A. overwegende dat de georganiseerde criminaliteit binnen de EU de laatste tien jaa
r aanzienlijk is toegenomen en dat er vooral op het gebied van cybercrime, terrorisme, mensen-, drugs- en wapenhandel, kinderpornografie, witwaspraktijken, alsmede omkoping en fraude ten spoedigste maatregelen moeten worden genomen, en overwege
nde dat de Europese Unie een geharmoniseerde definitie van het begrip georganiseerde criminaliteit moet goedkeuren waarin deze gebieden zijn opgenome
...[+++]n,
A. in dem Bewußtsein, daß die organisierte Kriminalität innerhalb der EU in Laufe des letzten Jahrzehnts beträchtlich zugenommen hat und vor allem im Bereich von Cybercrime, Terrorismus, Menschen-, Drogen- und Waffenhandel, Kinderpornographie, Geldwäsche sowie Bestechung und Betrug akuter Handlungsbedarf besteht, und in der Erwägung, daß die Europäische Union eine einheitliche Definition des Begriffs der organisierten Kriminalität festlegen muß, die diese Bereiche umfaßt,