Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie bedraagt momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

De belastingfraude in de Europese Unie bedraagt momenteel tweeënhalf keer de volledige EU-begroting.

Momentan hat der Steuerbetrug in der EU ein Volumen, dass dem zweieinhalbfachen Haushalt der EU entspricht.


overwegende dat de sociale kostprijs die samenhangt met de huidige economische crisis, hoog is; dat de arbeidsparticipatie in de Europese Unie met 1,8 % gedaald is, waardoor 9,6 % van de beroepsbevolking (23 miljoen mensen) momenteel geen baan heeft, dat het werkloosheidspercentage bij jongeren 21 % bedraagt, dat de vooruitzichten voor de heropleving van de werkgelegenheid onzeker blijven en dat 17 % van de burgers van de Unie het ...[+++]

in der Erwägung, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise hohe gesamtgesellschaftliche Kosten verursacht; in der Erwägung, dass die Beschäftigung in der Europäischen Union um 1,8 % zurückgegangen ist und daher 9,6 % der erwerbstätigen Bevölkerung arbeitslos sind (23 Millionen Menschen); in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosenquote bei 21 % liegt, dass die Aussichten für eine Erholung des Beschäftigungsniveaus unsicher sind und dass 17 % der Unionsbürger von Armut bedroht sind;


De Europese Unie heeft 50 miljoen euro extra aan AMIS toegewezen in het kader van het Afrikaans Vredesfonds, zodat het totale bedrag dat via het Vredesfonds aan AMIS is toegewezen, nu 212 miljoen euro bedraagt. Momenteel stelt de Europese Unie samen met de Afrikaanse Unie sectoren vast waarin de Europese Unie aanvullende militaire en/of politiële steun aan AMIS kan bieden voor de nieuwe taken die AMIS in het vredesakkoord van Darfur heeft gekregen en om betere voorwaarden te scheppen om de AMIS-operatie onder controle van de Verenigde ...[+++]

Im Rahmen der Friedensfazilität für Afrika hat sie 50 Millionen Euro als Sonderfinanzierung für die AMIS bereitgestellt, womit der Gesamtbetrag der über diesen Kanal gewährten Hilfe auf 212 Millionen Euro angestiegen ist. Die EU ist zurzeit in Zusammenarbeit mit der AU bestrebt, die Bereiche festzulegen, in denen sie unter Berücksichtigung der der AMIS im Rahmen des Darfur-Friedensabkommens übertragenen neuen Aufgaben zusätzliche militärische und/oder politische Unterstützung für die AMIS leisten könnte. Ferner strebt sie an, dass die AMIS unter günstigeren Bedingungen der Kontrolle der UNO unterstellt wird.


5. is zich bewust van de moeilijke politieke, economische en sociale context in sommige lidstaten, maar herinnert eraan dat de EU-begroting tussen 1996 en 2002 met 8,2% is gestegen, terwijl de gemiddelde stijging van de nationale begrotingen (EU-15) 22,9% bedroeg; wijst erop dat het verslag-MacDougall stelt dat de Europese begroting een omvang moet hebben van 2% tot 2,5% van het bbp van de lidstaten; maakt van de gelegenheid gebruik om erop te wijzen dat het maximum voor de eigen middelen waartoe in 1993 voor 15 lidstaten werd besloten, sindsdien ongewijzigd is gebleven, d.w.z. 1,31% van het EU-BNI voor de vastleggingskredieten en 1,24% van het EU-BNI voor de betalingskredieten; herinnert eraan dat de EU-begroting ...[+++]

5. ist sich des schwierigen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Kontexts in mehreren Mitgliedstaaten bewusst, verweist jedoch darauf, dass der EU-Haushalt im Zeitraum zwischen 1996 und 2002 um 8,2% zugenommen hat, während sich der durchschnittliche Anstieg bei den nationalen Haushalten (EU-15) auf 22,9% belief; verweist darauf, dass im Bericht MacDougall die Auffassung vertreten wird, dass sich der europäische Haushalt auf 2% bis 2,5% des BIP der Mitgliedstaaten belaufen sollte; nimmt die Gelegenheit wahr, um darauf hinzuweisen, dass die im Jahre 1993 für 15 Mitgliedstaaten beschlossene Obergrenze der Eigenmittel seither unverändert geblieben ist, d. h. 1,31% des BNE der Union für Verpflichtungsermächtigungen und 1,24% des BNE der ...[+++]


