Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie de facto de uitsluitende zeggenschap over cnr " (Nederlands → Duits) :

Op 9 augustus 2007 heeft Electrabel de Commissie gevraagd of zij in de zin van het concentratiecontrolerecht van de Unie de facto de uitsluitende zeggenschap over CNR had verworven.

Am 9. August 2007 wandte sich Electrabel an die Kommission, um zu erfahren, wie diese den Erwerb ihrer alleinigen faktischen Kontrolle über die CNR anhand des Unionsrechts im Bereich der Fusionskontrolle beurteilt.


Zij heeft echter de precieze datum van de verwerving van de uitsluitende zeggenschap door Electrabel over CNR opengelaten.

Offen ließ sie jedoch die Frage nach dem genauen Zeitpunkt des Erwerbs der alleinigen faktischen Kontrolle über die CNR durch Electrabel.


Op 9 augustus 2007 stelde Electrabel de vraag aan de diensten van de Commissie of het een feitelijke uitsluitende zeggenschap over CNR had verkregen in de zin van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2) (hierna de „nieuwe concentratieverordening” genoemd).

Am 9. August 2007 nahm Electrabel mit den Dienststellen der Kommission Kontakt auf, um zu erfahren, ob Electrabel de facto die alleinige Kontrolle über CNR im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) (nachstehend „neue Fusionskontrollverordnung“ genannt) erworben hatte.


De diensten van de Commissie bevestigden dat Electrabel inderdaad uitsluitende zeggenschap over CNR had verkregen.

Die Dienststellen der Kommission bestätigten, dass Electrabel tatsächlich de facto die alleinige Kontrolle über CNR erworben hatte.


In het licht van de mededeling van de Commissie betreffende het begrip „concentratie” in Verordening (EEG) nr. 4064/89 en de vaste beschikkingspraktijk van de Commissie op het tijdstip van de inbreuk, kon Electrabel overigens niet onwetend zijn van het feit dat de verwerving van de participatie van EDF samen met de sluiting van een aandeelhoudersovereenkomst met CDC haar een feitelijke uitsluitende zeggenschap over CNR bezorgde.

Angesichts der Mitteilung der Kommission über den Begriff des Zusammenschlusses der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 und die ständige Entscheidungspraxis der Kommission zum Zeitpunkt des Verstoßes hätte Electrabel wissen müssen, dass der Erwerb der Aktien von EDF in Verbindung mit dem Abschluss der Aktionärsvereinbarung mit CDC de facto den Erwerb der alleinigen Kontrolle darstellte.


Deze concentratie bestond in de verwerving van uitsluitende zeggenschap over de Compagnie Nationale du Rhône (hierna „CNR” genoemd, met zetel in Frankrijk) op 23 december 2003.

Dieser Zusammenschluss umfasste den Erwerb der alleinigen Kontrolle über Compagnie Nationale du Rhône („CNR“, Frankreich) am 23. Dezember 2003.


In die mededeling van punten van bezwaar zette de Commissie haar standpunt uiteen dat Electrabel de facto de uitsluitende zeggenschap over CNR reeds op 23 december 2003 — dus vooraleer de concentratie aan te melden — had verworven, en aldus inbreuk had gemaakt op artikel 7, lid 1, van de vroegere concentratieverordening.

In dieser Mitteilung vertrat die Kommission die Auffassung, dass Electrabel de facto ab dem 23. Dezember 2003 — also vor Anmeldung des Zusammenschlusses — die alleinige Kontrolle über die CNR erworben und damit gegen Artikel 7 Absatz 1 der alten Fusionskontrollverordnung verstoßen hat.


De Europese Commissie heeft, op grond van de concentratieverordening van de Europese Unie, goedkeuring verleend voor de verkrijging van uitsluitende zeggenschap over de Alfred C. Toepfer International/InTrade group (ACTI), een in Hamburg, Duitsland gevestigde handelsonderneming in graan en andere landbouwgrondstoffen, door de Amerikaanse handelsonderneming in landbouwproducten Archer Daniels Midland Co (ADM).

Die Europäische Kommission hat in Anwendung der Fusionskontrollverordnung dem Erwerb der alleinigen Kontrolle über die Alfred C. Toepfer International/InTrade group (ACTI), einem Unternehmen in Hamburg, das mit Getreide und anderen Agrarerzeugnissen handelt, durch das amerikanische Agro-Unternehmen Archer Daniels Midland Co (ADM) zugestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de facto de uitsluitende zeggenschap over cnr' ->

Date index: 2024-10-12
w