Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie bevestigt haar gehechtheid » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie bevestigt haar steun aan het Caribisch gebied in de nasleep van de recente orkanen Irma en Maria en zegt aanzienlijke steun toe tijdens de donorconferentie op hoog niveau over het Caribisch gebied in New York.

Die Europäische Union bekräftigt auf der hochrangigen Geberkonferenz zur Karibik in New York ihr Engagement für die Karibikregion nach den jüngsten Hurrikanen Irma und Maria und sagt umfangreiche Unterstützung zu.


4. Voor zover het Gemengd Comité, overeenkomstig artikel 18, lid 6, schriftelijk bevestigt dat in de wetten en regels van de Europese Unie en haar lidstaten met betrekking tot het opleggen van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen op luchthavens met meer dan 50000 bewegingen van civiele subsonische straalvliegtuigen per jaar is bepaald dat de Commissie bevoegd is om het proces dat voorafgaat aan het opleggen van dergelijke maatregelen onder de loep te nemen en, als zij er niet van overtui ...[+++]

(4) Nach der schriftlichen Bestätigung durch den Gemeinsamen Ausschuss gemäß Artikel 18 Absatz 6, dass die Gesetze und Vorschriften der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten in Bezug auf die Einführung lärmbedingter Betriebsbeschränkungen auf Flughäfen mit mehr als 50000 Flugbewegungen ziviler Unterschallstrahlflugzeuge jährlich, vorsehen, dass die Europäische Kommission befugt ist, vor der Einführung solcher Maßnahmen das Verfahren zu überprüfen und, sofern sie nicht davon überzeugt ist, dass die entsprechenden Verfahren gemäß den anwendbaren Verpflichtungen eingehalten wurden, vor der Einführung der Beschränkungen die entspreche ...[+++]


Om de gehechtheid van de Unie en haar lidstaten aan een tijdige inwerkingtreding van de wijziging van Doha te benadrukken, moeten de Unie, haar lidstaten en IJsland zich inspannen om de wijziging uiterlijk in het derde kwartaal van 2015 te bekrachtigen.

Um das Engagement der Union und ihrer Mitgliedstaaten für ein frühzeitiges Inkrafttreten der in Doha beschlossenen Änderung zu betonen, sollten die Union, ihre Mitgliedstaaten und Island bestrebt sein, die Änderung spätestens im dritten Quartal 2015 zu ratifizieren.


De Europese Unie bevestigt haar bereidheid om de betrekkingen met Wit-Rusland te verdiepen in het licht van nadere ontwikkelingen in Wit-Rusland op weg naar democratie, mensenrechten en rechtsorde en om het land te helpen deze doelen te bereiken.

Die Europäische Union hat ihre Bereitschaft bekräftigt, ihre Beziehungen mit Belarus angesichts weiterer Entwicklungen des Landes in Richtung Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit zu vertiefen und das Land beim Erreichen dieser Ziele zu unterstützen.


De Europese Unie en haar lidstaten staan, op basis van wederkerigheid, toe dat de Verenigde Staten of hun onderdanen meerderheidseigenaar worden van EU-luchtvaartmaatschappijen of er de feitelijke zeggenschap over verwerven, voor zover het Gemengd Comité bevestigt dat de wetten en regels van de Verenigde Staten toestaan dat de lidstaten of hun onderdanen meerderheidseigenaar worden van Verenigde Staten-luchtvaartmaatschappijen of er de feitelijke zeggenschap over verwerven.

Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten gestatten auf der Grundlage der Gegenseitigkeit die Mehrheitsbeteiligung und die tatsächliche Kontrolle ihrer Luftfahrtunternehmen durch die Vereinigten Staaten oder deren Staatsangehörige nach Bestätigung durch den Gemeinsamen Ausschuss, dass die Gesetze und sonstigen Vorschriften der Vereinigten Staaten die Mehrheitsbeteiligung und tatsächliche Kontrolle ihrer Luftfahrtunternehmen durch die Mitgliedstaaten oder deren Staatsangehörige gestatten.


1. bevestigt zijn gehechtheid aan het beginsel van scheiding van kerk en staat, de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het recht op onderwijs en het verbod op discriminatie, als fundamentele waarden van de Europese Unie;

1. erklärt sein Eintreten für den Grundsatz der Trennung von Kirche und Staat, Gedanken-, Gewissens-, Religions- oder Glaubensfreiheit, das Recht auf Bildung und das Verbot von Diskriminierung;


1. bevestigt opnieuw haar gehechtheid aan vrije handel binnen het kader van een op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel en onderstreept dat open markten die gebaseerd zijn op transparante en eerlijke regels, cruciaal zijn voor stabiele wereldwijde groei; onderstreept evenwel dat niet alle landen met een lager ontwikkelingsniveau in economisch opzicht van meer liberalisering zullen profiteren, tenzij ze steun krijgen;

1. bekräftigt erneut sein Engagement für den Freihandel im Rahmen eines regelgestützten multilateralen Handelssystems und betont, dass offene Märkte, die auf transparenten und fairen Wettbewerbsregeln beruhen, von entscheidender Bedeutung für ein stabiles globales Wachstum sind; betont allerdings, dass nicht alle weniger entwickelten Länder wirtschaftlich von einer stärkeren Liberalisierung profitieren werden, wenn ihnen nicht Unterstützung zuteil wird;


Ierland bevestigt zijn gehechtheid aan de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, waarin de grondrechten en de verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten worden geëerbiedigd en waarin de lidstaten de burgers een hoog niveau van veiligheid bieden.

Irland bekräftigt sein Bekenntnis zur Union als einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, in dem die Grundrechte und die verschiedenen Rechtsordnungen und -traditionen der Mitgliedstaaten geachtet werden und der den Bürgerinnen und Bürgern ein hohes Sicherheitsniveau bietet.


13. stipt aan dat op dit ogenblik noch de praktische uitvoering noch de wetgeving voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid onder rechtstreeks toezicht van ook maar enig parlement in de Europese Unie staan, noch een nationaal noch het Europees Parlement; bevestigt zijn gehechtheid aan de principieel fundamenteel-democratische uitbreiding van de medebeslissingsprocedure tot alle beleidsterreinen waarvoor de stemming bij gekwalificeerde meerderheid van toepassing is; vraagt de eerstvolgende IGC om dat democratisch deficit te elimineren;

13. weist darauf hin, dass die GAP-Maßnahmen und die einschlägigen Rechtsvorschriften zur Zeit in der Union keiner unmittelbaren Kontrolle eines Parlaments unterliegen, weder auf nationaler noch auf europäischer Ebene; bekräftigt seine Verpflichtung zu dem grundliegenden demokratischen Grundsatz der Ausweitung des Mitentscheidungsverfahrens auf alle Bereiche, in denen die Vorschriften für qualifizierte Mehrheitsentscheidungen gelten; fordert die nächste Regierungskonferenz auf, diesem demokratischen Defizit abzuhelfen;


5. bevestigt zijn gehechtheid aan de dialoog tussen de Europese Unie en de islamitische republiek Iran waarbij met name aandacht moet worden besteed aan de eerbiediging van de mensenrechten;

5. bekräftigt seine Unterstützung für den Dialog zwischen der Europäischen Union und der islamischen Republik Iran, wobei der Wahrung der Menschenrechte besondere Aufmerksamkeit gilt;




D'autres ont cherché : europese unie     europese unie bevestigt     unie bevestigt haar     schriftelijk bevestigt     unie en haar     unie     gehechtheid     unie bevestigt haar gehechtheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie bevestigt haar gehechtheid' ->

Date index: 2022-01-12
w