Immers, volgens het principe dat in dit rapport herhaald wordt en waar
de Gemeenschap zich vanaf het begin aan houdt, berusten de Europese
instellingen op een unie van staten; zij respecteren de interne organisaties van deze staten;
de staten zijn hun enige onderhandelingspartner, en, als in bepaalde gevallen de Europese
politiek betrekking ...[+++]heeft op het regionaal niveau, dan is dat omdat de Staten, en achter hen hun nationale democratie, het zo gewild hebben en omdat ze de controle over het proces behouden en moeten behouden.Dem Grundsatz zufolge, auf den er selbst hinweist und von dem si
ch die Gemeinschaft seit ihren Anfängen leiten lässt, beruhen die europäischen Institutionen auf einer Union von Staaten. Sie achten die internen Strukturen
dieser Staaten. Ihr einziger Gesprächspartner sind die Staaten, und wenn die regionale Ebene von einer bestimmten europäischen Politik betroffen ist, dann weil diese Staaten, und hinter ihnen ihre nationale Demokratie, dies so wollten, und weil sie die Kontrolle über diesen Pr
...[+++]ozess haben und behalten müssen.