Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie en china werken al heel " (Nederlands → Duits) :

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, erklärte dazu: „Die Europäische Union und China kooperieren bereits in so vielen Bereichen – wir arbeiten gemeinsam an den globalen und politischen Themen unserer Zeit, wie Iran, Syrien, Afghanistan, Migration und Klimawandel.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans, bevoegd voor betere regelgeving, zei vandaag nog: "We zullen ambitieus zijn als dat moet, en bescheiden als dat kan. Burgers in heel Europa willen dat de Europese Unie anders gaat werken.

Hierzu der für diesen Bereich verantwortliche Erste Vizepräsident Frans Timmermans: „Wir werden dort ambitioniert sein, wo es notwendig ist, und zurückhaltend, wo immer das möglich ist. In ganz Europa erwarten die Bürgerinnen und Bürger, dass sich die Europäische Union ändert.


China in de internationale gemeenschap integreren en China aanmoedigen om met de EU samen te werken bij het aanpakken van internationale, regionale en transnationale uitdagingen blijft een prioriteit voor de Unie.

Es ist nach wie vor eine der Prioritäten der Europäischen Union, China in die internationale Gemeinschaft einzubinden und dafür zu gewinnen, gemeinsam mit der Europäischen Union an internationale, regionale und transnationale Aufgaben heranzugehen.


Slechts 45 % van de burgers van de Unie (en minder dan 40 % van de vrouwen) zou graag als zelfstandige werken, vergeleken met 55 % van de bevolking in de VS en 71 % in China (volgens de Eurobarometerenquête over ondernemerschap uit 2009).

Nur 45 % der Unionsbürger (bei den Frauen unter 40 %) wären gerne selbständig; in den USA sind es dagegen 55 % und in China 71 % (laut Eurobarometer-Umfrage zum Unternehmertum 2009).


28. vraagt de Europese Unie en China te werken aan het bevorderen van de handel in milieuvriendelijke producten en diensten, aan meer investeringen in duurzame projecten en infrastructuur, en de ontwikkeling aan te zwengelen van industrieën die een bijdrage leveren aan een reductie van de koolstofemissies;

28. fordert die Europäische Union und China auf, Maßnahmen zu ergreifen, um den Handel mit umweltfreundlichen Waren und Dienstleistungen und verstärkte Investitionen in nachhaltige Projekte und Infrastrukturen zu fördern und in der Industrie Entwicklungen zu unterstützen, die zur Verringerung der Kohlendioxidemissionen beitragen;


55. verzoekt de Europese Unie en China samen te werken op het gebied van normen voor auto's, vrachtwagens, zware voertuigen en de lucht- en scheepvaart, teneinde broeikasgasemissies te verminderen en ze klimaatvriendelijker te maken;

55. fordert die Europäische Union und China auf, bei den Normen für Pkw, Lkw, schwere Nutzfahrzeuge, Flugzeuge und Schiffe zusammenzuarbeiten, um die Treibhausgasemissionen zu senken und für klimafreundlichere Normen zu sorgen;


54. verzoekt de Europese Unie en China samen te werken op het gebied van normen voor auto's, vrachtwagens, zware voertuigen en de lucht- en scheepvaart, teneinde broeikasgasemissies te verminderen en ze klimaatvriendelijker te maken;

54. fordert die Europäische Union und China auf, bei den Normen für Pkw, Lkw, schwere Nutzfahrzeuge, Flugzeuge und Schiffe zusammenzuarbeiten, um die Treibhausgasemissionen zu senken und für klimafreundlichere Normen zu sorgen;


Ik durf aannemen dat het één-China-beleid een hoeksteen is van de stabiliteit die wij willen in heel Azië en dat het ook een hoeksteen is en een basispunt in het beleid van de Europese Unie tegenover China.

Ich gehe davon aus, dass die Ein-China-Politik einen Eckpfeiler der von uns in ganz Asien angestrebten Stabilität bildet und dass sie desgleichen einen Eckpfeiler und einen elementaren Bestandteil der Strategie der Europäischen Union gegenüber China darstellt.


Het is goed dat de Europese Unie en China nu in gesprek zijn over een heel scala aan onderwerpen, waaronder regionale veiligheid, mensenrechten, milieu, onderwijs, migratie, klimaatverandering en transport.

Die Diskussionen zwischen der Europäischen Union und China erstrecken sich inzwischen zu Recht auf eine Vielzahl von Themen, zu denen die regionale Sicherheit, die Menschenrechte, die Umwelt, Bildung, Migration, der Klimawandel und der Verkehr zählen.


De ceremonie van vandaag luidt een nieuw tijdperk voor heel Europa in. Hierin zal de Unie verder kunnen werken aan haar doelstelling van een eengemaakt Europa dat geschraagd wordt door de idealen van de democratie, het pluralisme, de rechtsstaat, de volledige eerbiediging van de mensenrechten en de vrijemarkteconomie.

Die heutige Feier leitet eine neue Ära für ganz Europa ein, die es der Union ermöglichen wird, ihrem Ziel näher zu kommen, ein Europa, das auf den Idealen der Demokratie, der Meinungsvielfalt, der Rechtsstaatlichkeit, der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte und der freien Marktwirtschaft gegründet ist, aufzubauen.




Anderen hebben gezocht naar : china werken al     de europese unie en china werken al heel     europese unie     anders gaat werken     burgers in heel     unie     china     samen te werken     zelfstandige werken     unie en china     china te werken     handel     één-china     wij willen     willen in heel     over een heel     zal de unie     verder kunnen werken     tijdperk voor heel     unie en china werken al heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie en china werken al heel' ->

Date index: 2023-01-26
w