C. overwegende dat de vroegere u
itbreidingen van de Unie voor de gehele EU vele
voordelen op het gebied van vrede, veiligheid, stabiliteit, democratie en de rechtsstaat, alsmede
groei en voorspoed hebben opgeleverd, die een belangrijke rol hebben gespeeld bij de ontwikkeling van de EU tot een dynamischere economie met een beter concurrentievermogen
en die derhalve in acht moeten worden genom ...[+++]en bij beslissingen over toekomstige uitbreidingen,
C. die bisherigen Erweiterungen der Union haben zur Gewährleistung des Friedens, der Sicherheit, der Stabilität, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie des Wachstums und des Wohlstands in der gesamten Union beigetragen und damit Vorteile geschaffen, die es mit ermöglicht haben, dass sich die Europäische Union zu einer wettbewerbsfähigeren und dynamischeren Wirtschaft entwickelt, und die daher bei der Entscheidung über künftige Erweiterungen nicht außer Acht gelassen werden dürfen,