Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde land
Land dat geen lid is van de EU
Niet-lid van de Unie

Vertaling van "unie geen sprake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde


staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemmi ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


derde land | land dat geen lid is van de EU | niet-lid van de Unie

Drittland | Nicht-EU-Staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij diende alternatieve coëfficiënten in waarvan het gebruik zou moeten aantonen dat er bij zijn uitvoer naar de Unie geen sprake van dumping was.

Er übermittelte eigene Koeffizienten, deren Verwendung angeblich bewies, dass bei seinen Ausfuhren in die Union kein Dumping vorliege.


Hoewel in verschillende lidstaten veldwerkers en NGO's regelmatig worden betrokken bij de opstelling van het beleid, en de Commissie via contacten en projecten ook gebruik maakt van de ervaringen van veldwerkers, is op het niveau van de Unie geen sprake van stelselmatige raadpleging.

Zwar ziehen einige Mitgliedstaaten regelmäßig die vor Ort tätigen Akteure und NRO hinzu, und auch die Kommission macht sich im Wege von Kontakten und Projekten deren Erfahrung zunutze, doch gibt es auf Unionsebene keine regelmäßige Konsultation.


Er is geen sprake van schending van het beginsel van gelijke behandeling wanneer in een door een orgaan van de Unie bekendgemaakte kennisgeving van vacature wordt bepaald dat, ten eerste, indien de post wordt vervuld door een ambtenaar, hij zijn rang behoudt en, ten tweede, wanneer daarin wordt voorzien door de detachering van een personeelslid van de diplomatieke diensten van een lidstaat, de indeling als tijdelijk functionaris plaatsvindt in de rang AD 5, hetgeen tot gevolg heeft dat laatstgenoemde zich niet kan beroepen op zijn die ...[+++]

Es liegt kein Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung vor, wenn eine von einer Einrichtung der Union veröffentlichte Stellenausschreibung zum einen vorsieht, dass im Fall der Besetzung der Stelle mit einem Beamten dieser seine Besoldungsgruppe behält, und zum anderen, dass, wenn die Stelle durch die Abordnung eines Mitarbeiters des diplomatischen Dienstes eines Mitgliedstaats besetzt wird, dieser Mitarbeiter als Bediensteter auf Zeit in die Besoldungsgruppe AD 5 eingestuft wird – mit der Folge, dass er sein Dienstalter nicht geltend machen kann –, da sich die Beamten der Union und die zu einem Organ oder einer Einrichtung der Un ...[+++]


3. Wanneer de Unie de verweerder is in een geschil naar aanleiding waarvan een lidstaat financieel verantwoordelijk zou worden gesteld en waarin er geen sprake is van financiële verantwoordelijkheid van de Unie, kan alleen de betrokken lidstaat het geschil op grond van artikel 15 schikken.

(3) Ist die Union Schiedsbeklagte in einer Streitigkeit, bei der die finanzielle Verantwortung einem Mitgliedstaat zufallen würde, und besteht keine finanzielle Verantwortung der Union, so kann gemäß Artikel 15 nur der betroffene Mitgliedstaat die Streitigkeit im Wege eines Vergleichs beilegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, het cohesiebeleid is de ziel van het beleid van de Europese Unie, degene die uiting geeft aan het begrip solidariteit tussen haar leden, en zonder hetwelk van een echte Unie geen sprake zou zijn.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Die Kohäsionspolitik ist die Seele aller Strategien der Europäischen Union, diejenige, die die Solidaritätsbemühungen zwischen ihren Mitgliedstaaten zum Ausdruck bringt, ohne die es keine wirkliche Union gäbe.


Paul-Henri Spaak, een van de grondleggers van ons Europese project, heeft ooit gezegd dat er in de Europese Unie geen sprake meer is van grote en kleine landen.

Wie Paul-Henri Spaak, einer der Gründerväter unseres europäischen Projekts schon sagte – in der Europäischen Union gibt es keine kleinen und großen Länder mehr.


Er wordt ook gesuggereerd dat het concept onrealistisch is omdat er in de Europese Unie geen sprake is van harmonisatie.

Es wird auch behauptet, das Konzept sei unrealistisch, weil es in der Europäischen Union keine Harmonisierung gäbe.


Het is evident dat er bij de Europese Unie geen sprake is geweest van een gebrek aan politieke wil. Ik denk veeleer dat een van de lidstaten van de Mercosur heel duidelijk en beslist heeft ingezet op de multilaterale ronde, en de ervaringen van Chili en Mexico - de heer Varela Suanzes-Carpegna heeft er al op gewezen - laten heel duidelijk zien dat het mogelijk is om veel verder te gaan dan de door de multilaterale ronde gewekte verwachtingen.

Es ist klar, dass die Europäische Union keinen mangelnden Willen gezeigt hat; meines Erachtens hat sich einer der Mitgliedstaaten des Mercosur deutlich und entschlossen für die multilaterale Runde ausgesprochen, und die chilenische und die mexikanische Erfahrung – Herr Varela Suanzes-Carpegna hat uns daran erinnert – verdeutlichen in aller Klarheit, dass es möglich ist, weit über die Erwartungen der multilateralen Runde hinauszugehen.


Wij moeten onomwonden duidelijk maken dat er in de Europese Unie geen sprake mag zijn van het censureren van internet! Dat betekent eveneens dat de Commissie actie moet ondernemen op dit gebied en dergelijke censuur binnen de Europese Unie moet uitbannen.

Wir müssen klar sagen: In der Europäischen Union insgesamt darf Internetzensur nicht stattfinden! Das bedeutet auch, dass die Kommission in diesem Bereich tätig werden muss, damit es diese Zensur in der Europäischen Union nicht mehr gibt.


In het op 21 december 1998 door de Raad aangenomen gemeenschappelijk optreden inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie [28] is er daarentegen geen sprake van een minimumhoogte voor straffen.

Die Gemeinsame Maßnahme des Rates vom 21. Dezember 1998 [28] betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union sieht demgegenüber keinen Mindeststrafrahmen vor.




Anderen hebben gezocht naar : derde land     niet-lid van de unie     unie geen sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie geen sprake' ->

Date index: 2022-06-29
w