Schmit, Raad . – (FR) Het aantal officiële uitgangstalen waarin de fundamentele verdragen worden opgesteld, en waarbij elk van deze talen dezelfde rechtsgeldigheid heeft, bedraagt momenteel eenentwintig, overeenkomstig artikel 53 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 314 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 225 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie.

Schmit, Rat (FR) Die ursprünglichen Amtssprachen, in denen die grundlegenden Verträge abgefasst sind und von denen jede gleichermaßen verbindlich ist, belaufen sich heute gemäß Artikel 53 des Vertrags über die Europäische Union, Artikel 314 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 225 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf 21 Sprachen.


De Europese Unie heeft 120 miljoen euro voor 2001-2002 toegezegd en de beloofde steun aan het Wereldfonds voor de Volksgezondheid bedraagt momenteel 1,9 miljard dollar voor drie jaar.

Die Europäische Union hat 120 Millionen Euro für 2001-2002 zugesagt, und die Spendenzusagen für den Weltgesundheitsfonds belaufen sich gegenwärtig auf 1,9 Milliarden Dollar für drei Jahre.


Momenteel bedraagt de verhouding inactieven/actieven (niet-actieven in de leeftijdsgroep van 20 jaar en ouder als percentage van alle actieven) 0,86 in de Europese Unie; dit wil zeggen dat binnen de beroepsgeschikte bevolking het aantal niet-actieven bijna even groot is als het aantal actieven.

Gegenwärtig liegt der Abhängigen quotient (über 19-jährige Nichterwerbstätige als Prozentsatz aller Erwerbstätigen) in der Europäischen Union bei 0,86; dies bedeutet, dass es unter den Erwerbsfähigen fast ebenso viele Nichterwerbstätige wie Erwerbstätige gibt.


Momenteel bedraagt de verhouding inactieven/actieven (niet-actieven in de leeftijdsgroep van 20 jaar en ouder als percentage van alle actieven) 0,86 in de Europese Unie; dit wil zeggen dat binnen de beroepsgeschikte bevolking het aantal niet-actieven bijna even groot is als het aantal actieven.

Gegenwärtig liegt der Abhängigen quotient (über 19-jährige Nichterwerbstätige als Prozentsatz aller Erwerbstätigen) in der Europäischen Union bei 0,86; dies bedeutet, dass es unter den Erwerbsfähigen fast ebenso viele Nichterwerbstätige wie Erwerbstätige gibt.


De totale bijdrage van de Europese Unie (Gemeenschapsbegroting plus bilaterale acties van de Lid-Staten) bedraagt momenteel ongeveer 1,1 miljard ecu. Daarmee is de Europese Unie de voornaamste donor ter wereld van deze humanitaire bijstand, namelijk ongeveer 70% van de totale hulp.

Die gesamte Hilfe der Europäischen Union (Gemeinschaftshaushalt zuzüglich bilaterale Beiträge der Mitgliedstaaten) beläuft sich zur Zeit auf rund 1,3 Milliarden ECU.


Het totale aantal gebruikers kan uiteindelijk in de Europese Unie ruimschoots boven de 200 miljoen uitkomen. Ter vergelijking : het totale aantal abonnees voor traditionele vaste telefonie bedraagt momenteel 153 miljoen.

Insgesamt könnte es schließlich in der Europäischen Union weit mehr als 200 Millionen Benutzer geben, gegenüber der derzeitigen Gesamtteilnehmerzahl von 153 Millionen für das herkömmliche feste Telefonnetz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie bedraagt momenteel' ->

Date index: 2022-12-20
w