Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetoonde reserve
Bewezen reserve
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Burger van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Verdrag over de Europese Unie
Zekere reserve

Vertaling van "unie aangetoond " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve

nachgewiesene Reserve | sichere Reserve | sicherer Vorrat


radiografisch aangetoonde carbidefasen in de scheidingsprodukten

roentgenographisch in den Isolaten nachgewiesene Karbidphasen


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union




Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiermee kan de status van goederen als Unie- of niet-Uniegoederen worden aangetoond, ook wanneer zij het douanegebied van de Unie hebben verlaten.

Dies ermöglicht es, den Status der Waren als Unions- oder sonstige Waren nachzuweisen, auch wenn sie das Zollgebiet der EU verlassen haben.


Ik stem voor omdat de kwetsbaarheid van de markten ten aanzien van de vele speculaties die de afgelopen jaren in de financiële sector hebben plaatsgevonden, evenals het faillissement van Europese ondernemingen en de gevolgen voor de dynamiek van de interne markt en economie van de Unie, aangetoond hebben dat het van belang is de regulering binnen de Europese en wereldmarkten aan te scherpen.

Ich tue dies, weil die Anfälligkeit der Märkte gegenüber der intensiven Spekulation, die in Finanzzentren in den letzten Jahren stattgefunden hat und gegenüber dem Zusammenbruch der europäischen Unternehmen sowie gegenüber den resultierenden Rückschlägen auf die Dynamik des Binnenmarktes der Union und der Wirtschaft die Notwendigkeit gezeigt hat, die Regulierung der europäischen Märkte und der Weltmärkte zu verstärken.


Hiermee wordt voor alle lidstaten van de Europese Unie aangetoond wat de voordelen zijn van samenwerken binnen het Europese verband.

Für alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union wird daraus der Nutzen ersichtlich, den die Zusammenarbeit im europäischen Rahmen bringt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister van Buitenlandse Zaken, net als mevrouw Merkel heeft u op de vijftigste verjaardag van de Europese Unie aangetoond wat de nobele doelstellingen van dit intensieve grondwettelijke proces zijn, en daarvoor heeft u hier ook veel applaus gekregen. Toch vraagt dit Parlement zich telkens weer af hoe en wanneer het gesloten diplomatieke proces, dat op dit moment plaatsvindt ter voorbereiding van een miniverdrag, of van een ander verdrag, weer zal worden geopend.

– Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Außenminister, Sie haben wie auch Frau Merkel während des 50. Geburtstages der Europäischen Union positive Ziele dieses belebten Verfassungsprozesses dargestellt und sind deshalb hier auch mit viel Beifall begrüßt worden. Trotzdem fragt man sich im Parlament immer wieder, wie und wann dieser geschlossene diplomatische Prozess, der jetzt rund um den Minivertrag oder einen anderen Vertrag stattfindet, wieder geöffnet werden soll. Gute Ziele, wie sie immer wieder von der Ratspräsidentschaft dargestellt werden, können eigentlich Öffentlichkeit vertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze crisis heeft de Europese Unie aangetoond dat haar tussenkomst de gang van zaken kan veranderen en kan bijdragen tot de oplossing van een conflict.

In dieser Krise hat die Europäische Union gezeigt, dass ihre Intervention den Lauf der Dinge verändern und zur Konfliktlösung beitragen kann.


Evenzo heeft Duitsland al zijn troeven uit weten te spelen op het gebied van export en heeft het, net als andere landen van de Europese Unie, aangetoond dat een land zelfs met hoge loonkosten, zelfs met een sociaal stelsel dat tot de meest efficiënte van Europa hoort en tot de uitgebreidste van de wereld, zijn partijtje kan meeblazen in de internationale concurrentie.

Ebenso hat Deutschland seine Spitzenleistungen im Export wieder erreicht und wie auch andere Länder der Europäischen Union den Nachweis erbracht, dass man selbst mit hohen Lohnkosten und mit einem Sozialschutzsystem, das zu den leistungsfähigsten Europas und den besten der Welt gehört, seinen Platz im internationalen Wettbewerb behaupten kann.


De Europese Unie blijft overtuigd dat de doodstraf niet de hoeksteen kan zijn van een rechtvaardig, doeltreffend strafrechtbeleid: het afschrikkingseffect ervan is nog nooit aangetoond en elke gerechtelijke dwaling is onomkeerbaar.

Die Europäische Union ist nach wie vor der Überzeugung, dass die Todesstrafe nicht die Grundlage für eine gerechte und wirksame Strafverfolgungspolitik bilden darf: die abschreckende Wirkung dieser Strafe ist nie bewiesen worden, und ein Justizirrtum ist nie wieder rückgängig zu machen.


Naar aanleiding van de bekendmaking van de definitieve uitslag van de presidentsverkiezingen die op 29 april 2007 in Mali zijn gehouden en die hebben aangetoond hoe vast de democratie zich aldaar verankerd heeft, wil het voorzitterschap van de Europese Unie het soepele verloop van de verkiezingen toejuichen.

Die Präsidentschaft der Europäischen Union begrüßt den reibungslosen Verlauf der Präsidentschaftswahlen am 29. April 2007 in Mali, die davon zeugen, dass die Demokratie in diesem Land fest verankert ist, und deren endgültige Ergebnisse nunmehr veröffentlicht wurden.


De Europese Unie is ingenomen met het feit dat op 28 september 2006 in Zambia democratische verkiezingen zijn gehouden, waaraan door drie partijen is deelgenomen, en waarvan de grote opkomst van de kiezers de sterke gehechtheid van het Zambiaanse volk aan het democratische proces heeft aangetoond.

Die Europäische Union begrüßt die Abhaltung demokratischer Wahlen in Sambia am 28. September 2006, an denen drei Parteien teilnahmen, und das starke Bekenntnis der Bevölkerung Sambias zur demokratischen Entwicklung, das in der hohen Wahlbeteiligung zum Ausdruck kommt.


Eerst wordt een overzicht gegeven van de "fundamenten" van de Europese ruimtevaartactiviteiten (hoofdstuk I), vervolgens wordt het aanzienlijke potentieel ten voordele van de burgers en het beleid van de Unie aangetoond (hoofdstuk II) en tot slot worden bepaalde institutionele en regelgevingsaspecten onderzocht en wordt nagegaan wat daarvan op organisatorisch vlak de gevolgen zijn (hoofdstuk III).

Das Grünbuch gibt zunächst einen Überblick über die "Grundsätze", auf denen die Raumfahrtaktivitäten in Europa beruhen (Kapitel I). Danach wird das erhebliche Potenzial, das dieselben zum Nutzen des Bürgers und der Politiken der Europäischen Union entfalten können, aufgezeigt (Kapitel II). Schließlich werden einige institutionelle Aspekte und Regularien sowie die Konsequenzen, welche im organisatorischen Bereich daraus gezogen werden müssen, erörtert (Kapitel III).


w