der Bereitstellung adäquater Mittel, um zu ihrem wirksamen Funktionieren beizutragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. roept het voorzitterschap en de lidstaten op een resolutie in te dienen of te helpen indienen ter versterking van de speciale UNHCR-procedures, o.a. door voldoende middelen uit te trekken om het effectieve functioneren daarvan te helpen bevorderen;

28. fordert den Vorsitz und die Mitgliedstaaten auf, eine Resolution einzureichen oder zu unterstützen, um die Sonderverfahren der UNHCR zu stärken, auch durch die Bereitstellung adäquater Mittel, um zu ihrem wirksamen Funktionieren beizutragen;


19. verwacht dat de Raad en de Commissie uiterlijk in mei 2003 aan de plenaire vergadering van het Parlement volledig verslag uitbrengen over de in het kader van de UNHCR bereikte resultaten; onderstreept dat in dit verslag uitvoerig aandacht moet worden besteed, niet alleen aan de vraag over welke kwesties de EU en haar lidstaten resoluties hebben ingediend of hebben helpen indienen en op welke uiteenlopende terreinen de EU tijdens de zitting van de UNHCR initiatieven heeft ontplooid, maar ook op de vraag waarom en wanneer de indiening daarvan eventueel onmogelijk werd geacht;

19. erwartet, dass der Rat und die Kommission spätestens im Mai 2003 im Rahmen der Plenartagung des Parlaments ausführlich über das Ergebnis der UNCHR-Tagung Bericht erstatten; weist darauf hin, dass im betreffenden Bericht nicht nur im einzelnen ausgeführt werden soll, bezüglich welcher Fragen die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sich allein oder gemeinsam mit anderen Ländern für Resolutionen einsetzten und welche Maßnahmen die europäische Union während der UNCHR-Tagung ergriff, sondern auch, wann und warum ein entsprechendes Engagement als unmöglich erachtet wurde;


7. roept het voorzitterschap van de Raad op een resolutie in te dienen of te helpen indienen ter versterking van de speciale UNHCR-procedures, o.a. door voldoende middelen uit te trekken om het effectieve functioneren daarvan te helpen bevorderen en ervoor te zorgen dat hun aanbevelingen tijdig tot stand komen, worden verspreid en uitgevoerd, en worden voorzien van een adequate follow-up;

7. fordert den Ratsvorsitz auf, eine Resolution einzureichen oder zu unterstützen, um die Sonderverfahren der UNCHR zu stärken, auch durch die Bereitstellung adäquater Mittel, um zu ihrer effektiven Funktionsweise beizutragen und zu gewährleisten, dass ihre Empfehlungen rechtzeitig abgegeben, verbreitet und umgesetzt sowie Maßnahmen für eine angemessene Überwachung getroffen werden;


I. er de Raad aan herinnerend dat hij zich niet heeft gehouden aan de oproep in paragraaf 10 van de vorig jaar aangenomen EP-resolutie om aan het Parlement verslag uit te brengen over de door hem op de UNHCR-zitting van 2002 ontplooide activiteiten en over de resultaten daarvan,

I. unter Hinweis darauf, dass der Rat Ziffer 10 der letztjährigen Entschließung nicht nachgekommen ist, in der er nämlich aufgefordert wurde, dem Parlament über seine Aktivitäten bei der UNCHR-Tagung 2002 und deren Ergebnis Bericht zu erstatten,


Het richtlijnvoorstel is het resultaat van de analyse die de Commissie van verschillende bijdragen, met name van de lidstaten, heeft verricht en van de bespreking daarvan in werkgroepen van de Raad, het Europees Parlement, dat op 15 juni 2000 advies heeft uitgebracht, en bepaalde internationale organisaties (UNHCR) (ECRE) die op asielgebied actief zijn.

Der Richtlinienvorschlag beruht auf der Analyse der Kommission von mehreren Beiträgen, insbesondere der Mitgliedstaaten - und den Aussprachen darüber in den vorbereitenden Gremien des Rates - des Europäischen Parlaments (Stellungnahme vom 15. Juni 2000) und einigen auf dem Gebiet des Asyls aktiver internationaler Organisationen (UNHCR, ECRE).


Deze pragmatische oplossing werd al toegepast voor de UNHCR (Unites Nations High Commission for Refugees), de ILO (International Labour Organisation) en de UNESCO : - de internationale organisaties voeren hun eigen controle uit en zenden daarvan een kopie aan de Commissie; - de internationale organisaties stellen financiële en boekhoudkundige documenten op betreffende de activiteiten (programma's of projecten) die door de Gemeenschap worden gefinancierd, en leggen ieder financieel document over dat daarop betrekking heeft, indien een van de Instellingen van de Gemeenschap daarom verzoekt; - de Europese Gemeenschap heeft het recht bijko ...[+++]

Diese pragmatische Lösung wurde bereits gegenüber dem UNHCR (Amt des UN- Hochkommissars für Flüchtlinge), dem IAA (Internationales Arbeitsamt) und der UNESCO angewandt: - Die internationalen Organisationen nehmen ihre eigene Kontrolle vor, wobei der Kommission eine Kopie der überprüften Finanzausweise vorzulegen ist; - die internationalen Organisationen erstellen finanz- und buchtechnische Unterlagen über die von der Gemeinschaft finanzierten Tätigkeiten (Programme oder Vorhaben) und übermitteln auf Wunsch eines Gemeinschaftsorgans alle einschlägigen Finanzdaten; - die Europäische Gemeinschaft hat das Recht, bei von ihr finanzierten Ma ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hoge commissaris voor vluchtelingen     unhcr dat daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unhcr dat daarvan' ->

Date index: 2021-01-18
w