Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie de kracht had gehad " (Nederlands → Duits) :

Na onderzoek van het door Goodwire verstrekte bewijsmateriaal, na raadpleging van de lidstaten en nadat de bedrijfstak van de Unie de kans had gehad om opmerkingen in te dienen, heeft de Commissie het onderzoek op 27 augustus 2013 door middel van een bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie (8) geopend.

Nach Überprüfung des von Goodwire vorgelegten Beweismaterials, nach Konsultation der Mitgliedstaaten und nachdem dem Wirtschaftszweig der Union Gelegenheit zur Stellungnahme eingeräumt worden war, leitete die Kommission die Untersuchung am 27. August 2013 mit der Veröffentlichung einer Einleitungsbekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union (8) ein.


Na onderzoek van het door Line Metal verstrekte bewijsmateriaal, na raadpleging van de lidstaten en nadat de bedrijfstak van de Unie de kans had gehad om opmerkingen in te dienen, heeft de Commissie het nieuwe onderzoek op 28 augustus 2013 bij Verordening (EU) nr. 806/2013 van de Commissie (8) („de openingsverordening”) geopend.

Nach Überprüfung des von Line Metal vorgelegten Beweismaterials, nach Konsultation der Mitgliedstaaten und nachdem dem Wirtschaftszweig der Union Gelegenheit zur Stellungnahme eingeräumt worden war, leitete die Kommission die Überprüfung am 28. August 2013 mit der Verordnung Nr. 806/2013 der Kommission (8) ein („Einleitungsverordnung“).


Wanneer het erkenningsprogramma wordt ingetrokken, worden de door de producentengroepering na de aanvankelijke aanvaarding van het programma gemaakte kosten voor de vorming en de administratieve werking ervan door de Unie vergoed tot een bedrag van niet meer dan 3 % van de steun waarop de producentengroepering op grond van artikel 103 bis, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 recht had gehad als haar erkenningsprogramma was uitgevoerd.

Wird der Plan zurückgezogen, so werden die von der Erzeugergruppierung nach der ursprünglichen Anerkennung des Plans getätigten Gründungs- und Verwaltungsausgaben bis zu einem Betrag erstattet, der 3 % der Beihilfe, auf die die Erzeugergruppierung gemäß Artikel 103a Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 Anspruch gehabt hätte, wenn ihr Anerkennungsplan durchgeführt worden wäre, nicht überschreitet.


- In 2008 kondigde de Franse president Sarkozy aan dat hij een droom had gehad over de Unie voor de Middellandse Zee.

– (NL) 2008 verkündete der französische Präsident, Nicolas Sarkozy, dass er einen Traum von einer Union für den Mittelmeerraum hatte.


Wij hadden graag gezien dat de Europese Unie de kracht had gehad om te kiezen, voorstellen te doen en het tegendeel te besluiten van hetgeen de terroristen willen.

Es hätte uns gefreut, wenn die Europäische Union die Stärke besessen hätte, sich für das Gegenteil von dem, was die Terroristen wollen, zu entscheiden, es vorzuschlagen und zu beschließen.


Wij hadden graag gezien dat de Europese Unie de kracht had gehad om te kiezen, voorstellen te doen en het tegendeel te besluiten van hetgeen de terroristen willen.

Es hätte uns gefreut, wenn die Europäische Union die Stärke besessen hätte, sich für das Gegenteil von dem, was die Terroristen wollen, zu entscheiden, es vorzuschlagen und zu beschließen.


In punt 42 van het bestreden arrest heeft het Gerecht opgemerkt dat noch de uitspraak van de Court of Appeal van 7 mei 2008, noch het besluit van de Home Secretary van 23 juni 2008 automatisch en onmiddellijk invloed heeft gehad op het destijds geldende besluit 2007/868/EG van de Raad van 20 december 2007 tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 en tot intrekking van besluit 2007/445/EG (PB L 340, blz. 100), aangezien dat besluit van kracht bleef, met kracht van wet, op grond van het verm ...[+++]

In Randnr. 42 des angefochtenen Urteils hat das Gericht dargelegt, weder das Urteil des Court of Appeal vom 7. Mai 2008 noch die Verordnung des Home Secretary vom 23. Juni 2008 hätten sich automatisch und unmittelbar auf den seinerzeit geltenden Beschluss 2007/868/EG des Rates vom 20. Dezember 2007 zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung Nr. 2580/2001 und zur Aufhebung des Beschlusses 2007/445/EG (ABl. L 340, S. 100) ausgewirkt, da dieser Beschluss nach dem für Rechtsakte der Union geltenden Grundsatz der Vermutung i ...[+++]


Als het dezelfde waarden had gehad als de Europese Unie, zouden er andere vragen worden gesteld over Rusland.

Wären seine Werte mit denen der EU identisch, würden zu Russland andere Fragen gestellt.


Het omgekeerde gaat echter op: de relatief sterke basis van de Europese economie verklaart waarom de onzekerheden op de mondiale financiële markt en de prijs van ruwe olie en andere grondstoffen minder gevolgen hebben gehad voor de Europese Unie dan het geval zou zijn geweest als de EU een zwakke economische basis had gehad.

Das genaue Gegenteil ist aber wahr: Das vergleichsweise solide Fundament der europäischen Wirtschaft erklärt, warum die Turbulenzen an den globalen Finanzmärkten sowie der Preis von Rohöl und anderen Handelsgütern weniger heftige Auswirkungen auf die Europäische Union hatten, als es bei einer schwachen wirtschaftlichen Basis der Europäischen Union der Fall gewesen wäre.


De Europese Unie had sedert enkele jaren in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China met kracht aangedrongen op haar invrijheidstelling.

Die Europäische Union hatte sich seit mehreren Jahren im Rahmen des Menschenrechtsdialogs EU-China mit Nachdruck für ihre Freilassung eingesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de kracht had gehad' ->

Date index: 2022-08-19
w