Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie als geheel deze zorgen op alle niveaus ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Ik geloof dat de Europese Unie als geheel deze zorgen op alle niveaus ter sprake moet blijven brengen bij onze Russische gesprekspartners.

Ich bin der Meinung, dass die Europäische Union als Ganzes auch weiterhin diese Bedenken im Austausch mit unseren russischen Gesprächspartnern auf allen Ebenen äußern muss.


Welke stimulerende en bevorderende maatregelen heeft de Commissie genomen of is zij voornemens te nemen ten behoeve van de lidstaten die slechts weinig gebruik maken van alternatieve energiebronnen of deze technologieën in ontoereikende mate toepassen ten einde ervoor te zorgen dat deze landen en daarmede de Europese Unie als geheel het meest concurrentiekrachtige economische gebied ter wereld worden?

Welche Anreiz- und Fördermaßnahmen werden seitens der Kommission zugunsten der Länder angewandt, die nur wenig Gebrauch von alternativen Energien machen und sie in unzureichendem Maße einführen, bzw. welche derartigen Maßnahmen sind beabsichtigt, damit diese Länder und zugleich die EU als Ganzes zur wettbewerbsfähigsten Region der Welt werden?


Overigens kan de auteur van de vraag er zeker van zijn dat de Unie de ontwikkeling op dit gebied ook in de toekomst aandachtig zal volgen, en indien nodig op alle niveaus ter sprake zal brengen.

Im Übrigen kann der Fragesteller versichert sein, dass die Union die Entwicklung in diesem Bereich auch weiterhin aufmerksam verfolgen und gegebenenfalls auf allen Ebenen zur Sprache bringen wird.


De Europese Unie zal haar zorgen omtrent de mensenrechten ter sprake blijven brengen, zowel rechtstreeks bij de Iraanse regering als in openbare verklaringen en in internationale organen.

Die Europäische Union wird ihre Menschenrechtsanliegen weiterhin sowohl direkt gegenüber der iranischen Staatsführung als auch in öffentlichen Erklärungen und in internationalen Gremien zur Sprache bringen.


De Europese Unie - en ik wil hier graag in het bijzonder op de activiteiten van de Raad wijzen - brengt de schendingen van de mensenrechten tegenover Rusland steeds weer op alle niveaus ter sprake.

Die Europäische Union – und hier möchte ich ganz besonders auf die Aktivitäten des Rates hinweisen – bringt diese Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien gegenüber Russland immer wieder und auf allen Ebenen zur Sprache.


De Unie zal tevens publiekelijk haar bezorgdheid over de mensenrechten in China blijven uiten en die bezorgdheid in bijeenkomsten met China op alle niveaus ter sprake blijven brengen.

Die Union wird weiterhin ihre Besorgnis über die Menschenrechtssituation in China öffentlich zum Ausdruck bringen und sie in Zusammenkünften mit China auf allen Ebenen zur Sprache bringen.


9. Tegelijkertijd zal de Europese Unie zich in de relevante internationale fora blijven uitspreken over de mensenrechtensituatie in China en zal zij deze kwestie in de vergaderingen met China op alle niveaus ter sprake blijve ...[+++]

9. Parallel dazu wird die Europäische Union sich nach wie vor in den entsprechenden internationalen Gremien zur Menschenrechtslage in China äußern und diese Frage bei Begegnungen mit Vertretern Chinas auf allen Ebenen zur Sprache bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie als geheel deze zorgen op alle niveaus ter sprake' ->

Date index: 2023-02-13
w