Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie en eufor althea een belangrijke bijdrage hebben " (Nederlands → Duits) :

9. stelt met tevredenheid vast dat de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) en EUFOR Althea een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan de stabiliteit en de veiligheid van Bosnië en Herzegovina; is verheugd over het besluit van de Raad om steun te verlenen aan de opbouw van capaciteit voor niet-uitvoerende taken en opleidingen; is verheugd over de verlenging van het EUFOR-mandaat krachtens resolutie 1895 van de VN-Veiligheidsraad; is verheugd over het feit dat Bosnië en Herzegovina doo ...[+++]

9. begrüßt den beachtlichen Beitrag, den die Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) und die Operation Althea zu Stabilität und Sicherheit in Bosnien und Herzegowina leisten; begrüßt den Beschluss des Rates, den Kapazitätsaufbau und die Ausbildung zu unterstützen; begrüßt die Ausweitung des EUFOR-Mandats gemäß der Resolution 1895 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen; begrüßt, dass Bosnien und Herzegowina von der NATO aufgefordert wurde, sich am Aktionsplan für die Mitgliedschaft zu beteiligen;


9. stelt met tevredenheid vast dat de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) en EUFOR Althea een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan de stabiliteit en de veiligheid van Bosnië en Herzegovina; is verheugd over het besluit van de Raad om steun te verlenen aan de opbouw van capaciteit voor niet-uitvoerende taken en opleidingen; is verheugd over de verlenging van het EUFOR-mandaat krachtens resolutie 1895 van de VN-Veiligheidsraad; is verheugd over het feit dat Bosnië en Herzegovina doo ...[+++]

9. begrüßt den beachtlichen Beitrag, den die Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) und die Operation Althea zu Stabilität und Sicherheit in Bosnien und Herzegowina leisten; begrüßt den Beschluss des Rates, den Kapazitätsaufbau und die Ausbildung zu unterstützen; begrüßt die Ausweitung des EUFOR-Mandats gemäß der Resolution 1895 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen; begrüßt, dass Bosnien und Herzegowina von der NATO aufgefordert wurde, sich am Aktionsplan für die Mitgliedschaft zu beteiligen;


9. stelt met tevredenheid vast dat de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) en EUFOR Althea een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan de stabiliteit en de veiligheid van Bosnië en Herzegovina; is verheugd over het besluit van de Raad om steun te verlenen aan de opbouw van capaciteit voor niet-uitvoerende taken en opleidingen; is verheugd over de verlenging van het EUFOR-mandaat krachtens resolutie 1895 van de VN-Veiligheidsraad; is verheugd over het feit dat Bosnië en Herzegovina doo ...[+++]

9. begrüßt den beachtlichen Beitrag, den die Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) und die Operation Althea zu Stabilität und Sicherheit in Bosnien und Herzegowina leisten; begrüßt den Beschluss des Rates, den Kapazitätsaufbau und die Ausbildung zu unterstützen; begrüßt die Ausweitung des EUFOR-Mandats gemäß der Resolution 1895 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen; begrüßt, dass Bosnien und Herzegowina von der NATO aufgefordert wurde, sich am Aktionsplan für die Mitgliedschaft zu beteiligen;


Belangrijke projecten van gemeenschappelijk Europees belang kunnen een zeer aanzienlijke bijdrage leveren tot economische groei, banen en concurrentiekracht voor het bedrijfsleven en de economie van de Unie, omdat zij positieve overloopeffecten hebben voor de interne markt en de Uniesamenleving.

IPCEI können aufgrund ihrer positiven Spill-over-Effekte auf den Binnenmarkt und die europäische Gesellschaft einen sehr wichtigen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und Wirtschaft leisten.


Tijdens de lunch hebben de ministers van Defensie de militaire operaties besproken die momenteel in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid van de Unie aan de gang zijn (EUFOR Althea in Bosnië en Herzegovina, Eunavfor-Atalanta en EUTM Somalia).

Die Verteidigungsminister erörterten beim Mittagessen die derzeit im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU durchgeführten militärischen Operationen (EUFOR ALTHEA in Bosnien und Herzegowina, EUNAVFOR-Atalanta und EUTM Somalia).


Wij hoeven alleen maar te denken aan de toetreding tot de Europese Unie van tien nieuwe landen die dankzij dit herzieningsmechanisme een belangrijke bijdrage hebben kunnen leveren.

Es sei nur darauf hingewiesen, dass die zehn neuen Länder, die der Europäischen Union beigetreten sind, dank dieses Überarbeitungsmechanismus bereits wertvolle Beiträge leisten konnten.


De Europese Unie looft de moed waarmee de Liberiaanse president Johnson-Sirleaf de uitlevering van Taylor heeft geëist, alsmede de belangrijke bijdrage tot zijn arrestatie die president Obasanjo en de Nigeriaanse autoriteiten hebben geleverd.

Die Europäische Union beglückwünscht die liberianische Präsidentin Johnson-Sirleaf zu ihrem entschlossenen Eintreten für die Auslieferung Taylors und würdigt die wichtige Rolle, die Präsident Obasanjo und die nigerianischen Behörden bei seiner Festnahme gespielt haben.


Als wij, de Europese Unie, daartoe in staat zijn, zullen wij een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan de vrede in het Midden-Oosten.

Ist die Europäische Union dazu in der Lage, wird sie ohne Zweifel einen wichtigen Beitrag zum Frieden im Nahen Osten geleistet haben.


(3) De resultaten van de herziening halverwege van Gemeenschappelijk Optreden 97/289/GBVB en van de evaluatie na een trojkabezoek aan de regio hebben bevestigd, dat het bijstandsprogramma van de Europese Unie een belangrijke bijdrage levert tot het verwezenlijken van de doelstellingen die de Europese Unie nastreeft, namelijk het steunen van de Palestijnse Autoriteit in haar inspanningen ter bestrijding van de terroristische activiteiten die van de onder haar controle staande gebieden uitgaan.

(3) Die Ergebnisse der Halbzeitüberprüfung der Gemeinsamen Aktion 97/289/GASP und der Bewertung, die im Anschluß an den Besuch der Troika in der Region durchgeführt wurde, bestätigen, daß das Unterstützungsprogramm der Europäischen Union einen wichtigen Beitrag zur Erreichung der Ziele leistet, die die Union im Hinblick auf die Unterstützung der Palästinensischen Autonomiebehörde bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung terroristischer Aktivitäten verfolgt.


De Europese Unie is ook erkentelijk voor de zeer belangrijke bijdrage aan het proces die de Internationale vredesmacht (IFOR) en de Internationale VN- Politiemacht (IPTF) hebben geleverd met betrekking tot de veiligheidsaspecten en de vrijheid van verkeer.

Die Europäische Union spricht auch ihre Anerkennung aus, für den sehr wichtigen Beitrag, den die internationale Implementierungseinheit (IFOR) und die internationale Polizeitruppe der Vereinten Nationen (ITPF) in bezug auf Sicherheitsfragen und Freizügigkeit bei dem gesamten Vorgang geleistet haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie en eufor althea een belangrijke bijdrage hebben' ->

Date index: 2022-06-04
w