Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «unie haar uitdrukkelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comit ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.


Verdrag nopens de rechtspositie van de West-Europese Unie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Übereinkommen über den Status der Westeuropäischen Union, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig deze verklaring zou de Unie haar uitdrukkelijke steun moeten betuigen aan de groepering in de Republiek Korea die zich inzet voor de afschaffing van de doodstraf.

In Übereinstimmung mit dieser Erklärung sollte die EU die Bewegung, die sich in der Republik Korea für die Abschaffung der Todesstrafe einsetzt, ganz klar unterstützen.


10. verzoekt de Europese Unie meer middelen aan onderzoek en ontwikkeling inzake preventieve maatregelen op het gebied van volksgezondheid toe te wijzen en tegelijk haar uitdrukkelijke doelstelling om 3% van het Europese BBP aan OO toe te wijzen, te halen; vraagt meer in het bijzonder een verhoging van de investeringen in een betere beoordeling van en voorbereiding op de gevolgen van een griepvirus, zowel tussen pandemieën in als bij het uitbreken van een pandemie;

10. fordert die EU nachdrücklich auf, die Mittelzuweisungen für Forschung und Entwicklung im Bereich der Vorbeugemaßnahmen im Gesundheitswesen aufzustocken und damit ihrem erklärten Ziel, 3% des Europäischen BIP für FuE bereitzustellen, zu entsprechen; fordert insbesondere eine Erhöhung der Investitionen in eine bessere Evaluierung und Prognose der Folgen einer Grippewelle sowohl zu Beginn als auch im Verlaufe einer Pandemie;


Ter gelegenheid van de 20e verjaardag van Wereldaidsdag bevestigt de Europese Unie (EU) uitdrukkelijk haar verbintenis om het cruciale probleem van de wereldwijde hiv/aidspandemie te bestrijden door strategische inspanningen op de langere termijn die de basis kunnen leggen voor duurzame vooruitgang in de komende decennia.

Anlässlich des 20. Welt-AIDS-Tages bekräftigt die Europäische Union (EU) nachdrücklich ihr Engagement, der bedeutenden Herausforderung, die die weltweite AIDS-Pandemie darstellt, mit längerfristig ausgelegten strategischen Maßnahmen zu begegnen, die den Weg für anhaltende Fortschritte in den kommenden Jahrzehnten ebnen können.


1. Vertrouwelijke gegevens mogen ter uitvoering van deze verordening uitsluitend voor statistische doeleinden tussen de Commissie (Eurostat) en de nationale centrale banken en tussen de Commissie (Eurostat) en de Europese Centrale Bank worden uitgewisseld, wanneer dit noodzakelijk is om de kwaliteit van de gegevens over multinationale ondernemingengroepen in de Europese Unie te waarborgen en de bevoegde nationale instantie haar uitdrukkelijke toestemming heeft verleend voor de uitwisseling.

(1) Für die Zwecke dieser Verordnung ist der Austausch vertraulicher Daten ausschließlich zu statistischen Zwecken zwischen der Kommission (Eurostat) und den nationalen Zentralbanken sowie zwischen der Kommission (Eurostat) und der Europäischen Zentralbank zulässig, wenn damit die Qualität der Informationen über multinationale Unternehmensgruppen in der Europäischen Union gewährleistet werden soll und der Austausch von der zuständigen einzelstaatlichen Stelle ausdrücklich genehmigt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. wijst er met nadruk op dat wederzijdse verantwoording ook betekent dat de Europese Unie haar eigen gebrek aan samenhangend beleid in de verschillende samenwerkingsovereenkomsten en financiële hulpmiddelen en de gebrekkige coördinatie tussen de verschillende Europese beleidsinstanties (lidstaten, de Commissie en haar diverse diensten) kritisch bekijkt en dat de EU-instellingen in hun evaluaties uitdrukkelijk verslag moeten uitbrengen over de vooruitgang met betrekking tot de coherentie van ...[+++]

44. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die gegenseitige Rechenschaftspflicht auch bedeutet, dass die Europäische Union ihre eigene Inkohärenz im Rahmen der verschiedenen EU-Kooperationsabkommen und Finanzinstrumente und den Mangel an Harmonisierung zwischen den verschiedenen EU-Akteuren (Mitgliedstaaten, Kommission und ihre verschiedenen Dienststellen) bekämpfen muss und dass die europäischen Institutionen über die Fortschritte bezüglich der Kohärenz interner und externer politischer Maßnahmen in ihren Bewertungen eindeutig Rechenschaft ablegen müssen;


