Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "unie haar wens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.


Verdrag nopens de rechtspositie van de West-Europese Unie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Übereinkommen über den Status der Westeuropäischen Union, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De keuze voor het Consortium als enige ontvanger van subsidie is in dit geval gerechtvaardigd omdat de Unie de wens koestert om - met steun van haar lidstaten - voort te gaan met de vruchtbare samenwerking met een netwerk van Europese denktanks welke bijdraagt tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese non-proliferatie- en ontwapeningscultuur en de Unie terzijde staat bij de uitwerking en vormgeving van haar beleid op deze gebieden en bij de vergroting van de zichtbaarheid van ...[+++]

Die Wahl des Konsortiums als einziger Begünstigter eines Zuschusses in diesem Falle ist gerechtfertigt, da die Union – mit der Unterstützung durch ihre Mitgliedstaaten – die fruchtbare Zusammenarbeit mit einem Netz europäischer Reflexionsgruppen fortsetzen will, die zur Schaffung einer gemeinsamen europäischen Kultur der Nichtverbreitung und Abrüstung beiträgt und der Union dabei hilft, ihre Politik in diesen Bereichen zu entwickeln und zu gestalten und ihre öffentliche Beachtung zu steigern.


De partijen hebben de gemeenschappelijke wens een samenhangend en alomvattend algemeen kader op te zetten voor de bescherming van gerubriceerde informatie in het belang van de Europese Unie, afkomstig uit de partijen, de instellingen van de Europese Unie of door haar ingestelde agentschappen, organen of instanties, of die in dit verband van derde landen of internationale organisaties worden ontvangen.

Die Parteien wollen gemeinsam dazu beitragen, einen kohärenten und umfassenden allgemeinen Rahmen für den Schutz von Verschlusssachen festzulegen, die in den Parteien im Interesse der Europäischen Union, in den Organen der Europäischen Union oder in den von ihnen geschaffenen Agenturen, Ämtern oder Einrichtungen erstellt oder von Drittstaaten oder internationalen Organisationen in diesem Zusammenhang übermittelt werden.


“De Turks-Cypriotische gemeenschap heeft op duidelijke wijze uitdrukking gegeven aan haar wens om tot de Europese Unie te behoren.

„Die türkisch-zyprische Gemeinschaft hat ihren klaren Wunsch nach einer Zukunft innerhalb der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht.


De Raad heeft op 26 april 2004 aanbevolen dat, aangezien de Turks-Cypriotische gemeenschap op duidelijke wijze uitdrukking had gegeven aan haar wens om tot de Europese Unie te behoren, de middelen die in het geval van een regeling waren gereserveerd voor het noordelijke deel van Cyprus, gebruikt dienen te worden om een eind te maken aan het isolement van die gemeenschap en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken door de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap te stimuleren, met bijzondere nadruk op de economische integratie van ...[+++]

Da die türkische Gemeinschaft Zyperns klar und deutlich ihren Wunsch nach einer Zukunft innerhalb der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht hat, hat der Rat am 26. April 2004 empfohlen, die für den Nordteil Zyperns für den Fall einer Einigung vorgesehenen Mittel dafür zu verwenden, die Isolierung der türkischen Gemeinschaft zu beenden und der Einigung Zyperns durch Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung dieser Gemeinschaft Zyperns Vorschub zu leisten, wobei der Schwerpunkt auf die wirtschaftliche Integration der Insel und die Verbesserung der Beziehungen zwischen den beiden Volksgemeinschaften und zur EU zu legen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie herhaalt haar wens dat de goedkeuring van het beginsel van beschermingsverantwoordelijkheid een van de prioriteiten wordt van deze top.

Die Union wiederholt ihren Wunsch, dass die Schutzverantwortung ganz oben auf der Prioritätenliste des Gipfels stehen sollte.


H. gelet op de wens van de Europese Unie haar rol op het wereldtoneel te versterken en gelet op de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om haar buitenlandse diensten aan te passen aan deze nieuwe realiteit,

H. in der Erwägung, dass die Europäische Union willens ist, ihre Rolle als politischer Akteur auf der internationalen Bühne intensiver wahrzunehmen, sowie in Erwägung der zur Zeit in der Kommission und in den Mitgliedstaaten laufenden Bemühungen um die Anpassung der auswärtigen Dienste an diese neue Realität,


stelt vast dat de Europese Unie als grootste donor van de Palestijnse Autoriteit ervoor dient te waken dat haar steun vrede en verzoening dient; de Commissie dient erop toe te zien dat de steun die zij aan het Palestijnse onderwijs biedt direct noch indirect uitingen van rassenhaat financiert, maar dat integendeel, haar wens om een rol te spelen in het vredesproces resulteert in het bevorderen van vrede en verzoening bij de jonge ...[+++]

stellt fest, dass die Europäische Union als größter Geber für die Palästinensische Autonomiebehörde darüber zu wachen hat, dass ihre Hilfe dem Frieden und der Versöhnung dient und dass die Kommission darauf zu achten hat, dass ihre Unterstützung des palästinensischen Bildungswesens weder direkt noch indirekt Ausdrucksformen von Rassenhass finanziert, sondern dass ihr Wunsch, zum Friedensprozess beizutragen, in die Förderung von Frieden und Versöhnung bei der jungen Generation in einer Region, deren Bevölkerung allzu lange unter Terror zu leiden hat, mündet;


D. overwegende dat de opening van de Unie naar het Oosten en het Zuiden samenvalt met de legitieme wens van de burgers en de volkeren van de EU dat de institutionele structuur van de Unie, haar beginselen en haar doelstellingen eindelijk coherenter en toegankelijker worden, en overwegende dat de omstandigheden thans zodanig zijn dat deze nieuwe taak kan worden opgevat,

D. in der Erwägung, dass die Öffnung der Union nach Osten und Süden hin mit dem legitimen Wunsch der Bürger und der Völker der Europäischen Union zusammenfällt, endlich die institutionelle Struktur der Union, ihre Grundsätze und ihre Zielvorgaben in sich schlüssiger und zugänglicher zu gestalten; ferner in der Erwägung, dass offensichtlich die Voraussetzungen gegeben sind, um diese neue Aufgabe in Angriff zu nehmen,


De Commissie juicht toe dat de agenda zo ruim is en spreekt de wens uit dat wordt vastgehouden aan de evenwichtige visie die de Unie tot dusver tot richtsnoer heeft gediend en die in het kader van het nieuwe grondwettelijke verdrag haar leidraad dient te blijven, maar wijst tevens nogmaals op het belang dat zij hecht aan een spoedige vaststelling van de voorstellen die nog op de tafel van de Raad te leggen.

Die Kommission begrüßt diese umfassende Agenda und hofft, dass die Union ihre ausgewogene Vision bekräftigt, von der sie sich bisher hat leiten lassen und auch weiterhin auf der Grundlage des neuen Verfassungsvertrags leiten lassen sollte. Gleichzeitig wiederholt sie ihren Wunsch, dass der Rat die ihm noch vorliegenden Vorschläge rasch annehmen möge.


GELEID DOOR DE WENS nadere regels vast te stellen voor de convergentiecriteria die de Gemeenschap moet hanteren bij haar besluitvorming over de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie, bedoeld in artikel 109 J, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

IN DEM WUNSCH, die in Artikel 109 j Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft aufgeführten Konvergenzkriterien, welche die Gemeinschaft bei der Beschlußfassung über den Eintritt in die dritte Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion leiten sollen, näher festzulegen -




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     unie haar wens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie haar wens' ->

Date index: 2022-06-01
w