Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie een hele belangrijke stap » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is onder meer het resultaat van de inzet van de Europese Unie om de belangrijke stap te zetten om CCS vanuit het stadium van kleinschalige proef- en onderzoeksprojecten op te schalen naar demonstratieprojecten op commerciële schaal[33], waardoor de kosten kunnen worden gedrukt, de veiligheid van geologische opslag van kooldioxide (CO2) kan worden aangetoond, overdraagbare kennis over het potentieel van CCS kan worden gegenereerd en de risico's van die technologieën voor investeerders kunnen worden weggenomen.

Dies ist unter anderem das Ergebnis der Bemühungen der Europäischen Union, den entscheidenden Schritt von der Phase der CCS-Forschungs-Pilotprojekte zu großtechnischen Demonstrationsprojekten zu unternehmen[33], um Kosten zu senken, die Sicherheit der geologischen Speicherung von Kohlendioxid (CO2) nachzuweisen, übertragbares Wissen über das Potenzial von CCS zu generieren und die Risiken für Investoren zu verringern.


Als wij een situatie bereiken waarin we veilige paspoorten hebben en de wetten op de gegevensbescherming worden nageleefd, heeft de Europese Unie een hele belangrijke stap gezet in het belang van kinderen en tegen kinderhandel en kindersmokkel.

Wenn es aber der Fall ist, dass wir sichere Pässe haben und die Datenschutzbestimmungen einhalten, dann hat die Europäische Union einen ganz entscheidenden Schritt vorwärts gemacht im Interesse der Kinder und gegen den Kinderhandel und Kinderschmuggel.


Het Vervoerprotocol vormt een belangrijke stap bij de tenuitvoerlegging van de Alpenovereenkomst, en de Unie neemt het bereiken van de doelstellingen van deze overeenkomst ter harte.

Das Transportprotokoll ist eine wichtige Etappe bei der Umsetzung der Alpenkonvention und die Union ist entschlossen, die Ziele dieser Konvention zu erreichen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, het Europees Parlement heeft twee maanden geleden een hele belangrijke stap gezet toen het deze interim-overeenkomst heeft verworpen.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Kolleginnen und Kollegen! Mit der Ablehnung des Interimsabkommens vor zwei Monaten hat das Europäische Parlament einen sehr bedeutsamen Schritt getan.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, het Europees Parlement heeft twee maanden geleden een hele belangrijke stap gezet toen het deze interim-overeenkomst heeft verworpen.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Kolleginnen und Kollegen! Mit der Ablehnung des Interimsabkommens vor zwei Monaten hat das Europäische Parlament einen sehr bedeutsamen Schritt getan.


In november 2008 zette de Raad van de Europese Unie nog een belangrijke stap door een zeemacht tot stand te brengen — de EU NAVFOR ATALANTA — om de veiligheid van de scheepvaart voor de Somalische kust te verbeteren door piraataanvallen te verhinderen en af te weren en door de koopvaardij in het gebied te helpen beschermen.

Im November 2008 hat der Rat der Europäischen Union dann einen weiteren wichtigen Schritt getan, indem er die Marinemission „EU NAVFOR ATALANTA“ eingerichtet hat, deren Ziel es ist, die Gefahrenabwehr im Seeverkehr vor der Küste Somalias durch Verhütung und Abschreckung von Piratenangriffen und durch einen Beitrag zur Sicherung der Handelsschifffahrt in der Region zu verbessern.


Ik denk dat de nu voorliggende richtlijn een hele belangrijke stap in die richting is.

Ich glaube, diese Richtlinie ist ein wichtiger Schritt in diese Richtung.


Ik wijs erop dat het juridische instrument bestaat, en ik herhaal wat mevrouw Roure zojuist zei: het zou echt een hele belangrijke stap zijn als we deze kwestie onder het Finse voorzitterschap zouden kunnen regelen.

Ich verweise darauf, dass das Rechtsinstrument besteht, und ich erinnere an die soeben von Frau Roure gemachten Ausführungen: Es wäre wirklich ein sehr bedeutender Schritt, wenn es uns unter der finnischen Präsidentschaft gelingen würde, diese Angelegenheit zu regeln.


Met de voltooiing van de proeffase van Pan-European Public eProcurement On-Line (PEPPOL) zal een belangrijke stap worden gezet om bedrijven in staat te stellen tijdens de hele aanbestedingsprocedure met om het even welke Europese overheidsinstantie elektronisch te communiceren.

Der Abschluss der Pilotphase von „Pan-European Public eProcurement On-Line“ (PEPPOL) ist ein wichtiger Schritt, der es allen Unternehmen ermöglicht, während des gesamten Vergabeverfahrens auf elektronischem Wege mit allen europäischen Regierungsstellen Kontakt aufzunehmen.


Overwegende dat de invoering van een uniform visummodel een belangrijke stap is op de weg naar de harmonisatie van het visumbeleid; dat in artikel 7 A van het Verdrag is bepaald dat het gemeenschappelijk doel een ruimte zonder binnengrenzen is waarin het vrije verkeer van personen overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag gewaarborgd is; dat die invoering samen met de maatregelen welke krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie ...[+++]

Die Einführung einer einheitlichen Visummarke ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg der Harmonisierung der Visumpolitik. Nach Artikel 7a des Vertrags umfaßt der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Personenverkehr gemäß den Bestimmungen dieses Vertrags gewährleistet ist. Diese Maßnahme bildet zusammen mit den Maßnahmen nach Titel VI des Vertrags über die Europäische Union ein zusammenhängendes Maßnahmenbündel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie een hele belangrijke stap' ->

Date index: 2022-08-28
w