Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde land
Land dat geen lid is van de EU
Niet-lid van de Unie

Traduction de «unie geen absoluut » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


derde land | land dat geen lid is van de EU | niet-lid van de Unie

Drittland | Nicht-EU-Staat


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is echter duidelijk dat de solo-inspanningen van de Europese Unie geen absoluut succes bij de internationale onderhandelingen kunnen garanderen.

Es ist indes offensichtlich, dass der Alleingang der Europäischen Union den durchgreifenden Erfolg der internationalen Verhandlungen nicht garantieren kann.


Tot slot wil ik zeggen dat ik de houding en sommige besluiten van het Europees Hof voor de rechten van de mens hier in Straatsburg, dat geen instelling van de Europese Unie is, absoluut opmerkelijk vind.

Abschließend möchte ich sagen, dass ich die Haltung und einige der Entscheidungen des Gerichtshofes für Menschenrechte hier in Straßburg, der keine Institution der Europäischen Union ist, für absolut außergewöhnlich halte.


Schending van grondbeginselen van het recht van de Unie doordat het Gerecht absoluut geen rekening heeft gehouden met de argumenten van „Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro” aangaande de vertragingsrente.

Verletzung der fundamentalen Grundsätze des Unionsrechts, da das Vorbringen der Rechtsmittelführerin zu den Verzugszinsen nicht berücksichtigt worden sei.


Turkije als handelspartner van de Europese Unie, daar heeft de Partij voor de Vrijheid geen enkel bezwaar tegen. Maar verregaande Europese integratie of Turkije als lid van de Europese Unie, dat absoluut niet.

Die PVV hat keine Einwände in Bezug auf die Türkei als Handelspartner der Europäischen Union, lehnt jedoch eine weiter reichende europäische Integration und eine EU-Mitgliedschaft der Türkei kategorisch ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de kleinschaligheid van de katoensector in Europa zijn er toch enkele negatieve uitlatingen gedaan over het Europese katoenbeleid die mijns inziens absoluut demagogisch zijn, aangezien er in de Europese Unie geen restitutie wordt verleend op de export en de import vrij van heffingen plaatsvindt.

Aber trotz der geringen Bedeutung der Baumwolle in Europa gab es gewisse Erklärungen gegen die Gemeinschaftspolitik des Sektors, die mir absolut demagogisch erscheinen, da in der Europäischen Union keine Ausfuhrerstattungen gewährt werden und der Import frei, ohne Zahlung von Zöllen durchgeführt wird.


Wij mogen niet vergeten dat er geen absoluut recht op een vrij verkeer binnen de Unie bestaat en dat het Europese Hof van Justitie over beperkte handelingsmogelijkheden beschikt.

Wir dürfen nicht vergessen, dass es kein absolutes Recht auf Freizügigkeit innerhalb der Union gibt und dass der Wirkungsbereich des EuGH beschränkt ist.


In het licht van de demografische uitdagingen die uit de vergrijzing van de bevolking in Europa voortvloeien, is het absoluut noodzakelijk dat de Europese Unie werknemers langer op de arbeidsmarkt houdt en tevens diegenen daar naartoe lokt die geen deel uitmaken van de actieve beroepsbevolking.

Angesichts der alterungsbedingten demographischen Herausforderungen in Europa muss die Europäische Union auf jeden Fall die Bereitschaft der Arbeitnehmer zu einem längeren Verbleib im Erwerbsleben erhöhen und Anreize für diejenigen schaffen, die nicht Teil der Erwerbsbevölkerung sind.


Het voorstel is op de volgende beginselen gebaseerd: a)overeenkomstig het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel wordt met het voorstel beoogd om zoveel mogelijk dezelfde voorwaarden inzake actief en passief kiesrecht toe te passen op de burgers van de Unie, ongeacht of zij nu onderdaan van de Lid-Staat waar zij verblijven zijn of niet. b) Met het oog op proportionaliteit beperkt het voorstel zich tot hetgeen absoluut noodzakelijk is voor de tenuitvoerlegging van artikel 8 B, lid 1, en impliceert het ...[+++]

Der Vorschlag beruht auf folgenden Grundsätzen: a) In Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Gleichheit und der Gleichbehandlung sollen für die Staatsbürger und die Nichtstaatsbürger nach Möglichkeit dieselben Bedingungen für das aktive und passive Wahlrecht gelten. b) In Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit beschränkt sich der Vorschlag auf die für die Durchführung des Artikels 8 b Absatz 1 unbedingt notwendigen Vorschriften und verzichtet auf eine Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften.




D'autres ont cherché : derde land     niet-lid van de unie     unie geen absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie geen absoluut' ->

Date index: 2022-01-05
w