Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie blijft groeien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in een verschillend tempo naar de Monetaire Unie toe groeien

Erreichung der Währungsunion mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat de Europese Unie blijft groeien en meer diversiteit vertoont, dienen zich nieuwe behoeften en eisen aan, zoals naadloos op elkaar aansluitende overheidsdiensten aan weerszijden van de grenzen. Die moeten de burger meer mogelijkheden bieden op het gebied van mobiliteit en ondernemen in Europa.

In der Europäischen Union entstehen mit der Erweiterung und der wachsenden Vielfalt auch neue Bedürfnisse und Anforderungen, beispielsweise nach öffentlichen Diensten, die auch grenzübergreifend nahtlos funktionieren, als Voraussetzung für eine größere Mobilität der Bürger und Unternehmen in Europa.


Het beleid inzake klimaat en scheepvaart van de Unie versterkt de verbintenis tot wereldwijde actie die zorgt voor een effectieve emissievermindering “over de hele linie” (in het bijzonder omdat wordt verwacht dat aan de scheepvaart gerelateerde emissies sterker zullen groeien in niet-Europese regio’s), terwijl er tegelijkertijd een eerlijk speelveld voor de scheepvaartindustrie blijft bestaan.

Die europäische Klima- und Seeverkehrspolitik untermauert das Engagement für weltweite Maßnahmen, die wirksame gesamtwirtschaftliche Emissionsreduktionen gewährleisten (vor allem, weil damit zu rechnen ist, dass seeverkehrsbedingte Emissionen in außereuropäischen Regionen künftig zunehmen), und sichert dem Seeverkehrssektor gleichzeitig weltweit einheitliche Wettbewerbsbedingungen.


Ten slotte voerden sommige partijen aan dat er geen elementen zijn die de conclusie staven dat de Indiase uitvoercapaciteit tegen "goedkope prijzen" kan worden verlegd naar de Unie, aangezien: i) de binnenlandse vraag in India groeit en naar verwachting blijft groeien; ii) er weliswaar een overschot aan PET ten opzichte van het binnenlandse verbruik bestaat, maar dat de concurrentie op de uitvoermarkten niet heeft geleid tot uitvoer tegen abnormaal lage prijzen; iii) de toename van de produc ...[+++]

Schließlich machten einige Parteien geltend, nichts lasse den Schluss zu, Indien könnte mit seiner Ausfuhrkapazität den Unionsmarkt zu "billigen Preisen" ins Visier nehmen, da i) die Inlandsnachfrage in Indien zunehme und mit einer weiteren Zunahme gerechnet werde, ii) zwar PET über den Inlandsverbrauch hinaus produziert werde, der Wettbewerb auf den Ausfuhrmärkten jedoch keine Ausfuhren zu abnorm niedrigen Preisen zur Folge gehabt habe und iii) die steigenden Produktionskapazitäten in Asien eine Antwort auf den erwarteten Anstieg der weltweiten Nachfrage seien. Hierzu ist anzumerken, dass aus der vorliegenden Unters ...[+++]


Het beleid inzake klimaat en scheepvaart van de Unie versterkt de verbintenis tot wereldwijde actie die zorgt voor een effectieve emissievermindering “over de hele linie” (in het bijzonder omdat wordt verwacht dat aan de scheepvaart gerelateerde emissies sterker zullen groeien in niet-Europese regio’s), terwijl er tegelijkertijd een eerlijk speelveld voor de scheepvaartindustrie blijft bestaan.

Die europäische Klima- und Seeverkehrspolitik untermauert das Engagement für weltweite Maßnahmen, die wirksame gesamtwirtschaftliche Emissionsreduktionen gewährleisten (vor allem, weil damit zu rechnen ist, dass seeverkehrsbedingte Emissionen in außereuropäischen Regionen künftig zunehmen), und sichert dem Seeverkehrssektor gleichzeitig weltweit einheitliche Wettbewerbsbedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doordat de Europese Unie blijft groeien en meer diversiteit vertoont, dienen zich nieuwe behoeften en eisen aan, zoals naadloos op elkaar aansluitende overheidsdiensten aan weerszijden van de grenzen. Die moeten de burger meer mogelijkheden bieden op het gebied van mobiliteit en ondernemen in Europa.

