Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie bevestigt andermaal haar solidariteit " (Nederlands → Duits) :

Ondanks de tekortkomingen die de afgelopen jaren in de werking zijn vastgesteld, is het Solidariteitsfonds een van de succesvolste en meest gewaardeerde EU-instrumenten gebleken, daar het een van de weinige instrumenten is waarover de Unie beschikt om haar solidariteit en betrokkenheid met de Europese burgers te betonen.

Trotz der in der Vergangenheit beobachteten Unzulänglichkeiten im Funktionieren des Solidaritätsfonds hat er sich als eines der erfolgreichsten und bewährtesten Unionsinstrumente erwiesen, denn er ist eine der wenigen Maßnahmen, mit denen die EU ihre Solidarität mit den europäischen Bürgern und ihre Bürgernähe demonstrieren kann.


De Europese Unie bevestigt andermaal haar solidariteit met de Colombiaanse bevolking.

Die Europäische Union versichert der kolumbianischen Bevölkerung erneut ihre Solidarität.


De Europese Unie bevestigt andermaal haar stellige voornemen om haar uitstekende betrekkingen met Colombia voort te zetten, en de politieke dialoog, de handelsbetrekkingen en de economische banden met het land verder te versterken, met name in het kader van regionale samenwerking met de Andes-landen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Bereitschaft, ihre ausgezeichneten Beziehungen zu Kolum-bien fortzuführen und den politischen Dialog, die Handelsbeziehungen und die wirtschaftlichen Verbindungen, insbesondere im Rahmen der regionalen Zusammenarbeit mit den Andenstaaten, weiter zu verbessern.


De Europese Unie bevestigt andermaal haar krachtige steun voor vrede, stabiliteit en democratie in de regio van de rivier de Mano.

Die Europäische Union bekräftigt ferner ihre nachdrückliche Unterstützung für Frieden, Stabilität und Demokratie in der Mano-River-Region.


3. is van mening dat het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk een fundamentele rol speelt bij de verspreiding op nationaal, regionaal en lokaal niveau van de beste preventiepraktijken ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid op het werk in de Europese Unie; bevestigt andermaal zijn erkenning voor de werkzaamheden van het agentschap dat de hem opgedragen taken onverminderd en op zeer goede wijze vervult;

3. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene eine wesentliche Rolle bei der Verbreitung der bewährten Präventionsverfahren zur Förderung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz in der Europäischen Union spielt; bekräftigt seine Anerkennung für die von der Agentur geleistete Arbeit, die die ihr anvertrauten Aufgaben unablässig und gut erfüllt;


8. wijst op de rol van de EMPV als democratische instantie waar parlementsleden van de beide zijden van de Middellandse Zee rond de drie pijlers van het proces van Barcelona verenigd zijn; dringt aan op een bijzondere versterking van de samenwerking tussen de EMPV, de Commissie en de Raad van de Europese Unie; bevestigt andermaal de bereidheid en de wil van de EMPV, in haar hoedanigheid van parlementaire instelling van het proces van Barcelona, om haar bijdrage te leveren aan de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict;

8. hebt die Rolle der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als demokratische Instanz hervor, die auf der Grundlage der drei Säulen des Barcelona-Prozesses Parlamentarier der beiden Seiten des Mittelmeers zusammenbringt; fordert eine besondere Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Parlamentarischen Versammlung und der Kommission sowie dem Rat der Europäischen Union; bekräftigt die Bereitschaft und den Willen der Parlamentarischen Versammlung in ihrer Eigenschaft als parlamentarisches Gremium des Barcelona-Prozesses, ihren Beitrag zur Lösung des israelisch-arabischen Konflikts zu leisten;


8. wijst op de rol van de EMPV als democratische instantie waar parlementsleden van de beide zijden van de Middellandse Zee rond de drie pijlers van het proces van Barcelona verenigd zijn; dringt aan op een bijzondere versterking van de samenwerking tussen de EMPV, de Commissie en de Raad van de Europese Unie; bevestigt andermaal de bereidheid en de wil van de EMPV, in haar hoedanigheid van parlementaire instelling van het proces van Barcelona, om haar bijdrage te leveren aan de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict;

8. hebt die Rolle der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als demokratische Instanz hervor, die auf der Grundlage der drei Säulen des Barcelona-Prozesses Parlamentarier der beiden Seiten des Mittelmeers zusammenbringt; fordert eine besondere Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Parlamentarischen Versammlung und der Kommission sowie dem Rat der Europäischen Union; bekräftigt die Bereitschaft und den Willen der Parlamentarischen Versammlung in ihrer Eigenschaft als parlamentarisches Gremium des Barcelona-Prozesses, ihren Beitrag zur Lösung des israelisch-arabischen Konflikts zu leisten;


59. bevestigt andermaal zijn steun aan de tenuitvoerlegging van een intensiever en gedifferentieerd Europees Nabuurschapsbeleid (ENB); beklemtoont de noodzaak het Europees Nabuurschaps- en Partnerschapsinstrument (ENPI) uit te rusten met de adequate financiële middelen die recht doen aan de toezeggingen van de EU aan haar oostelijke en zuidelijke Europese buren; wijst op de bescheiden stijging van de voor 2009 beoogde kredieten en beklemtoont dat het jongste initiatief: het Barcelona- proces: Een ...[+++]

59. bekräftigt seine Unterstützung für die Umsetzung einer vertieften und differenzierten Europäischen Nachbarschaftspolitik; verweist auf die Notwendigkeit, für das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) eine ausreichende finanzielle Ausstattung vorzusehen, in der sich das Engagement der Union für ihre Nachbarn in Ost- und Südosteuropa widerspiegelt; nimmt die für 2009 geplante bescheidene Erhöhung der Mittelzuweisungen zur Kenntnis und betont, dass die neue Initiative ,,Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum" weder die Bemühungen um die Schaffung eines Ausgleichs zwischen den Verpflichtungsermächtigungen für die ost- und ...[+++]


De Europese Unie bevestigt andermaal haar resolute gehechtheid aan de universele afschaffing van de doodstraf of de instelling, in een eerste fase, van een moratorium op de terechtstellingen.

Die Europäische Union bekräftigt erneut ihr entschlossenes Eintreten für die weltweite Abschaffung der Todesstrafe oder für die Einführung von Moratorien für deren Vollzug in der Zwischenzeit.


De Europese Unie bevestigt andermaal haar volledige steun voor de fungerend voorzitter van de OVSE en de Steungroep bij de uitvoering van hun mandaat, ook met betrekking tot mensenrechtenvraagstukken.

Die Europäische Union bekräftigt, daß sie den amtierenden OSZE-Präsidenten und die Unterstützungsgruppe bei der Ausführung ihres Mandats voll unterstützt; dies gilt insbesondere für Menschenrechtsfragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie bevestigt andermaal haar solidariteit' ->

Date index: 2024-10-11
w