Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie gevestigde ratingbureaus » (Néerlandais → Allemand) :

1. Kredietinstellingen als gedefinieerd in Richtlijn 2006/48/EG, beleggingsondernemingen als gedefinieerd in Richtlijn 2004/39/EG, verzekeringsondernemingen die onder de Eerste Richtlijn 73/239/EEG van de Raad van 24 juli 1973 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan vallen, verzekeringsondernemingen als gedefinieerd in Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 betreffende levensverzekering , herverzekeringsondernemingen als gedefinieerd in Richtlijn 2005/68/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2005 betreffende herverzekeri ...[+++]

(1) Kreditinstitute im Sinne der Richtlinie 2006/48/EG, Wertpapierfirmen im Sinne der Richtlinie 2004/39/EG, Versicherungsunternehmen im Anwendungsbereich der Ersten Richtlinie 73/239/EWG des Rates vom 24. Juli 1973 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Direktversicherung , Versicherungsunternehmen im Sinne der Richtlinie 2002/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 über Lebensversicherungen , Rückversicherungsunternehmen im Sinne der Richtlinie 2005/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. November 2005 über die Rückversicherung , Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) im Sinne der Richtlinie 2009/65/E ...[+++]


Met de verordening is een systeem van verplichte inschrijving voor alle in de Unie gevestigde ratingbureaus ingevoerd en is er een reeks harde eisen opgelegd, opdat er zo min mogelijk sprake kan zijn van belangenverstrengelingen, de kwaliteit van de beoordelingen en de gebruikte methoden worden verbeterd en, ten slotte, opdat de bureaus transparant te werk gaan.

In der Verordnung wurde ein System einer verbindlichen Registrierung für alle in der Union gegründeten Agenturen eingeführt und eine Reihe von strengen Anforderungen festgelegt, um so weit wie möglich zu gewährleisten, dass es zu keinen weiteren potentiellen Interessenkonflikten kommt, um die Qualität der Ratings und der angewandten Methodologie zu verbessern und um sicherzustellen, dass die Agenturen auf eine transparentere Art und Weise arbeiten.


(32) Gezien de specificiteit van overheidsratings en om het volatiliteitsrisico te verminderen, is het passend te vereisen dat de ratingbureaus deze ratings pas na sluiting van de in de Unie gevestigde handelsplatformen en ten minste één uur voor de opening ervan publiceren.

(32) Mit Blick auf die Besonderheiten von Länderratings und zur Verringerung des Volatilitätsrisikos ist es angemessen, den Ratingagenturen vorzuschreiben, diese Ratings erst nach Handelsschluss und mindestens eine Stunde vor Öffnung der Handelsplätze in der EU zu veröffentlichen.


5. Ratingbureaus publiceren herzieningen van overheidsratings pas na kantoorsluitingstijd van de in de Unie gevestigde handelsplatformen en ten minste één uur voor de opening ervan.

(5) Die Ratingagenturen veröffentlichen die Überprüfungen der Länderratings nach Handelsschluss und mindestens eine Stunde vor Öffnung der Handelsplätze in der Union.


Ratingbureaus die van een in de Unie gevestigde groep van ratingbureaus deel uitmaken, mogen afzonderlijk aan de centrale databank rapporteren.

Ratingagenturen, die zu einer Gruppe in der Union niedergelassener Ratingagenturen gehören, können ihre Angaben getrennt an den zentralen Datenspeicher übermitteln.


Hoewel de bijkantoren van een in de Unie gevestigd ratingbureau geen rechtspersoonlijkheid hebben, dienen de ratingbureaus afzonderlijke gegevens over hun bijkantoren te verstrekken zodat de ESMA in staat is zich een duidelijk beeld te vormen van de positie van de bijkantoren in de organisatiestructuur, de betrouwbaarheid en deskundigheid van de hoogste leiding van de bijkantoren te toetsen, en te beoordelen of de bestaande controlemechanismen en compliance- en andere functies mogen worden aangemerkt als zijnde de ...[+++]

Auch wenn die Zweigniederlassungen in der Union niedergelassener Ratingagenturen keine eigene Rechtspersönlichkeit haben, sollten die betreffenden Agenturen für ihre Zweigniederlassungen getrennte Informationen vorlegen, damit die ESMA die Position der Zweigniederlassungen in der Organisationsstruktur eindeutig bestimmen, die Eignung und Angemessenheit der Geschäftsleitung der Zweigniederlassungen bewerten und zudem prüfen kann, ob die bestehenden Kontrollmechanismen, Compliance-Stellen und anderen Strukturen robust genug sind, um die Risiken der Zweigniederlassung in angemessener Weise zu ermitteln, zu bewerten und zu handhaben.


In afwachting van geharmoniseerde, wereldwijde voorschriften kan de volgende werkwijze gehanteerd worden: ratings afgegeven door ratingbureaus die niet onderworpen zijn aan de Europese regelgeving, kunnen worden gebruikt indien ze zijn bevestigd en overgenomen door een in de Europese Unie gevestigd ratingbureau dat de verantwoordelijkheid ervoor op zich neemt en verklaart dat het bureau dat de ratings heeft afgegeven, onderworpen is aan een gelijkwaardige regelgeving als die in de Gemeenschap.

Ehe weltweit eine Harmonisierung der Regeln vollzogen ist, sollte daran erinnert werden, dass Ratings von Ratingagenturen, die keinen europäischen Regelungen unterliegen, verwendet werden können, wenn diese Ratings von einer Agentur mit Sitz in der EU bestätigt und anerkannt wurden und diese die Verantwortung übernimmt und zertifiziert, dass die betreffende Agentur Regeln unterworfen ist, die denen in der Gemeinschaft entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie gevestigde ratingbureaus' ->

Date index: 2024-01-10
w