Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie hebben zich altijd ingezet » (Néerlandais → Allemand) :

De gewogen gemiddelde verkoopprijzen per eenheid van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie voor verkoop aan niet-verbonden afnemers in de Unie hebben zich gedurende de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld:

Die gewogenen durchschnittlichen Verkaufsstückpreise, welche die in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller unabhängigen Abnehmern in der Union in Rechnung stellten, entwickelten sich im Bezugszeitraum wie folgt:


De totale productie, de productiecapaciteit en de bezettingsgraad in de Unie hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld:

Die Gesamtproduktion der Union, die Produktionskapazität und die Kapazitätsauslastung entwickelten sich im Bezugszeitraum wie folgt:


De lidstaten met een langere geschiedenis van immigratie en/of een groter maatschappelijk middenveld of waar de overheid de capaciteit bezit om projecten uit te voeren, hebben zich vaak ingezet om concrete mogelijkheden tot dialoog te scheppen en van bestaande netwerken gebruik te maken.

Die Mitgliedstaaten mit einer längeren Geschichte der Einwanderung und/oder einer größeren Kapazität der Zivilgesellschaft oder staatlicher Stellen zur Durchführung von Projekten versuchten häufig, konkrete Möglichkeiten zum Dialog anzubieten und die bestehenden Netzwerke einzubinden.


Het Europees Parlement en de lidstaten van de Europese Unie hebben zich altijd ingezet voor mensenrechten en democratie.

Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind immer für Menschenrechte und Demokratie eingestanden.


De Europese Unie heeft zich altijd ingezet voor het genderbeleid middels specifieke wetgeving die door de lidstaten is omgezet, en moet al het mogelijke blijven doen om echte gelijkheid te bewerkstelligen bij de toegang tot werk.

Die Europäische Union hat stets ihre Verpflichtung zur Gleichstellungspolitik in spezifischen Rechtsvorschriften gezeigt, die von den Mitgliedstaaten umgesetzt wurden, und sie muss weiterhin alles Mögliche tun, um beim Zugang zur Beschäftigung eine echte Gleichstellung zu erreichen.


Naast het feit dat de bestreden bepalingen beogen een omzetting te zijn van het recht van de Europese Unie, dat zich in beginsel verzet tegen een handhaving van de gevolgen van een vernietigde bepaling die in strijd is met dat recht, heeft het argument van de Ministerraad enkel betrekking op de situatie van de gebruikers die sociale tarieven zouden hebben genoten en dus op artikel 50 van de wet van 10 juli 2012 ...[+++]

Abgesehen davon, dass die angefochtenen Bestimmungen die Umsetzung des Rechts der Europäischen Union darstellen sollen, das grundsätzlich einer Aufrechterhaltung der Folgen einer für nichtig erklärten Bestimmung, die im Widerspruch zu diesem Recht steht, entgegensteht, bezieht sich das Argument des Ministerrates nur auf die Situation der Benutzer, die den Vorteil von Sozialtarifen genossen hätten, und somit auf Artikel 50 des Gesetzes vom 10. Juli 2012, der nicht für nichtig erklärt wird.


Mijn fractie heeft zich altijd ingezet om kleine en middelgrote ondernemingen te steunen, die de echte drijvende kracht zijn achter de Europese economie en wij als politici hebben de plicht om deze nieuw leven in te blazen.

Meine Fraktion hat sich immer für die Unterstützung kleiner und mittelständischer Unternehmen eingesetzt, die die wirkliche treibende Kraft der europäischen Wirtschaft sind und die wir als Politiker fördern müssen.


Nederland heeft zich altijd ingezet en zal zich blijven inzetten voor het realiseren van een ambitieus en effectief Europees luchtkwaliteitsbeleid.

Die Niederlande haben sich schon immer für die Entwicklung einer ehrgeizigen und wirksamen europäischen Luftqualitätspolitik eingesetzt und werden dies auch in Zukunft tun.


Daarom heeft de Europese Unie zich altijd ingezet voor een sterke en evenwichtige strategie voor Afghanistan voor de lange termijn.

Daher bekannte sich die Europäische Union von Anfang an zu einem langfristigen Engagement für Afghanistan im Rahmen einer entschlossenen und ausgewogenen Strategie.


Het Europees Parlement heeft zich altijd ingezet voor harmonisatie van de veiligheidsnormen op het hoogste niveau in geheel Europa.

Das Europäische Parlament hat sich immer für die Harmonisierung der Sicherheitsstandards auf höchstem Niveau in ganz Europa eingesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie hebben zich altijd ingezet' ->

Date index: 2024-04-20
w