In der Europäischen Union entstehen mit der Erweiterung und der wachsenden Vielfalt auch neue Bedürfnisse und Anforderungen, beispielsweise nach öffentlichen Diensten, die auch grenzübergreifend nahtlos funktionieren, als Voraussetzung für eine größere Mobilität der Bürger und Unternehmen in Europa.


Wij mogen echter niet vergeten dat ook het aantal nieuwe behoeften van de Unie blijft groeien, en ik denk daarbij aan werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling, al wat betrekking heeft op onderzoek in het Lissabon-beleid, netwerken, voorlichting van burgers, opleiding, en beveiliging in de meest ruime zin van het woord, zoals beveiliging tegen terrorisme, beveiliging van de grenzen maar ook beveiliging tegen de huidige situatie van de vogelgriep.

Doch darf nicht vergessen werden, dass der neue Bedarf der Union ständig wächst: die Beschäftigungspolitik, die nachhaltige Entwicklung, alles, was die Lissabon-Strategie für die Forschung beinhaltet, die Netze, die Information der Bürger, die berufliche Ausbildung, die Sicherheit in der ganzen Bedeutung des Begriffs: die Sicherheit vor Terrorismus, die Sicherheit an den Grenzen oder im gegenwärtigen Kontext die Sicherheit vor der Vogelgrippe.


A. overwegende dat ca. 19% van de CO2-uitstoot van de Europese Unie wordt veroorzaakt door personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen, waarbij het volume in absolute zin blijft groeien, voornamelijk als gevolg van het toenemende aantal en het groeiende vermogen van auto's,

A. in der Erwägung, dass etwa 19 % der CO2-Emissionen der Europäischen Union von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen verursacht werden und die absoluten Mengen vor allem wegen der steigenden Zahl der Neuwagen und ihrer wachsenden Motorleistung zunehmen,


A. overwegende dat ca. 19% van de CO2-uitstoot van de Europese Unie wordt veroorzaakt door personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen, waarbij het volume in absolute zin blijft groeien, voornamelijk als gevolg van het toenemende aantal en het groeiende vermogen van auto's,

A. in der Erwägung, dass etwa 19 % der CO2-Emissionen der Europäischen Union von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen verursacht werden und die absoluten Mengen vor allem wegen der steigenden Zahl der Neuwagen und ihrer wachsenden Motorleistung zunehmen,


Hoewel Oekraïne in de nabije toekomst niet kan worden beschouwd als een kandidaat-land voor de Europese Unie, is zulks op de middellange termijn niet geheel en al uitgesloten als de democratische processen zich positief ontwikkelen en het economisch potentieel van het land blijft groeien.

Obwohl die Ukraine, zumindest in naher Zukunft, nicht als Beitrittskandidat für die Europäische Union gilt, schließen die erfolgreiche Entwicklung der demokratischen Prozesse und das wachsende Wirtschaftspotenzial des Landes mittelfristig eine solche Möglichkeit nicht aus.


Voorts zou ik het belang willen onderstrepen van de overeenkomst die op belastinggebied is bereikt. De Europese Unie kan immers geen vorderingen maken op maatschappelijk gebied zolang de kloof tussen inkomen uit arbeid en inkomsten uit kapitaal blijft groeien.

Unterstreichen möchte ich auch die Bedeutung der Vereinbarung auf steuerpolitischem Gebiet, denn die Europäische Union kann im sozialen Bereich keine Fortschritte erzielen, wenn die Kluft zwischen den Arbeitseinkommen und den Kapitaleinkünften immer größer wird.




D'autres ont cherché : unie blijft groeien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie blijft groeien' ->

Date index: 2023-04-10
w