Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie de amerikanen aangemoedigd " (Nederlands → Duits) :

De nationale overheden van de Europese Unie (EU) worden aangemoedigd om:

Die Regierungen der Europäischen Union werden aufgefordert,


Om de solidariteit en het delen van verantwoordelijkheid voor het gemeenschappelijke beleid en de gemeenschappelijke strategieën en programma’s van de Unie te versterken, moeten de lidstaten worden aangemoedigd om het deel van de totale middelen dat voor de nationale programma’s beschikbaar is, aan te wenden voor het realiseren van de in de bijlage I bij deze verordening genoemde strategische prioriteiten van de Unie.

Zur Stärkung der Solidarität und geteilten Verantwortung für gemeinsame Maßnahmen, Strategien und Programme der Union sollten die Mitgliedstaaten dazu angehalten werden, einen Teil der für die nationalen Programme verfügbaren Gesamtmittel für die im Anhang I dieser Verordnung festgelegten strategischen Prioritäten der Union zu verwenden.


Vooral de lidstaten met een bruto nationaal inkomen (bni) per inwoner van minder dan 90% van het gemiddelde van de Unie moeten actief worden aangemoedigd om deel te nemen aan acties die mede worden gefinancierd door de voor gezondheid bevoegde instanties van de lidstaten of door organen die door deze bevoegde instanties zijn gemandateerd.

Insbesondere Mitgliedstaaten mit einem Bruttonationaleinkommen pro Einwohner, das weniger als 90% des Unionsdurchschnitts beträgt, sollten nachdrücklich aufgefordert werden, sich an Maßnahmen zu beteiligen, die von den für das Gesundheitswesen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder von Stellen, die im Auftrag dieser Behörden handeln, kofinanziert werden.


3. wijst er andermaal op dat het geneesmiddelenonderzoek pijnlijk in gebreke blijft ten aanzien van de bevolking van de ontwikkelingslanden en dat het zich in veel hogere mate zou moeten richten op dodelijke ziektes zoals tuberculose; is van mening dat de financiering van het onderzoek door de Unie moet worden aangemoedigd met vernieuwende middelen zoals prijzen voor de geneesmiddelen die voor de volksgezondheid het meest doelmatig zijn;

3. erinnert daran, dass die Pharma-Forschung ihre Verpflichtungen gegenüber der Bevölkerung in Entwicklungsländern sträflich vernachlässigt und ihre Bemühungen mehr auf die tödliche Krankheiten wie Tuberkulose konzentrieren sollte; ist der Auffassung, dass die Finanzierung von Forschungsvorhaben seitens der Union auf innovativem Weg gefördert werden sollte, beispielsweise durch die Verleihung von Preisen zur Auszeichnung von Medikamenten, die in besonderem Maße der öffentlichen Gesundheit dienen,


Tot nu toe hebben de maatregelen van de Europese Unie de Amerikanen aangemoedigd die willen dat hun land ook mee gaat doen met de internationale klimaatbescherming, maar als wij onze Kyotoverplichtingen niet nakomen, is dat een steun in de rug voor de tegenstanders van klimaatbescherming in de Verenigde Staten en elders.

Bisher haben die EU-Maßnahmen die Amerikaner, die eine Beteiligung ihres Landes am weltweiten Klimaschutz befürworten, motiviert, aber wenn wir unser Versprechen von Kyoto nicht halten, ist dies ein Sieg für die Gegner des Klimaschutzes in den USA und anderswo.


Wat financiële diensten betreft, moeten de lidstaten ertoe worden aangemoedigd inspiratie te putten uit de bestaande wetgeving van de Unie op dit gebied, wanneer zij wetgeving vaststellen op terreinen die op het niveau van de Unie niet zijn gereguleerd, zodat gelijke marktvoorwaarden voor alle consumenten en alle overeenkomsten met betrekking tot financiële diensten gegarandeerd is.

Was Finanzdienstleistungen betrifft, sollten die Mitgliedstaaten ermutigt werden, sich bei der Schaffung von neuen Rechtsvorschriften in nicht auf Unionsebene geregelten Bereichen von den maßgeblichen bestehenden Rechtsvorschriften der Union in diesem Bereich anregen zu lassen, so dass gleiche Ausgangsbedingungen für alle Verbraucher und alle Verträge über Finanzdienstleistungen gewährleistet sind.


De rol van het luchtvervoer voor de economische en sociale samenhang van de EU moet in de richtlijn worden onderkend en de ontwikkeling van regionale luchthavens overal in de Unie moet worden aangemoedigd.

In der Richtlinie muss die Bedeutung des Luftverkehrs für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt der EU anerkannt und die Entwicklung von Regionalflughäfen überall in der Region befürwortet werden.


De beschikbaarheid van pediatrische geneesmiddelen op het gehele grondgebied van de Unie moet worden aangemoedigd.

Es ist wichtig, Anreize für die Verfügbarkeit von Kinderarzneimitteln im gesamten Gebiet der Union zu gewähren.


5. verlangt dat de plaatselijke overheden van de Europese Unie ertoe worden aangemoedigd een deel van de bijdragen die de consumenten moeten betalen voor de watervoorziening en de riolering, te bestemmen voor gedecentraliseerde samenwerkingsacties;

5. fordert, die lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union dazu anzuregen, einen Teil der von den Benutzern für die Bereitstellung der Wasserversorgung und der sanitären Einrichtungen erhobenen Gebühren für Maßnahmen dezentraler Zusammenarbeit bereitzustellen;


De Unie heeft de ontwikkeling van de civiele maatschappij aangemoedigd in de landen die zich kandidaat hebben gesteld voor het lidmaatschap van de Unie als onderdeel van hun voorbereiding op toetreding.

Die Union hat die Entwicklung der Zivilgesellschaft in den Beitrittsländern als Teil ihrer Vorbereitung auf die Mitgliedschaft gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de amerikanen aangemoedigd' ->

Date index: 2024-08-16
w