44. wijst er met nadruk op dat wederzijdse verantwoording ook betekent dat de Europese Unie haar eigen gebrek aan samenhangend beleid in de verschillende samenwerkingsovereenkomsten en financiële hulpmiddelen en de gebrekkige coördinatie tussen de verschillende Europese beleidsinstanties (lidstaten, de Commissie en haar diverse diensten) kritisch bekijkt en dat de Europese instellingen in hun evaluaties uitdrukkelijk verslag moeten uitbrengen over de vooruitgang met betrekking tot de coherenti ...[+++]

44. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die gegenseitige Rechenschaftspflicht auch bedeutet, dass die EU ihre eigene Inkohärenz im Rahmen der verschiedenen EU-Kooperationsabkommen und Finanzinstrumente und den Mangel an Harmonisierung zwischen den verschiedenen EU-Akteuren (Mitgliedstaaten, Kommission und ihre verschiedenen Dienststellen) bekämpfen muss und dass die europäischen Institutionen über die Fortschritte bezüglich der Kohärenz interner und externer politischer Maßnahmen in ihren Bewertungen eindeutig Rechenschaft ablegen müssen;


44. wijst er met nadruk op dat wederzijdse verantwoording ook betekent dat de Europese Unie haar eigen gebrek aan samenhangend beleid in de verschillende samenwerkingsovereenkomsten en financiële hulpmiddelen en de gebrekkige coördinatie tussen de verschillende Europese beleidsinstanties (lidstaten, de Commissie en haar diverse diensten) kritisch bekijkt en dat de EU-instellingen in hun evaluaties uitdrukkelijk verslag moeten uitbrengen over de vooruitgang met betrekking tot de coherentie van ...[+++]

44. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die gegenseitige Rechenschaftspflicht auch bedeutet, dass die Europäische Union ihre eigene Inkohärenz im Rahmen der verschiedenen EU-Kooperationsabkommen und Finanzinstrumente und den Mangel an Harmonisierung zwischen den verschiedenen EU-Akteuren (Mitgliedstaaten, Kommission und ihre verschiedenen Dienststellen) bekämpfen muss und dass die europäischen Institutionen über die Fortschritte bezüglich der Kohärenz interner und externer politischer Maßnahmen in ihren Bewertungen eindeutig Rechenschaft ablegen müssen;


Voor het eerst in haar geschiedenis erkent de Unie uitdrukkelijk het versterken van de territoriale samenhang – naast de economische en sociale samenhang – als een van haar fundamentele doelstellingen.

Erstmals in ihrer Geschichte erkennt die Europäische Union neben dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt auch den "territorialen Zusammenhalt" ausdrücklich als ein wesentliches Ziel an.


De Europese Unie wijst erop dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 20 november 2008 een resolutie heeft aangenomen betreffende de doodstraf, waarin haar resolutie van december 2007 wordt bevestigd en daarin werden alle staten die de doodstraf nog steeds toepassen, uitdrukkelijk gevraagd een moratorium op terechtstellingen in te voeren met het oog op de afschaffing van de doodstraf.

Die Europäische Union stellt fest, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 20. November 2008 eine Resolution zur Todesstrafe verabschiedet hat, mit der sie ihre Resolution vom Dezember 2007 bekräftigt, in der sie alle Länder, die die Todesstrafe weiterhin anwenden, nachdrücklich aufgefordert hat, ein Moratorium für Hinrichtungen in Kraft zu setzen mit dem Ziel, die Todesstrafe abzuschaffen.


De Unie respecteert de nationale identiteit Het Verdrag vermeldt uitdrukkelijk dat "de Unie de nationale identiteit van haar Lid-Staten eerbiedigt" en dat zij "bijdraagt tot de ontplooiing van de culturen van de Lid-Staten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, maar tegelijk ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed".

Die Union achtet die nationale Identität Im Vertrag heißt es, daß "die Union die nationale Identität ihrer Mitgliedstaaten achtet" und "einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes leistet".




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     unie haar uitdrukkelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie haar uitdrukkelijke' ->

Date index: 2024-09-16
w