Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie blijft vastbesloten haar engagement » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie blijft vastbesloten haar engagement in Afghanistan te intensiveren en te verbeteren overeenkomstig het op 27 oktober 2009 door de Raad van de Europese Unie aangenomen plan voor een versterkt optreden van de EU in Afghanistan en Pakistan, en herhaalt te hechten aan haar strategisch partnerschap met de Verenigde Staten in de regio.

Die Europäische Union ist nach wie vor entschlossen, ihr Engagement in Afghanistan im Einklang mit dem Plan für ein verstärktes Handeln der EU in Afghanistan und Pakistan, den der Rat der Europäischen Union am 27. Oktober 2009 angenommen hat, zu verstärken und zu verbessern, und verweist erneut auf ihre strategische Partnerschaft mit den Ver­einigten Staaten in der Region.


2. vraagt alle EU-instellingen en -lidstaten de mensenrechten een centrale plaats te geven in de betrekkingen van de EU met alle derde landen, met inbegrip van haar strategische partners en in alle verklaringen en vergaderingen op hoog niveau; benadrukt dat het EU-mensenrechtenbeleid op doeltreffende, samenhangende en coherente wijze moet worden uitgevoerd, in overeenstemming met de duidelijke verplichtingen van artikel 21 VEU en van het strategisch kader van de EU voor mensenrechten en democratie; looft de nieuwe VV/HV omdat zij open ...[+++]

2. fordert die EU-Organe und die Mitgliedstaaten auf, die Menschenrechte in den Mittelpunkt der Beziehungen der EU zu allen Drittstaaten einschließlich ihrer strategischen Partner zu stellen und in allen hochrangigen Erklärungen und Sitzungen ebenso zu verfahren; betont, dass eine wirksame, konsequente und kohärente Umsetzung der EU-Menschenrechtspolitik wichtig ist, die sich nach den eindeutigen Verpflichtungen gemäß Artikel 21 des Vertrags EUV und dem Strategischen Rahmen der EU für Menschenrechte und Demokratie ausrichtet; begrüßt, dass sich die neue VP/HV offen und freimütig zu der Umsetzung dieser Prinzipien bekannt hat;


9. De EU blijft vastbesloten haar steun voor de capaciteitsopbouw van het maatschappelijk middenveld met het oog op diens deelname aan een toekomstig Syrië op te voeren.

9. Die EU sagt weiterhin verstärkte Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten der Zivil­gesellschaft zu, damit diese am künftigen syrischen Staat teilhaben kann.


De Europese Unie blijft via haar delegatie in Beijing en haar bilaterale ambassades de situatie van de heer Liu Xiaobo, alsmede van zijn echtgenote, Liu Xia, en hun vrienden en advocaten, op de voet volgen.

Die Europäische Union beobachtet weiterhin die Lage hinsichtlich des Nobelpreisträgers Herrn Liu Xiaobo, seiner Frau Liu Xia, sowie ihrer Freunde und Anwälte tagesaktuell über ihre Delegation in Peking und ihre bilateralen Botschaften.


8. herhaalt dat de Europese Unie vastbesloten blijft haar engagement ten aanzien van het Belarussische maatschappelijk middenveld te versterken en de democratische betrachtingen van het Belarussische volk te ondersteunen;

8. erklärt erneut, dass die Union bereit ist, ihre Beziehungen zur belarussischen Zivilgesellschaft zu verstärken und die demokratischen Bestrebungen des belarussischen Volkes zu unterstützen;


De Europese Unie is vastbesloten haar leidende rol op het gebied van de klimaatverandering en energie in de internationale gemeenschap te behouden en om de noodzakelijke vaart te houden in de onderhandelingen in het kader van het VN-Verdrag, met name tijdens een van de komende bijeenkomsten dit jaar in Poznań.

Die Europäische Union ist fest entschlossen, ihre führende internationale Rolle im Bereich Klimawandel und Energie aufrechtzuerhalten und bei den Verhandlungen im Rahmen des Übereinkommens der Vereinten Nationen, insbesondere während eines der nächsten, in diesem Jahr in Poznan/Posen stattfindenden Treffens, den nötigen Schwung beizubehalten.


De Europese Unie blijft bij haar door de Europese Raad van 25 en 26 maart herhaalde standpunt dat zij alleen wijzigingen in de grenzen van vóór 1967 erkent die door beide partijen zijn overeengekomen.

Die entschiedene Position der Europäischen Union, die beim Europäischen Rat vom 25. und 26. März erneut bekräftigt wurde, besteht darin, dass die Union nur eine solche Änderung der Grenzführung vor 1967 anerkennen wird, die durch ein Abkommen zwischen den Parteien geregelt wird.


De Europese Unie blijft vastbesloten om volledige steun te verlenen aan de inspanningen van de Boeroendische autoriteiten om de vrede te herstellen en aan hun optreden tegen alle ordeverstoorders.

Die Europäische Union ist weiterhin entschlossen, die Bemühungen der burundischen Behörden zur Wiederherstellung des Friedens und ihr Vorgehen gegen alle Unruhestifter entschieden zu unterstützen.


De Unie blijft vastbesloten nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden, en stabiliteit en voorspoed binnen en buiten de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.

Die Union ist weiterhin entschlossen, neue Trennungslinien in Europa zu vermeiden und Stabilität und Wohlstand innerhalb der neuen Grenzen der EU und darüber hinaus zu fördern.


De Unie blijft vastbesloten met Rusland samen te werken op federaal, regionaal en lokaal niveau, om de politieke en economische veranderingen in Rusland met succes te ondersteunen.

Die Europäische Union ist nach wie vor fest entschlossen, auf föderaler, regionaler und lokaler Ebene mit Rußland zusammenzuarbeiten, um Rußland beim politischen und wirtschaftlichen Übergang erfolgreich zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie blijft vastbesloten haar engagement' ->

Date index: 2021-06-03
w