Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "unie gaat streven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. dringt erop aan dat de Raad achterhaalde en geheimzinnige procedures met betrekking tot de kwijting loslaat en net als alle andere instellingen van de Europese Unie gaat streven naar de hoogste normen inzake openbaar toezicht en transparantie met betrekking tot het gebruik van overheidsgeld;

7. fordert den Rat nachdrücklich auf, seine überkommene und undurchsichtige Vorgehensweise im Bereich der Entlastung aufzugeben und sich statt dessen den Bemühungen aller anderen Organe der Europäischen Union anzuschließen, in Bezug auf die Verwendung öffentlicher Mittel eine öffentliche Kontrolle und Transparenz zu gewährleisten, die höchsten Standards entspricht;


In dit Parlement hadden velen van ons verder willen gaan maar ik meen dat om twee redenen dit toch een stap in de goede richting is. In de eerste plaats creëren we een nieuw instrument met een pakket rechten ten behoeve van onderdanen van derde landen die naar een lidstaat van de Europese Unie wensen te emigreren. In de tweede plaats gaat er, zoals mevrouw Mathieu al heeft gezegd, een politieke boodschap vanuit naar de buitenwereld. Die boodschap gaat in tegen het idee van Europa als vesting waar alleen maatregelen worden genomen die ...[+++]

Viele Abgeordnete wären gerne weiter gegangen, ich denke jedoch, dies ist ein Schritt in die richtige Richtung, vor allem aus zwei Gründen: erstens, weil wir momentan ein neues Instrument schaffen, das Drittstaatsangehörigen zum Vorteil gereicht, die in einen Mitgliedstaat einreisen möchten, indem ihnen eine Reihe von Rechten zuerkannt werden; zweitens, wie Frau Mathieu bereits erwähnte, wegen der politischen Botschaft, die wir ins Ausland senden und die der Vorstellung einer Festung Europa entgegenwirkt, welche lediglich repressive Maßnahmen ergreifen und die Sicherheit verstärken kann, während wir gleichzeitig auf die Forderungen reag ...[+++]


Teruggooi gaat dus in tegen zowel de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid als de specifieke verbintenissen van de Europese Unie, zoals de verbintenissen in het kader van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake biodiversiteit of de verbintenis om bij het beheer van de visbestanden duurzame opbrengsten na te streven, die is aangegaan tijdens de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling.

Die Rückwurfpraxis ist deshalb mit den Zielen der Gemeinsamen Fischereipolitik und den spezifischen Verpflichtungen, die die Europäische Union unter anderem im Rahmen des UN-Übereinkommens über die biologische Vielfalt eingegangen ist, ebenso unvereinbar wie mit ihrer auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg übernommenen Selbstverpflichtung, die Fischbestände künftig mithilfe des Konzeptes des höchstmöglichen Dauerertrags zu managen.


16. is van mening dat Rusland gezien de nauwe historische, culturele, economische en politieke banden tussen beide landen een matigende invloed kan uitoefenen op de regering in Minsk en haar kan stimuleren naar democratische ontwikkeling te streven; verzoekt deze kwestie in het kader van de regelmatige politieke dialoog met Rusland aan de orde te stellen om aldus betere richtsnoeren voor actie op te stellen; beklemtoont dat het contradictoir is als Rusland een unie gaat vormen met een ondemocratisch Wit-Rusland; ...[+++]

16. ist der Auffassung, dass Russland in Anbetracht der starken historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und politischen Bindungen zwischen den beiden Ländern mäßigend auf die Regierung in Minsk einwirken und sie zu einem demokratischen Wandel bewegen könnte; fordert, dass diese Frage im Rahmen des regelmäßig stattfindenden politischen Dialogs mit Russland erörtert wird, um angemessene Vorgaben für weitere Maßnahmen zu erarbeiten; unterstreicht, dass es einen Widerspruch darstellen würde, wenn Russland mit einem undemokratischen Belarus eine Union bildet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is van mening dat Rusland gezien de nauwe historische, culturele, economische en politieke banden tussen beide landen een matigende invloed kan uitoefenen op de regering in Minsk en haar kan stimuleren naar democratische ontwikkeling te streven; verzoekt deze kwestie in het kader van de regelmatige politieke dialoog met Rusland aan de orde te stellen om aldus betere richtsnoeren voor actie op te stellen; beklemtoont dat het contradictoir is als een democratisch Rusland een unie gaat vormen met een ondemocrat ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass Russland in Anbetracht der starken historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und politischen Bindungen zwischen den beiden Ländern mäßigend auf die Regierung in Minsk einwirken und sie zu einem demokratischen Wandel bewegen könnte; fordert, dass diese Frage im Rahmen des regelmäßig stattfindenden politischen Dialogs mit Russland erörtert wird, um angemessene Vorgaben für weitere Maßnahmen zu erarbeiten; unterstreicht, dass es einen Widerspruch darstellen würde, wenn ein demokratisches Russland mit einem undemokratischen Belarus eine Union bildet;


Versterking van het concurrentievermogen, meer aandacht voor modernisering van ons optreden en ons beleid op economisch gebied, herbevestiging van het streven naar innovatie en vooruitgang op onderzoeksvlak: dat zijn de hoofdlijnen van de nieuwe strategie. Daarin zijn andere aspecten zeker niet onderbelicht gebleven of bewust terzijde geschoven, al wensten sommigen dat aanvankelijk misschien wel, noch als het gaat om de sociale cohesie – die opnieuw een plaats heeft gekregen als een belangrijke doelstelling, een speerpunt van de ...[+++]

Verbesserte Wettbewerbsfähigkeit, erhöhte Modernität in unserem Verhalten und unseren Wirtschaftspolitiken, erneuerte Entschlossenheit zu Innovation und Fortschritt im Bereich der Forschung - dies sind die Schwerpunkte der neuen Strategie, die weder - wie manche dies ursprünglich vielleicht wünschten - den sozialen Zusammenhalt, der wieder als wichtiges Anliegen und wichtige Zielstellung der Europäischen Union gilt, noch eine geeignete Umweltpolitik, die alles andere als beschäftigungs- und wettbewerbsfeindlich ist, über Bord geworfen hat bzw. werfen wollte.


Het gaat hier om een zeer belangrijke stap voor de Unie, die aldus toont dat zij voortaan bereid is te luisteren naar het legitieme streven om het institutioneel hervormingsproces doorzichtiger en democratischer te maken.

Diese für die Union sehr wichtige Entwicklung lässt neues Verständnis für die legitimen Forderungen nach einem transparenteren und demokratischeren Prozess zur Reform der Institutionen erkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie gaat streven' ->

Date index: 2021-04-12
w