Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie de komende decennia » (Néerlandais → Allemand) :

Men voorspelt dat de totale vraag in de komende decennia substantieel zal groeien, met 30% in de OESO-landen [23] en wereldwijd met 70% in de komende 30 jaar.

Prognosen zufolge wird sich der Gesamtbedarf in den kommenden Jahrzehnten beträchtlich erhöhen, und zwar um 30 % für die OECD-Länder [22] und um 70% für die Welt insgesamt in den kommenden 30 Jahren.


Om bij dergelijke internationale ruimteactiviteiten in de komende decennia een significante rol te kunnen spelen, zijn zowel een Europees ruimtebeleid en ruimteonderzoek op een EU-niveau als innovatieve activiteiten onontbeerlijk.

Um bei derartigen internationalen Raumfahrtaktivitäten in den nächsten Jahrzehnten eine wichtige Rolle spielen zu können, ist eine gemeinsame europäische Weltraumpolitik ebenso unerlässlich wie Weltraumforschung und Innovationsaktivitäten auf europäischer Ebene.


In het kader van de toekomstige en opkomende technologieën worden onderzoek en technologie bevorderd die verder gaan dan hetgeen tot nu toe bekend of geaccepteerd is of op grote schaal ingang heeft gevonden en worden nieuwe en visionaire denkbeelden gestimuleerd die veelbelovende wegen kunnen openen naar krachtige nieuwe technologieën, waarvan een aantal zich mogelijkerwijs zal ontwikkelen tot toonaangevende technologische en intellectuele paradigma's voor de komende decennia ...[+++]

Das Einzelziel "Künftige und neu entstehende Technologien" (Future and Emerging Technologies – FET) dient der Förderung von Forschungsarbeiten und Technologien, die über das Bekannte, Anerkannte oder weithin Angewandte hinausgehen, und unterstützt visionäres Denken in neuen Bahnen, um vielversprechende Wege für leistungsstarke neue Technologien zu öffnen, von denen einige sich zu führenden Technologien und geistigen Paradigmen für die nächsten Jahrzehnte entwickeln könnten.


De komende decennia zal Europa worden geconfronteerd met toenemende concurrentie op het gebied van beperkte en eindige natuurlijke hulpbronnen, met de gevolgen van de klimaatverandering, met name voor primaire productiesystemen (landbouw, veehouderij en tuinbouw daaronder begrepen, bosbouw, visserij en aquacultuur) en met de noodzaak om te zorgen voor een duurzame, veilige en zekere voedselvoorziening voor de Europese bevolking en een groeiende wereldbevolking.

In den nächsten Jahrzehnten wird Europa einem verschärften Wettbewerb um begrenzte und endliche natürliche Ressourcen ausgesetzt sein, mit den Folgen des Klimawandels konfrontiert werden, der sich vor allem auf die Primärproduktionssysteme (Landwirtschaft – einschließlich Tierzucht und Gartenbau –, Forstwirtschaft, Fischerei und Aquakultur) auswirkt, und vor der Herausforderung stehen, angesichts einer in Europa und weltweit wachsenden Bevölkerung die Versorgung mit sicheren und nachhaltigen Lebensmitteln zu gewährleisten.


Als eerste stap in het kader van het proefproject werd het Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie (EUISS) door de taskforce gevraagd de internationale, interne, politieke en economische context te beoordelen waarbinnen de Unie de komende decennia wellicht zal moeten handelen.

Als erster Schritt des Pilotprojekts wurde das Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien (EUISS) von der Arbeitsgruppe beauftragt, den langfristigen, internationalen und nationalen, politischen und wirtschaftlichen Rahmen zu bewerten, in dem sich die Union in den kommenden Jahrzehnten voraussichtlich bewegen wird.


Daarom werden drie interinstitutionele administratieve werkgroepen opgericht om samen na te denken over de belangrijke tendensen die het beleidskader zullen beïnvloeden waarvoor de Unie de komende decennia zal staan.

Daher wurden auf Verwaltungsebene drei interinstitutionelle Arbeitsgruppen eingesetzt, um gemeinsam über wichtige Trends zu beraten, welche das politische Umfeld, dem sich die Union in den kommenden Jahrzehnten gegenübersehen wird, beeinflussen werden.


(6 bis) Als aanvulling op andere prioriteiten van de Unie voor de komende decennia moet het kader voor onderzoek naar kernsplijting onder het Euratom programma bijdragen aan de bestaande doelstellingen en voorstellen van de Unie, zoals het SET-plan en het „Energiestappenplan 2050”.

(6a) Als Ergänzung zu weiteren Schwerpunkten der Union in den kommenden Jahrzehnten sollte der Rahmen für die Kernspaltungsforschung des Euratom Programms die bestehenden Zielsetzungen und Vorschläge der Union, wie zum Beispiel den SET-Plan und den „Energiefahrplan 2050“ unterstützen.


13. herinnert eraan dat de Europese Unie volgens het IEA ongeveer 11 % van de mondiale emissies voor haar rekening neemt en dat dit percentage de komende decennia verder zal dalen; beklemtoont dat ambitieuzere streefcijfers en draagvlak voor een ambitieus klimaatbeleid bij spelers in de industrie en energiesector haalbaar zijn als andere economieën in de wereld eveneens meer ambitie tonen door vergelijkbare actie te ondernemen;

13. erinnert daran, dass laut der IEA der Anteil der EU an den globalen Emissionen etwa 11 % beträgt und in den kommenden Jahrzehnten weiter sinken wird; unterstreicht, dass die Industrie und der Energiesektor zu einem stärkeren Engagement und einer höheren Akzeptanz ambitionierter klimapolitischer Maßnahmen bewogen werden könnten, wenn andere Volkswirtschaften der Welt durch ähnliche Anstrengungen ein höheres Maß an Ehrgeiz zeigen würden;


Samen proberen zij de collectieve administratieve capaciteit van de Unie te versterken om belangrijke tendensen en uitdagingen alsook de eruit voortvloeiende beleidskeuzes te identificeren en te analyseren waarmee Europa en de rest van de wereld de komende decennia wellicht te maken zullen hebben.

Gemeinsam wollen sie die kollektive Verwaltungskapazität der Union stärken, um wichtige Trends und Herausforderungen sowie die sich daraus ergebenden politischen Optionen zu ermitteln und zu analysieren, denen sich die EU und die ganze Welt in den kommenden Jahrzehnten voraussichtlich gegenübersehen wird.


In een perspectief dat verder reikt dan deze doelstelling, is het voor de totstandbrenging van een duurzame ontwikkeling op lange termijn in de loop van de komende decennia noodzakelijk dat de energiebronnen en -dragers die hiervoor het meest geschikt zijn beschikbaar en rendabel worden gemaakt.

Zusätzlich zu diesem Ziel setzt die langfristige Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung in den nächsten Jahrzehnten voraus, dass die geeignetsten Energiequellen und -träger entwickelt und wirtschaftlich nutzbar gemacht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de komende decennia' ->

Date index: 2021-03-03
w