Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie bij dergelijke bijeenkomsten onze » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten als Europese Unie bij dergelijke bijeenkomsten onze rechtmatige plaats kunnen innemen om te verzekeren dat onze stem duidelijk wordt gehoord wanneer we een oplossing zoeken voor de talrijke problemen van onze huidige wereld.

Wir müssen als EU unseren rechtmäßigen Platz einnehmen, damit unsere Stimme deutlich vernommen wird, denn wir befassen uns mit den zahlreichen Problemen unserer heutigen Welt.


Dergelijke bijeenkomsten, opleidingen en oefeningen kunnen met middelen uit sommige financiële programma's van de Unie gefinancierd worden en subsidiëring uit de algemene begroting van de Europese Unie verkrijgen.

Solche Tagungen, Schulungen und Übungen können über bestimmte Finanzierungsprogramme durch Zuschüsse aus dem Haushaltsplan der Europäischen Union gefördert werden.


Dergelijke bijeenkomsten, opleidingen en oefeningen kunnen met middelen uit sommige financiële programma's van de Unie gefinancierd worden en subsidiëring uit de algemene begroting van de Europese Unie verkrijgen.

Solche Tagungen, Schulungen und Übungen können über bestimmte Finanzierungsprogramme durch Zuschüsse aus dem Haushaltsplan der Europäischen Union gefördert werden.


Bijeenkomsten van de Associatieraad EU-Israël geven de Europese Unie de kans om onze zorgen - en de zorgen die zo vaak door de heer De Rossa zijn geuit - nog eens bij de Israëlische autoriteiten onder de aandacht te brengen.

Durch die Treffen des Assoziierungsrates mit Israel erhält die Europäische Union eine Möglichkeit, den israelischen Behörden unsere Sorgen deutlich zu machen – und die, die Herr de Rossa so oft zur Sprache gebracht hat.


« In het verleden werden dergelijke bijeenkomsten ook georganiseerd onder Ministers van de Europese Unie die in geen formele raadsformaties zetelen».

« In der Vergangenheit sind solche Zusammenkünfte auch von Ministern der Europäischen Union organisiert worden, die in keiner der formellen Ratsbesetzungen tagen».


23. acht het wenselijk om de interinstitutionele samenwerking inzake gebouwen, waarmee in Luxemburg een begin is gemaakt, uit te breiden tot Straatsburg en Brussel en roept alle instellingen van de Unie op nauw samen te werken, aangezien er nog veel ruimte is om de transparantie te verbeteren en besparingen te realiseren die de Europese belastingbetaler ten goede komen; is van mening dat de gebouwen van het Parlement in Brussel geschikt kunnen worden gemaakt om er vergaderingen van de Europese Raad te laten plaatsvinden; stelt de Ra ...[+++]

23. möchte betonen, dass die langsam entstehende interinstitutionelle Zusammenarbeit in Immobilienfragen in Luxemburg auch auf Straßburg und Brüssel ausgedehnt werden sollte, und fordert alle Organe nachdrücklich auf, eng miteinander zusammenzuarbeiten, da noch erhebliche Möglichkeiten zur Verbesserung der Transparenz und für Einsparungen für die Europäischen Steuerzahler bestehen; ist der Ansicht, dass die Parlamentsgebäude in Brüssel und Straßburg geeignet sind, um Tagungen des Europäischen Rates auszurichten; bietet dem Rat die Möglichkeit, die Räumlichkeiten des Parlaments für solche Ereignisse zu nutzen; fordert den Rat auf, dies ...[+++]


De Unie beschikt met de gegevensbeschermingsrichtlijn al over dergelijke regels, maar wij hebben ook een vast kader nodig voor de gegevensuitwisseling met onze belangrijkste handelspartners.

Die EU-Datenschutzrichtlinie beinhaltet solche Vorschriften bereits für die Union, wir brauchen aber auch einen berechenbaren Rechtsrahmen für den Datenaustausch mit unseren wichtigsten Handelspartnern.


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Unio ...[+++]


w