Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie bereid nauw » (Néerlandais → Allemand) :

Om te beginnen is de Europese Unie bereid nauw met Minsk samen te werken en te helpen bij de politieke en economische ontwikkeling van Wit-Rusland en, wanneer de Wit-Russische regering substantiële positieve stappen zou zetten, dan zou de EU bereid zijn Wit-Rusland te zien als volwaardig lid van het oostelijk partnerschap.

Die EU ist erstens bereit, eng mit Minsk zusammenzuarbeiten und die politische und wirtschaftliche Entwicklung zu unterstützen. Zudem wären wir bereit, Belarus als ein vollwertiges Mitglied der Östlichen Partnerschaft anzusehen, falls es deutliche Bewegungen in die richtige Richtung seitens der belorussischen Führung zu verzeichnen gäbe.


De Europese Unie is bereid nauw samen te werken met de Verenigde Staten en andere delen van de internationale gemeenschap om de uitdagingen in Afghanistan aan te gaan.

Die Europäische Union ist bereit, eng mit den Vereinigten Staaten und anderen Partnern der internationalen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, den Herausforderungen in Afghanistan zu begegnen.


De Europese Unie is bereid nauw samen te werken met Minsk en te helpen bij de politieke en economische ontwikkeling van Wit-Rusland.

Die Europäische Union ist bereit, eng mit Minsk zusammenzuarbeiten und den politischen und wirtschaftlichen Fortschritt zu unterstützen.


De Europese Unie heeft eraan herinnerd dat zij, indien de SADC en de Afrikaanse Unie (AU) daarom verzoeken, bereid blijft het overgangsproces politiek en financieel te steunen en te begeleiden in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap. De Europese Unie is bereid de politieke dialoog met de overgangsautoriteiten die in het kader van de uitvoering van de routekaart zijn aangesteld, op te voeren om de voorwaarden en nade ...[+++]

Die Europäische Union hat bekräftigt, dass sie weiterhin bereit ist, den Übergangsprozess – nachdem sie von der SADC und der Afrikanischen Union (AU) hierzu aufgerufen wurde – in enger Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft politisch und finanziell zu unterstützen und zu begleiten. Die Europäische Union steht bereit, den politischen Dialog mit den aus der Umsetzung des Fahrplans hervorgehenden Übergangsbehörden zu intensivieren, um die Bedingungen und Modalitäten dieser Begleitung zu prüfen.


14. is ernstig verontrust over de verslechtering van de betrekkingen tussen de EU en Rusland als gevolg van het Russische optreden in Georgië; is nog steeds voorstander van nauwe samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland, maar wijst erop dat het aangekondigde "strategisch partnerschap" moet worden vervangen door meer pragmatische en realistische betrekkingen met Rusland; wijst erop dat voortzetting van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland en toepassing van de soepeler visumregeling pas realiteit kunnen worden als Rusland ...[+++]

14. bekundet seine tiefe Sorge über die Verschlechterung der Beziehungen zwischen der EU und Russland als Folge der russischen Vorgehensweise in Georgien; bekräftigt sein Engagement für eine enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland, betont jedoch, dass die proklamierte „strategische Partnerschaft" durch pragmatischere und realistischere Beziehungen zu Russland ersetzt werden muss; weist darauf hin, dass die Fortsetzung der Verhandlungen über ein neues Abkommen zwischen der EU und Russland sowie die Anwendung des Visaerleichterungsabkommens abhängen werden vom Engagement Russlands für konstruktive Schritte zur Be ...[+++]


N. overwegende dat de Europese Unie zich bereid heeft getoond tot nauwe samenwerking en Belarus dan ook heeft geïntegreerd in haar beleid van Europese nabuurschap, maar dat Belarus momenteel niet kan profiteren van deze mogelijkheid tot intensere samenwerking, gezien het ontbreken van de basisvoorwaarden om democratische structuren en economische ontwikkeling met overheidsgeld te ondersteunen, ofschoon de Belarussische burgers toenemende samenwerking met de Europese Unie wensen,

N. unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union ihre Bereitschaft zu einer engen Zusammenarbeit gezeigt und Belarus in die Europäische Nachbarschaftspolitik einbezogen hat, dass aber Belarus das Angebot zu verstärkter Zusammenarbeit gegenwärtig nicht nutzen kann, weil dort grundlegende Voraussetzungen fehlen, um demokratische Strukturen und wirtschaftliche Entwicklung mit öffentlichen Geldern zu unterstützen, obwohl die belarussischen Bürger auf eine verstärkte Zusammenarbeit mit der Europäischen Union hoffen,


De IASB opereert niet vanuit een geïsoleerde positie, erkent het economisch gewicht van de Unie en is bereid nauw samen te werken met de bedoelde nationale instanties.

Das IASB arbeitet nicht hinter verschlossenen Türen und ist sich der Bedeutung der Union durchaus bewusst.


De Europese Unie, in nauwe samenwerking met de Verenigde Staten van Amerika en de andere betrokken partners, herhaalt bereid te zijn zich in te spannen voor een definitieve oplossing van het conflict.

Die Europäische Union bekräftigt noch einmal ihre Bereitschaft, in enger Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten von Amerika und den übrigen betroffenen Partnern, an der endgültigen Beilegung des Konflikts mitzuwirken.


Onder verwijzing naar de EU-verklaring betreffende Kroatië van 24 januari herhaalt de Europese Unie bereid te zijn nauw met de nieuwe regering, met name met haar nieuw gekozen president, samen te werken bij hun streven om Kroatië een volwaardig lid van de Euro-atlantische gemeenschap te maken.

Die Europäische Union erinnert an ihre Erklärung zu Kroatien vom 24. Januar und bekräftigt ihre Bereitschaft, sehr eng mit der neuen Führung, insbesondere mit dem neugewählten Präsidenten, in dem Bestreben zusammenzuarbeiten, Kroatien zum vollwertigen Mitglied der euro-atlantischen Gemeinschaft zu machen.


De Unie is bereid nauw samen te werken met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, de betrokken regeringen en internationale donoren om te komen tot een algemeen aanvaarde en doeltreffende strategie om deze allesoverheersende kwestie aan te pakken.

Die Union ist bereit, eng mit dem Hochkommissar für Flüchtlingsfragen der Vereinten Nationen, den betroffenen Regierungen und internationalen Geberorganisationen zusammenzuarbeiten, um gemeinsam eine wirksame Strategie für die Behandlung dieses vielschichtigen Problems auszuarbeiten.




D'autres ont cherché : europese unie bereid nauw     europese unie     unie is bereid     bereid nauw     daarom verzoeken bereid     begeleiden in nauwe     rusland bereid     voorstander van nauwe     unie zich bereid     getoond tot nauwe     unie     bereid     herhaalt bereid     nauwe     europese unie bereid     nauw     unie bereid nauw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie bereid nauw' ->

Date index: 2024-06-10
w