Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie een mijns inziens zorgwekkende ontwikkeling " (Nederlands → Duits) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij beleven binnen de Europese Unie een mijns inziens zorgwekkende ontwikkeling waarin alsmaar meer mensen worden gedwongen tot uitzendarbeid, schijnzelfstandigheid en McJobs en waarin de sociale rechten van de werknemers naar de achtergrond worden verdrongen.

- Herr Präsident! Wir verzeichnen im Gebiet der Europäischen Union eine meines Erachtens besorgniserregende Entwicklung, in der immer mehr Menschen in Leiharbeit, Scheinselbstständigkeit und McJobs getrieben werden und in der die sozialen Rechte der Arbeitnehmer in den Hintergrund zu geraten scheinen.


We staan mijns inziens voor de grootste uitdaging in de geschiedenis van de Unie.

Wir stehen vor der größten Herausforderung in der Geschichte der Europäischen Union.


Het verslag van de heer Rosati over openbare financiën in de Economische en Monetaire Unie is mijns inziens een bijzonder belangrijk verslag, aangezien het de aandacht van het publiek terecht richt op het feit dat de lidstaten in de huidige situatie verantwoordelijk zijn voor de financiën in de Europese Unie en tevens voor de schulden die daaruit voortvloeien voor toekomstige generaties.

Die Diskussion neigt sich ja dem Ende entgegen. Der Bericht des Kollegen Rosati zu den öffentlichen Finanzen in der Wirtschafts- und Währungsunion ist aus meiner Sicht ein äußerst wichtiger Bericht, weil er zu Recht die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf die Tatsache lenkt, dass die Mitgliedstaaten für die Finanzen in der Europäischen Union und auch für die Verschuldung, die damit für zukünftige Generationen verbunden ist, in der heutigen Situation verantwortlich sind.


De instellingen van de Unie moeten mijns inziens een uniform beleid voeren ten aanzien van de werving van medewerkers uit de nieuwe lidstaten.

Nach meinem Dafürhalten müssen die Gemeinschaftsorgane bei der Einstellung von Personal aus den neuen Mitgliedstaaten ein einheitliches Konzept verfolgen.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de zorgwekkende ontwikkeling van de mensenrechtensituatie in Iran, met name de situatie van de heer Abdolfattah Soltani en de tien executies in de gevangenis van Evin op 19 april 2006

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den beunruhigenden Entwicklungen in Bezug auf die Menschenrechte in Iran, insbesondere zum Fall von Abdolfattah Soltani und den zehn Hinrichtungen im Evin-Gefängnis vom 19. April


De Europese Unie kan mijns inziens een substantiële bijdrage leveren aan projecten voor schone ontwikkeling in ontwikkelingslanden.

Die Europäische Union kann meines Erachtens einen wesentlichen Beitrag zu Projekten für saubere Entwicklung in Entwicklungsländern leisten.


De Europese Unie kan mijns inziens, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, de activiteiten van de lidstaten aanvullen en bijdragen aan de versterking van het toeristisch potentieel. Een van de mogelijke maatregelen is de opneming in de Verdragen van een specifieke rechtsgrondslag voor het beleid inzake toerisme. Verder zou men mechanismen kunnen invoeren voor de uitwerking, in het kader van het regionaal beleid en andere beleidsvormen van de Europese Unie, van programma's en projecten ter bevordering van het toerisme in al zijn vormen: plattela ...[+++]

Meines Erachtens kann die Europäische Union, unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips, mit folgenden Maßnahmen die Tätigkeit der Mitgliedstaaten ergänzen und zur Stärkung des Tourismuspotentials beitragen: Schaffung einer spezifischen Rechtsgrundlage für die Tourismuspolitik in den Verträgen; Schaffung von Programm- und Projektmechanismen in der Regionalpolitik und den anderen Politiken der Union, um den Tourismus in all seinen Formen – Agro- und Umwelttourismus, Kultur-, Forschungs-, Bildungs- und Kongreßtourismus, Kur-, Senioren ...[+++]


Deze overeenkomst zal, mijns inziens, bijdragen tot meer samenwerking en het aanhalen van de banden tussen de Europese Unie en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, wat de stabiliteit in dit gevoelige deel van de Balkan moet vergroten.

Ich gehe davon aus, daß nach der Unterzeichnung dieses Abkommens die Kooperation zunimmt und die Verbindungen zwischen der Europäischen Union und der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien gestärkt werden, was zu mehr Stabilität in diesem sensiblen Teil des Balkans beitragen dürfte.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegen ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die ...[+++]


De lering die uit de afgelopen tien jaar wordt getrokken, zal het debat over de toekomst van de Unie in een scherp afgelijnd perspectief plaatsen. Staat u mij daarom toe dit debat te stimuleren met de volgende overdenkingen over heden en toekomst van de Europese Unie. Het is mijn vaste overtuiging dat de Europese Unie zich verder moet ontwikkelen en dat deze ...[+++]

Ich nenne sie Betrachtungen zur aktuellen Situation und zur Zukunft der Europäischen Union, weil ich davon überzeugt bin, dass sich die Europäische Union weiterentwickeln muss und dass eine solche Entwicklung ein organischer Prozess sein muss und nicht abrupt verlaufen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie een mijns inziens zorgwekkende ontwikkeling' ->

Date index: 2023-06-14
w