Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie beschikbare begrotingsmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

Dat maakt het mogelijk de voor de externe regio's beschikbare begrotingsmiddelen van de Unie met de financiële slagkracht van de EIB aan te vullen, ten behoeve van de beoogde derde landen.

Damit wird es möglich, die für Regionen außerhalb der Union zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel der Union zum Nutzen der betreffenden Drittländer durch die Finanzkraft der EIB zu untermauern.


Dat maakt het mogelijk de voor de externe regio's beschikbare begrotingsmiddelen van de Unie met de financiële slagkracht van de EIB aan te vullen, ten behoeve van de beoogde derde landen.

Damit wird es möglich, die für Regionen außerhalb der Union zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel der Union zum Nutzen der betreffenden Drittländer durch die Finanzkraft der EIB zu untermauern.


De beschikbare begrotingsmiddelen worden jaarlijks opgevoerd in de algemene begroting van de Europese Unie.

Die Haushaltsmittel werden im Gesamthaushaltsplan der EU als jährliche Mittelbeträge ausgewiesen.


De beschikbare begrotingsmiddelen worden jaarlijks opgevoerd in de algemene begroting van de Europese Unie.

Die Haushaltsmittel werden im Gesamthaushaltsplan der EU als jährliche Mittelbeträge ausgewiesen.


Dat maakt het mogelijk de voor de externe regio's beschikbare begrotingsmiddelen van de Unie aan te vullen met de financiële draagkracht van de EIB, hetgeen aan de begunstigde landen ten goede komt.

Damit wird es möglich, die für Regionen außerhalb der EU zur Verfügung stehenden EU-Haushaltsmittel zum Nutzen der Empfängerländer durch die Finanzkraft der EIB zu untermauern.


13. roept de Poolse regering op een einde te maken aan de fiscale benadeling van telersgroepen teneinde de vorming van afzetorganisaties te stimuleren en ervoor te zorgen dat de telers de voor de GMO in de groenten- en fruitsector van de Unie beschikbare begrotingsmiddelen optimaal kunnen gebruiken;

13. fordert die polnische Regierung auf, die steuerliche Benachteiligung bestimmter Erzeugergruppen zu beenden, sodass Anreize für die Bildung von Verbänden entstehen, in denen die Erzeuger beim Absatz der betreffenden Erzeugnisse zusammenarbeiten und die für die GMO Obst und Gemüse der Union zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel von diesen Erzeugern optimal genutzt werden können;


17. wijst erop hoe belangrijk "good governance" is, zowel in het bestuur als in het besluitvormingsproces, wil er sprake zijn van een strikte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel om optimaal en overeenkomstig de regelgeving gebruik te maken van de beschikbare begrotingsmiddelen; acht het van belang dat de samenwerking tussen de instellingen van de Unie en de regionale autoriteiten in de toekomstige lidstaten, overeenkomstig de voorstellen die de Commissie gedaan heeft in het Witboek Europees regeren om voortaan de maatregelen u ...[+++]

17. betont die wichtige Rolle einer „guten Regierungspraxis“ sowohl in Verwaltungs- als auch in Entscheidungsprozessen, damit eine strikte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und so die bestmögliche und den Rechtsgrundlagen gemäße Verwendung der verfügbaren Haushaltsmittel gewährleistet ist; vertritt die Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen den Unionsorganen und den regionalen Behörden in den künftigen Mitgliedstaaten entsprechend den Vorschlägen der Kommission im Weißbuch „Europäisches Regieren“, in Zukunft die strukturpolitischen Interventionen in der Form von Dreiparteien-Verträgen mit den Regionen und Mitgliedstaaten umzuset ...[+++]


9. wijst erop hoe belangrijk "good governance" is, zowel in het bestuur als in het besluitvormingsproces, wil er sprake zijn van een strikte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel om optimaal en overeenkomstig de regelgeving gebruik te maken van de beschikbare begrotingsmiddelen; acht het van belang dat de samenwerking tussen de instellingen van de Unie en de regionale autoriteiten in de toekomstige lidstaten, overeenkomstig de voorstellen die de Commissie gedaan heeft in het witboek Europees regeren om voortaan de maatregelen ui ...[+++]

9. betont die wichtige Rolle einer „guten Regierungspraxis“ sowohl in Verwaltungs- als auch in Entscheidungsprozessen, damit eine strikte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und so die bestmögliche und den Rechtsgrundlagen gemäße Verwendung der verfügbaren Haushaltsmittel gewährleistet ist; vertritt die Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen den Unionsorganen und den regionalen Behörden in den künftigen Mitgliedstaaten entsprechend den Vorschlägen der Kommission im Weißbuch „Europäisches Regieren“, in Zukunft die strukturpolitischen Interventionen in der Form von Dreiparteien-Verträgen mit den Regionen und Mitgliedstaaten umzusetz ...[+++]


U weigert voor de totstandbrenging van de transeuropese netwerken uit de beschikbare begrotingsmiddelen een eenmalig bedrag van 1 mrd ecu beschikbaar te stellen om de aanloopfinanciering van een project met een investeringsvolume van 45-50 mrd ecu veilig te stellen, en uit dezelfde begroting geeft onze Unie elk jaar 1 mrd ecu uit aan subsidies voor de tabakteelt in Europa.

Sie weigern sich für den Ausbau der Transeuropäischen Netze aus vorhandenen Haushaltsmitteln einmal 1 Mrd. ECU bereitzustellen, um die Anschubfinanzierung eines Projekts mit einem Investitionsvolumen von 45 - 50 Mrd. ECU zu sichern und aus dem gleichen Haushalt gibt unsere Union jedes Jahr 1 Mrd. ECU für die Subventionierung des Tabakanbaus in Europa aus.


Doordat de crisis in Rwanda weer verergerd is moeten alle nog beschikbare begrotingsmiddelen van de Europese Unie voor 1994 gebundeld worden.

Die neuerliche Verschärfung der Krise in Ruanda erfordert die Mobilisierung aller im Rahmen des Haushalts der Europäischen Union für 1994 noch verfügbaren Mittel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie beschikbare begrotingsmiddelen' ->

Date index: 2024-05-21
w