M. overwegende dat de Commissie, die openstaat voor de trialoog met het Parlement en de Raad en oog heeft voor de behoeften in individuele gevallen, in haar meded
eling verwijst naar enkele "grondbeginselen van
het stelsel van de Unie" en enkele wensen met betrekking tot de werking ervan formuleert die volgens haar bij de oprichting van toekomstige agentschappen moeten worden geëerbiedigd zoals het beginsel van het evenwicht tussen de instellingen, het beginsel van de eenheid en integriteit van de uitvoerende macht op Europees niveau
...[+++]en het beginsel van de uiteindelijke politieke verantwoordelijkheid van de Commissie,
M. in der Erwägung, dass die Kommission, die dem Trilog mit dem Parlament und dem Rat sowie den Erfordernissen des Einzelfalls offen gegenüber steht, in ihrer Mitteilung einige "Grundprinzipien des Systems der Union" erwähnt und einige Anliegen bezüglich des Funktionierens äußert, die sie bei der Errichtung künftiger Agenturen beachtet wissen will, wie beispielsweise den Grundsatz des Gleichgewichts zwischen den Institutionen, den Grundsatz der Einheitlichkeit und der Integrität der Exekutivfunktion auf Gemeinschaftsebene und den Grundsatz der letztlichen politischen Verantwortlichkeit der Kommission,