Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie aangezwengelde discussie " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie zal zich nog meer beijveren voor het overeind houden en aanscherpen van de bepalingen van het non-proliferatieverdrag om het hoofd te kunnen bieden aan de hier geschetste bedreigingen. Onderdeel daarvan is de voor een belangrijk deel door de Europese Unie aangezwengelde discussie over een versterking van het verdrag met het oog op opzeggingen.

Die Europäische Union wird ihre Anstrengungen zur Aufrechterhaltung und weiteren Stärkung der Bestimmungen des Nichtverbreitungsvertrags intensivieren, um den hier aufgezeigten Herausforderungen begegnen zu können.


11. is ermee ingenomen dat de Commissie het jaar 2013 heeft uitgeroepen tot Europees Jaar van het burgerschap, met als doel het debat over het Europese burgerschap aan te wakkeren en de Europese burgers voor te lichten over hun rechten en over de democratische instrumenten die hun ter beschikking staan om deze rechten daadwerkelijk te doen gelden; meent dat het Europees Jaar van het burgerschap moet worden gebruikt voor een brede verspreiding van informatie over het nieuwe Europese burgerinitiatief, om van het begin af aan te vermijden dat een groot aantal initiatieven niet-ontvankelijk moet worden verklaard, zoals bij de verzoekschriften nog altijd het geval is; gelooft dat tegelijkertijd de discussie moet worden ...[+++]

11. begrüßt, dass die Kommission 2013 zum „Europäischen Jahr der Bürgerschaft“ erklärt, um die Debatte über die europäische Bürgerschaft in Gang zu bringen und die europäischen Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte und demokratischen Instrumente zu informieren; über die sie diese Rechte geltend machen können; das „Europäische Jahr der Bürgerschaft“ sollte genutzt werden, um auf breiter Basis Informationen über die neue „Europäische Bürgerinitiative“ zu verbreiten, um von vornherein einer so hohen Unzulässigkeitsquote, wie sie nach wie vor im Bereich „Petitionen“ zu finden ist, vorzubeugen; gleichsam sollte der beschränkte Anwendungsbereich der „Charta der Grundrechte der Europäischen Union“ zur ...[+++]


11. is ermee ingenomen dat de Commissie het jaar 2013 heeft uitgeroepen tot Europees Jaar van het burgerschap, met als doel het debat over het Europese burgerschap aan te wakkeren en de Europese burgers voor te lichten over hun rechten en over de democratische instrumenten die hun ter beschikking staan om deze rechten daadwerkelijk te doen gelden; meent dat het Europees Jaar van het burgerschap moet worden gebruikt voor een brede verspreiding van informatie over het nieuwe Europese burgerinitiatief, om van het begin af aan te vermijden dat een groot aantal initiatieven niet-ontvankelijk moet worden verklaard, zoals bij de verzoekschriften nog altijd het geval is; gelooft dat tegelijkertijd de discussie moet worden ...[+++]

11. begrüßt, dass die Kommission 2013 zum „Europäischen Jahr der Bürgerschaft“ erklärt, um die Debatte über die europäische Bürgerschaft in Gang zu bringen und die europäischen Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte und demokratischen Instrumente zu informieren; über die sie diese Rechte geltend machen können; das 'Europäische Jahr der Bürgerschaft' sollte genutzt werden, um auf breiter Basis Informationen über die neue "Europäische Bürgerinitiative" zu verbreiten, um von vornherein einer so hohen Unzulässigkeitsquote, wie sie nach wie vor im Bereich "Petitionen" zu finden ist, vorzubeugen; gleichsam sollte der beschränkte Anwendungsbereich der „Charta der Grundrechte der Europäischen Union“ zur ...[+++]


Mevrouw de Voorzitter, de Europese Unie zal de inspanningen die zij al bijna twee jaar lang consequent en vastberaden heeft geleverd, blijven voortzetten opdat Liu Xiaobo wordt vrijgelaten en hij zijn rechten volledig kan uitoefenen, en opdat hij, zoals hij wenst, kan deelnemen aan de openbare discussie die hij in China heeft aangezwengeld middels het Handvest 08.

Frau Präsidentin, die Europäische Union wird die Bemühungen, die sie nun seit fast zwei Jahren unternommen hat, konsequent und entschlossen fortsetzen, damit Liu Xiaobo befreit wird und somit seine Rechte vollständig ausüben und an der öffentlichen Debatte, die er mit der Charta 08 in China angestoßen hat, so teilnehmen kann, wie er es möchte.


3. In het kader van de discussie die is aangezwengeld door het tweede verslag over de economische en sociale samenhang met het oog op de voorstellen van de Commissie voor het nieuwe cohesiebeleid in een Unie van 27 lidstaten in 2007, worden in dit advies vanuit het perspectief van de gelijke kansen van mannen en vrouwen een aantal opmerkingen gemaakt.

3. Die Debatte, die durch den Zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt im Hinblick auf die Vorschläge der Kommission für eine neue Kohäsionspolitik in einer Union mit 27 Staaten im Jahre 2007 eröffnet worden ist, gibt Anlass zu einigen Bemerkungen unter dem Blickwinkel der Chancengleichheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie aangezwengelde discussie' ->

Date index: 2024-04-24
w