Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie een eensgezind geluid laat horen " (Nederlands → Duits) :

52. wijst op de verklaringen van de vorige Hoge Vertegenwoordiger dat Bosnië en Herzegovina eindelijk Dayton achter zich laten en vastberaden op Europa afstevenen; is verheugd over het vastberaden voornemen van de heer Schwarz-Schilling om het land te helpen bij het realiseren van belangrijke politieke, sociale en economische vooruitgang; meent dat communautaire programma's voor steun en de missies van het GBVB in dit cruciale stadium nauw moeten worden gecoördineerd; dringt er derhalve bij de Raad op aan om de nodige stappen te nemen om te zorgen dat de Europese Unie een eensgezind geluid laat horen;

52. erinnert an die Erklärungen des ehemaligen Hohen Vertreters, dass Bosnien und Herzegowina endgültig Dayton hinter sich lässt und sich entschlossen in Richtung Europa bewegt; begrüßt die vom neuen Hohen Vertreter, Christian Schwarz-Schilling, gezeigte Entschlossenheit, diesem Land bei der Erreichung spürbarer politischer, sozialer und wirtschaftlicher Fortschritte zu helfen; ist davon überzeugt, dass in dieser entscheidenden Phase die gemeinschaftlichen Hilfsprogramme und Missionen der GASP eng miteinander koordiniert werden soll ...[+++]


52. wijst op de verklaringen van de vorige Hoge Vertegenwoordiger dat Bosnië en Herzegovina eindelijk Dayton achter zich laten en vastberaden op Europa afstevenen; is verheugd over het vastberaden voornemen van de heer Schwarz-Schilling om het land te helpen bij het realiseren van belangrijke politieke, sociale en economische vooruitgang; meent dat communautaire programma's voor steun en de missies van het GBVB in dit cruciale stadium nauw moeten worden gecoördineerd; dringt er derhalve bij de Raad op aan om de nodige stappen te nemen om te zorgen dat de Europese Unie een eensgezind geluid laat horen;

52. erinnert an die Erklärungen des ehemaligen Hohen Vertreters, dass Bosnien und Herzegowina endgültig Dayton hinter sich lässt und sich entschlossen in Richtung Europa bewegt; begrüßt die vom neuen Hohen Vertreter, Christian Schwarz-Schilling, gezeigte Entschlossenheit, diesem Land bei der Erreichung spürbarer politischer, sozialer und wirtschaftlicher Fortschritte zu helfen; ist davon überzeugt, dass in dieser entscheidenden Phase die gemeinschaftlichen Hilfsprogramme und Missionen der GASP eng miteinander koordiniert werden soll ...[+++]


Helaas was het niet mogelijk dat de Europese Unie één geluid liet horen.

Leider konnte keine Rede davon sein, dass die Europäische Union mit einer Stimme spricht.


Waarde collega´s, de huidige crisis moet voor ons een gelegenheid zijn om een eensgezind geluid, een Europese stem voor de oplossing van de huidige problemen te laten horen.

Mögen wir die derzeitige Krise als Gelegenheit begreifen, unsere Stimmen zu vereinen, damit es bei der Lösung all der Probleme, vor denen wir stehen, eine europäische Stimme gibt.


Wij als Europese Unie hebben nu de kans om ten minste voor een klein gedeelte van Europa hetzelfde te doen wat de Amerikanen voor Midden- en Oost-Europa hebben gedaan, wij kunnen in Hongarije, Roemenië, Montenegro en Albanië vrijheidszenders oprichten die een onafhankelijk geluid laten horen waaraan het Servische volk zich kan oriënteren.

Wir als Europäische Union haben heute die Chance, wenigstens für einen kleinen Teil Europas das zu tun, was die Amerikaner für Mittel- und Osteuropas taten, nämlich in Ungarn, Rumänien, Montenegro, Albanien Freiheitssender zu schaffen, die eine unabhängige Stimme sind, an der sich das serbische Volk orientieren kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie een eensgezind geluid laat horen' ->

Date index: 2022-09-27
w