Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie en rusland is breed en heeft vele kanten » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteraard bestaat altijd de mogelijkheid dat die betrekkingen met complexe problemen gepaard gaan, net als dat er meningsverschillen kunnen zijn, maar de relatie tussen de Europese Unie en Rusland is breed en heeft vele kanten.

Natürlich besteht immer die Möglichkeit, dass es in diesen Beziehungen zu komplexen Schwierigkeiten und Unstimmigkeiten kommen kann, aber die Europäische Union und Russland haben eine ausgedehnte und facettenreiche Beziehung.


De Europese Unie verwacht nog meer, en daar heeft zij gegronde redenen toe, net zoals er ook redenen zijn voor de vele verwachtingen die Wit-Rusland koestert.

Die Erwartungen der Europäischen Union gehen noch weiter, und dafür gibt es klare Gründe, wie es auch Gründe für die zahlreichen Erwartungen seitens Belarus gibt.


3. benadrukt dat de autoritaire tendensen deel uitmaken van een zorgbarende trend die een bedreiging vormt voor de ontwikkeling van een democratie in Rusland en voor de legitimiteit van het Russische leiderschap, zowel binnen als buiten het land; wijst erop dat dit nadelige gevolgen heeft voor het verdere uitbouwen van een partnerschap tussen de ...[+++]

3. unterstreicht, dass die autoritären Tendenzen Teil eines besorgniserregenden Trends sind, der die demokratische Entwicklung Russlands und die Legitimität der russischen Führung, innerhalb und außerhalb des Landes, bedroht; weist darauf hin, dass dies für die weitere Entwicklung der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland schädlich ist und die internationale Position Russlands zu einem Zeitpunkt schwächt, da die wachsende russische Wirtschaft, die geg ...[+++]


Van vele kanten wordt beweerd dat de meetlat voor de vooruitgang die dat land heeft geboekt in de richting van het lidmaatschap van de Europese Unie op de eerste plaats de eerbiediging van de mensenrechten dient te zijn en vervolgens ook de gelijkheid van man en vrouw.

Viele sagen, als Maßstab für die Bewertung der von der Türkei auf ihrem Weg zum EU-Beitritt erreichten Fortschritte müsse in erster Linie die Achtung der Menschenrechte sowie der Gleichstellung der Geschlechter gelten.


Estland, dat tegen zijn wil vele jaren binnen de Sovjet-Unie moest doorbrengen, heeft Rusland nu als direct buurland, terwijl verder naar het zuiden Wit-Rusland, Oekraïne en Moldavië liggen.

Estland, das endlos lange Jahre gezwungenermaßen zur Sowjetunion gehörte, hat heute als Mitglied der Europäischen Union Russland als unmittelbaren Nachbarn, gefolgt von Belarus, der Ukraine und der Republik Moldau weiter im Süden.


65. De Europese Raad heeft de balans opgemaakt van de betrekkingen van de Unie met de Russische Federatie en zijn waardering uitgesproken voor de nauwe, doeltreffende werkrelatie die met Rusland op een breed scala van beleidsterreinen is opgebouwd.

65. Der Europäische Rat hat eine Bestandsaufnahme der Beziehungen zwischen der Union und der Russischen Föderation durchgeführt und begrüßt die ein breites Spektrum von Politikfeldern umfassenden engen und erfolgreichen Arbeitsbeziehungen zu Russland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie en rusland is breed en heeft vele kanten' ->

Date index: 2021-06-20
w