Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie de afgelopen jaren exponentieel » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts is de administratieve capaciteit van Guinee onlangs versterkt dankzij de financiële en technische steun die de Unie de afgelopen jaren heeft verleend.

Darüber hinaus wurden Guineas Verwaltungskapazitäten kürzlich durch von der EU in den vergangenen Jahren bereitgestellte finanzielle und technische Hilfe gestärkt.


De crisis kan inderdaad racisme en vreemdelingenhaat doen oplaaien en ik wil de heer Brejc laten weten dat we het verslag van het Europees Bureau voor de grondrechten en daarvóór het verslag van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat nauwkeurig hebben onderzocht en hebben kunnen constateren dat het aantal racistische en xenofobische daden in de Europese Unie de afgelopen jaren exponentieel is toegenomen.

È vero che questa crisi rischia di acuire fenomeni di razzismo e di xenofobia e lo vorrei dire al collega Brejc, noi abbiamo analizzato con grande attenzione la relazione dell'Agenzia dei diritti fondamentali e precedentemente la relazione dell'Osservatorio europeo sul razzismo e la xenofobia, abbiamo potuto scoprire che negli ultimi anni sono aumentati in modo esponenziale gli atti di razzismo e di xenofobia nell'Unione europea.


Die Verordening werd verder gewijzigd door Verordening (EG) nr. 648/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2005 (6) – en vervolgens werden die wijzigingen ingevoegd in Verordening (EG) nr. 450/2008 – als gevolg van de belangrijke juridische ontwikkelingen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan, zowel op Unie- als op internationaal niveau, zoals het aflopen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de inwerkingtreding van de Toetredingsakten van 2003, 2005 en 2011 alsmede de wijziging van de I ...[+++]

Aufgrund der in den letzten Jahren auf Unionsebene wie auf internationaler Ebene eingetretenen grundlegenden Rechtsänderungen – Außerkrafttreten des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, Inkrafttreten der Beitrittsakten von 2003, 2005 und 2011 und Änderungsprotokoll zu dem Internationalen Übereinkommen über die Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (im Folgenden "Neufassung des Übereinkommens von Kyoto"), für das der Rat den Beitritt der Union durch den Beschluss 2003/231/EG des Rates vom 17. März 2003 (6) genehmigt hat – wurden weitere Änderungen an dieser Verordnung durch die Verord ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals gezegd is het aantal natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen de afgelopen jaren exponentieel toegenomen, met als gevolg een enorm verlies van eigendommen en uiteraard van mensenlevens.

– Herr Präsident! Es wurde bereits gesagt, dass Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen in den vergangenen Jahren exponentiell zugenommen haben und enorme Sachschäden verursachen und Menschenleben kosten.


Ook de stroom van investeringen vanuit India naar de Europese Unie is de afgelopen jaren exponentieel toegenomen.

Andererseits sind die indischen Investitionen in der EU im Verlauf der letzten Jahre ebenfalls um ein Vielfaches gestiegen.


G. overwegende dat het scheepvaartverkeer in de wateren rond de Noordpool de afgelopen jaren exponentieel is toegenomen doordat er meer belangstelling bestaat voor booractiviteiten in open zee en doordat er steeds vaker cruiseschepen voorbij varen, alsook de vooruitzichten die de Noordwestpassage biedt,

G. in der Erwägung, dass der Seeverkehr in arktischen Gewässern in den letzten Jahren exponentiell zugenommen hat, was durch das gestiegene Interesse an Offshore-Bohrungen, die immer häufigere Durchfahrt von Kreuzfahrtschiffen und die Aussichten, die die Nordwestpassage bietet, bedingt ist,


Maar de structurele hervormingen die door de lidstaten en de Unie de afgelopen jaren in het kader van de Lissabon-strategie zijn uitgevoerd, hebben een groot verschil gemaakt en vormen de beste bescherming tegen een cyclische recessie.

Doch auch die Strukturreformen der Mitgliedstaaten und der Union im Rahmen der Lissabon-Strategie haben in den letzten Jahren einen spürbaren Beitrag geleistet; darüber hinaus bilden sie den besten Schutz gegen konjunkturelle Rückschläge.


De Afrikaanse Unie (AU) is de afgelopen jaren een strategische hoofdrolspeler op het continent en een voorname internationale partner van de Europese Unie (EU) geworden.

Die Afrikanische Union (AU) ist in den vergangenen Jahren ein strategischer Akteur auf kontinentaler Ebene und ein wichtiger internationaler Partner der Europäischen Union (EU) geworden.


Zij verwijst vervolgens naar onze verantwoordelijkheden op het gebied van de externe hulp. Deze verantwoordelijkheden zijn in de afgelopen jaren exponentieel toegenomen.

Es zeigt unsere Verantwortung für die Außenhilfe, die in den vergangenen Jahren exponentiell gestiegen ist.


2.3.2. De afgelopen jaren gaf de Unie voor haar ontwikkelingssamenwerking met de vijf betrokken landen minder uit dan in het midden van de jaren '90. In 1999 was het aandeel van deze landen zelfs gedaald tot 9,8 %.

2.3.2. Allerdings lag das Niveau der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeit in den letzten Jahren unter dem Durchschnitt der 90er Jahre, und 1999 betrug der Anteil der fünf Länder an der von der Europäischen Kommission durchgeführten Zusammenarbeit nur noch 9,8 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de afgelopen jaren exponentieel' ->

Date index: 2023-10-29
w