Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA
EU-land
EU-lidstaat
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Landen van de EG
Landen van de Europese Gemeenschappen
Lidstaten van de Europese Unie

Traduction de «unie 28 lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


EU-lidstaat [ EU-land | landen van de EG | landen van de Europese Gemeenschappen | lidstaten van de Europese Unie ]

Mitgliedstaat der EU [ EG-Land | EU-Land | EU-Staat | Mitgliedsland der Europäischen Gemeinschaften | Mitgliedsland der Europäischen Union | Mitgliedstaat der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 1 juli 2013, toen Kroatië toetrad tot de EU, telt de Europese Unie 28 lidstaten, namelijk:

Seit dem Beitritt Kroatiens am 1. Juli 2013 besteht die Europäische Union aus den folgenden 28 Mitgliedstaaten:


De top werd bijgewoond door de leiders van de 55 lidstaten van de Afrikaanse Unie en de 28 lidstaten van de Europese Unie.

Dabei kamen 55 Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union und der 28 Mitgliedstaaten der Europäischen Union zusammen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0138 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van een protocol tot wijziging van de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (12227/2014 — ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0138 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss, im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, eines Protokolls zur Änderung des Abkommens über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union (12227/2014 — C8-0035/2015 — 2014/0134(NLE)) // P8_TA(2016)0138 // Abkommen über den gemeinsamen Luftverkehrsraum EU-Georgien (Be ...[+++]


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van een protocol tot wijziging van de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (12227/2014 — C8-0035/2015 — 2014/0134(NLE))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss, im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, eines Protokolls zur Änderung des Abkommens über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union (12227/2014 — C8-0035/2015 — 2014/0134(NLE))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EROP WIJZEND dat deze overeenkomst geen afbreuk doet aan de rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden van de Unie, haar lidstaten en Georgië die voortvloeien uit het internationaal recht en met name uit het Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het Verdrag van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, gewijzigd bij het protocol van 31 januari 1967.

UNTER NACHDRÜCKLICHEM HINWEIS darauf, dass dieses Abkommen die Rechte, Pflichten und Zuständigkeiten der Union, ihrer Mitgliedstaaten und Georgiens unberührt lässt, die sich aus dem Völkerrecht ergeben, insbesondere aus der Europäischen Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der Menschenrechte und der Grundfreiheiten und dem Übereinkommen vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der Fassung des Protokolls vom 31. Januar 1967,


41. is ingenomen met de verklaring van de Interparlementaire Conferentie over „Het verbeteren van de nationale verantwoordingsplicht voor EU-middelen”, die plaatsvond in Den Haag op 28-29 januari 2010, waarin wordt aanbevolen dat nationale beleidsinstrumenten worden uitgevoerd of versterkt om bij te dragen tot de verbetering van de controle en het beheer van de uitgaven van de Unie in lidstaten, en dat instrumenten gebruikt voor het beheer en de verantwoording van EU-middelen, zoals de jaarverslagen, elementen bevatten van een gemeenschappelijk EU-kader om vergelijkingen te maken en beste praktijken te omschrijven, en een belangrijke sta ...[+++]

41. begrüßt die Erklärung der Interparlamentarischen Konferenz „Improving National Accountability of EU funds“, die am 28. und 29. Januar 2010 in Den Haag stattfand und die die Umsetzung oder Stärkung nationaler Politikinstrumente zur besseren Kontrolle und Verwaltung von EU-Ausgaben in Mitgliedstaaten empfahl sowie anregte, dass Instrumente zur Verwaltung und Abrechnung von EU-Mitteln, wie etwa die Jahresberichte, Elemente eines gemeinsamen EU-Rahmens enthalten sollten, um Vergleiche zu ermöglichen und bewährte Praktiken zu ermitteln, und dass man auf dem Weg zu nationalen Verwaltungserklärungen vorankommen müsse;


41. is ingenomen met de verklaring van de Interparlementaire Conferentie over 'Het verbeteren van de nationale verantwoordingsplicht voor EU-middelen', die plaatsvond in Den Haag op 28-29 januari 2010, waarin wordt aanbevolen dat nationale beleidsinstrumenten worden uitgevoerd of versterkt om bij te dragen tot de verbetering van de controle en het beheer van de uitgaven van de Unie in lidstaten, en dat instrumenten gebruikt voor het beheer en de verantwoording van EU-middelen, zoals de jaarverslagen, elementen bevatten van een gemeenschappelijk EU-kader om vergelijkingen te maken en beste praktijken te omschrijven, en een belangrijke sta ...[+++]

41. begrüßt die Erklärung der Interparlamentarischen Konferenz 'Improving National Accountability of EU funds', die am 28. und 29. Januar 2010 in Den Haag stattfand und die die Umsetzung oder Stärkung nationaler Politikinstrumente zur besseren Kontrolle und Verwaltung von EU-Ausgaben in Mitgliedstaaten empfahl sowie anregte, dass Instrumente zur Verwaltung und Abrechnung von EU-Mitteln, wie etwa die Jahresberichte, Elemente eines gemeinsamen EU-Rahmens enthalten sollten, um Vergleiche zu ermöglichen und bewährte Praktiken zu ermitteln, und dass man auf dem Weg zu nationalen Verwaltungserklärungen vorankommen müsse;


De Europese Unie, haar lidstaten en haar instellingen hebben de staatsgreep van Moussa Dadis Camara op 28 december 2008 reeds veroordeeld.

Die Europäische Union, ihre Mitgliedstaaten und ihre Institutionen haben bereits Moussa Dadis Camaras Staatsstreich vom 28. Dezember 2008 verurteilt.


28. onderstreept in dit opzicht dat de financiële crisis de Europese Unie, de lidstaten en de regio's nog zwaarder onder druk zet om besluiten over projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur te baseren op grondige kosten/batenanalyses, duurzaamheid en de grensoverschrijdende meerwaarde van Europa;

28. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die Finanzkrise die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die Regionen stärker dahingehend unter Druck setzt, ihre Entscheidungen betreffend Verkehrsinfrastrukturprojekte auf der Grundlage einer gründlichen Kosten-Nutzen-Analyse, der Nachhaltigkeit und des grenzüberschreitenden europäischen Mehrwerts zu treffen;


3. Bij de uitvoering van zijn activiteiten houdt het Bureau zich bezig met de situatie van de grondrechten en het effect dat de activiteiten van de Europese Unie, de lidstaten, de toetredingslanden en de kandidaat-lidstaten daarop hebben wanneer zij het Gemeenschapsrecht ten uitvoer brengen, onverminderd het bepaalde in lid 4, artikel 4, lid 1, onder e), en de artikelen 27 en 28.

3. Unbeschadet des nachfolgenden Absatzes und von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe e, Artikel 27 und Artikel 28 befasst sich die Agentur bei ihrer Tätigkeit mit der Lage der Grundrechte und mit den Auswirkungen der Tätigkeit der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten und der Beitritts- und Bewerberländer im Zusammenhang mit der Durchführung des Gemeinschaftsrechts auf die Grundrechte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie 28 lidstaten' ->

Date index: 2022-06-06
w