Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie bereikte ongeveer " (Nederlands → Duits) :

Gedurende het verkoopseizoen voor suiker 2011/2012 bereikte de gemiddelde prijs voor onverpakte witte suiker, af fabriek, in de Unie een niveau van 175 % van de referentieprijs van 404 EUR per ton en bedroeg hij ongeveer 275 EUR per ton meer dan de wereldmarktprijs.

Im Zuckerwirtschaftsjahr 2011/12 erreichte der Preis ab Fabrik für lose geschütteten Weißzucker im EU-Durchschnitt 175 % des Referenzpreises von 404 EUR/Tonne und lag rund 275 EUR/Tonne über dem Weltmarktpreis.


Tijdens zijn vergadering van 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een Europees economisch herstelplan, dat erop gericht is voorrang te geven aan maatregelen die de economieën van de lidstaten de nodige zuurstof geven om sneller te reageren op de huidige uitdagingen. Daarvoor wordt ongeveer 200 miljard euro uitgetrokken, dat wil zeggen, in totaal ongeveer 1,5% van het BIP van de Europese Unie.

Auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 2008 hat der Europäische Rat ein Europäisches Konjunkturprogramm gebilligt, das die Einleitung vorrangiger Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten an die gegenwärtigen Herausforderungen vorsieht. Das Programm basiert auf einem Mittelaufwand in Höhe von insgesamt ca. 1,5 % des BIP der Europäischen Union (was etwa 200 Mrd. EUR entspricht).


De Europese Unie heeft momenteel een begroting van één procent, met als resultaat dat niets, of ten minste ongeveer de helft van wat hij zei, kan worden bereikt, tenzij de Europese Unie over een fatsoenlijke begroting kan beschikken.

Heutzutage ist der Haushalt der Europäischen Union auf 1 % des BNE begrenzt, das heißt kein einziger, oder zumindest nicht die Hälfte Ihrer Vorschläge, wird umgesetzt werden können, wenn die Europäische Union nicht über einen angemessenen Haushalt verfügen kann.


2. HERINNERT eraan dat in het zesde milieuactieprogramma van de Gemeenschap (MAP) wordt opgeroepen tot vaststelling en uitvoering van specifieke maatregelen ter beperking van de broeikasgasemissies in de luchtvaart, indien daarover in 2002 binnen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) nog geen overeenstemming is bereikt; BEVESTIGT de talrijke Raadsconclusies uit het verleden waarin de wereldwijde emissies van de luchtvaart als een ernstig en groeiend probleem zijn erkend, en waarin is opgeroepen tot maatregelen als bedoeld in het Zesde milieuactieplan; en ERKENT dat op de Europese ...[+++]

2. WEIST DARAUF HIN, dass im sechsten Umweltaktionsprogramm der Gemeinschaft die Festlegung und Durchführung spezifischer Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen im Luftverkehr befürwortet wird, sofern die Internationale Zivilluftfahrtorganisation bis zum Jahr 2002 nicht entsprechende Maßnahmen beschließt; BEKRÄFTIGT die zahlreichen früheren Schlussfolgerungen des Rates, in denen die weltweiten Emissionen des Luftverkehrs als ernstliches Problem von zunehmender Bedeutung benannt werden und die Durchführung der im sechsten Umweltaktionsprogramm genannten Maßnahmen gefordert wird, und ERKENNT AN, dass die Europäische Union a ...[+++]


22. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector primordiaal is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 gm/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperkin ...[+++]

22. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine Politik strengerer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen im Verkehrssektor einschließlich verbindlic ...[+++]


18. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector zeer ongunstig is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 g/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperk ...[+++]

18. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine Politik strengerer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen im Verkehrssektor einschließlich verbindlic ...[+++]


4. merkt op dat er geen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de hervorming van het voorzitterschap van de Unie en dat deze kwestie eenvoudigweg naar het toekomstige Deense voorzitterschap is doorverwezen en betreurt ook dat het Spaanse voorzitterschap er niet in is geslaagd een oplossing te vinden voor de kwestie van de zetel van ongeveer 14 agentschappen, een kwestie waarover geen overeenkomst werd bereikt op de Europese Raad va ...[+++]

4. stellt fest, dass keine Fortschritte im Hinblick auf die Reform des EU-Ratsvorsitzes erzielt wurden und dass diese Frage lediglich auf die Zeit des künftigen dänischen Vorsitzes vertagt wurde; bedauert ferner, dass es dem spanischen Vorsitz nicht gelungen ist, das Problem des Sitzes von ca. 14 Agenturen zu lösen, über das auf dem Europäischen Rat von Laeken keine Einigung erzielt werden konnte;


De door de Europese Commissie beheerde financiële bijstand van de Europese Unie bereikte ongeveer 5 % van de mondiale 00 en 15 % van die van de Twaalf.

Die von der Europäischen Kommission verwaltete Finanzhilfe der Europäischen Union macht ca. 5 % der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe und 15 % der Entwicklungshilfe der Zwölf aus.


Met een oogst die op ongeveer 208 miljoen ton wordt geraamd (+ 2,1 %) zal de totale productie van granen in de Europese Unie in 1998 een nieuw record hebben bereikt.

Die Getreidegesamterzeugung der Europäischen Union erreichte im Jahre 1998 mit einer Ernte von insgesamt schätzungsweise 208 Mio. Tonnen (+2,1%) eine neue Rekordhöhe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie bereikte ongeveer' ->

Date index: 2024-04-07
w