Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «unie heeft israël » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni 2014 heeft het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van de Commissie een audit uitgevoerd in Israël ter evaluatie van de veterinaire controles voor pluimvee en pluimveeproducten die bestemd zijn voor invoer in de Unie.

Im Juni 2014 führte das Lebensmittel- und Veterinäramt der Kommission in Israel einen Auditbesuch durch, um die Tiergesundheitskontrollen bei Geflügel und Geflügelerzeugnissen, das bzw. die zur Einfuhr in die Union bestimmt ist bzw. sind, zu bewerten.


Het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie heeft in juni 2014 een audit verricht in Israël om de veterinairrechtelijke controles van pluimvee en pluimveeproducten bestemd voor de uitvoer naar de Unie te beoordelen („de audit van 2014”).

Im Juni 2014 führte das Lebensmittel- und Veterinäramt der Kommission in Israel einen Auditbesuch durch, um die Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf für die Ausfuhr in die Union bestimmtes Geflügel bzw. bestimmte Geflügelerzeugnisse zu bewerten („Auditbesuch 2014“).


De audit van 2014 heeft diverse ernstige tekortkomingen vastgesteld met betrekking tot ziektebestrijdingsmaatregelen tegen de ziekte van Newcastle en veterinaire certificering van pluimveeproducten bestemd voor het binnenbrengen in de Unie, die door Israël snel werden aangepakt.

Bei dem Auditbesuch 2014 wurden mehrere erhebliche Mängel bei den Seuchenkontrollmaßnahmen in Bezug auf die Newcastle-Krankheit sowie der Veterinärbescheinigung für zur Einfuhr in die Union bestimmte Geflügelwaren festgestellt, die von Israel rasch angegangen wurden.


De Europese Unie heeft Israël daartoe al verscheidene malen opgeroepen, voor het laatst in de verklaring van de Raad Algemene Zaken van 18 juni.

Auch die Europäische Union hat Israel hierzu wiederholt aufgerufen, so zuletzt in der Erklärung des Allgemeinen Rates vom 18. Juni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is van mening dat de deelname van Israël aan het communautaire programma moet worden bezien in het licht van de opwaardering van de bilaterale betrekkingen tussen de Unie en Israël, ten aanzien waarvan de Raad op 16 juni, op de achtste Associatieraad EU-Israël, een signaal heeft afgegeven.

Nach Ansicht des Rates muss die Teilnahme Israels am Programm der Gemeinschaft aus dem Blickwinkel des Ausbaus der bilateralen Beziehungen der Union zu Israel betrachtet werden.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger en commissaris Ferrero-Waldner gehoord, en ik geloof dat de termen van de altijd complexe vergelijking van oorlog en vrede in het Midden-Oosten maar al te duidelijk zijn: een coalitieregering in Israël na de verkiezingen van 28 maart - de commissaris heeft een verklaring afgelegd waarin ze stelde dat we door moeten gaan met het uitbouwen van de associatie tussen de Europese Unie en Israël ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Nachdem ich die Erklärungen des Hohen Vertreters und der Kommissarin Ferrero-Waldner gehört habe, bin ich der Ansicht, dass die Glieder der stets komplizierten Gleichung von Krieg und Frieden im Nahen Osten ziemlich deutlich zu erkennen sind: eine Koalitionsregierung in Israel nach den Wahlen vom 28. März – die Kommissarin hat erklärt, dass wir die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Israel weiterentwickeln müssen – und eine einfarbige Regierung der Hamas in den besetzten Gebieten.


De Unie heeft deze standpunten duidelijk te kennen gegeven, met name op de laatste bijeenkomst van de Associatieraad EU-Israël van november 2003. Zij heeft er bij Israël op aangedrongen zich te houden aan de bepalingen uit het internationaal recht op dit gebied.

Die Union hat diesen Standpunkt insbesondere bei der letzten Tagung des Assoziationsrates EU-Israel im November 2003 klar dargelegt und Israel aufgefordert, die entsprechenden Bestimmungen des Völkerrechts einzuhalten.


De Unie heeft deze standpunten duidelijk te kennen gegeven, met name op de laatste bijeenkomst van de Associatieraad EU-Israël van november 2003. Zij heeft er bij Israël op aangedrongen zich te houden aan de bepalingen uit het internationaal recht op dit gebied.

Die Union hat diesen Standpunkt insbesondere bei der letzten Tagung des Assoziationsrates EU-Israel im November 2003 klar dargelegt und Israel aufgefordert, die entsprechenden Bestimmungen des Völkerrechts einzuhalten.


In oktober 2003 heeft de Europese Unie een samenwerkingsovereenkomst gesloten met China en er wordt onderhandeld met de Verenigde Staten (overeenkomst in februari 2004), Israël (overeenkomst in maart 2004), Rusland, Brazilië, India, Japan, Canada en Zuid-Korea.

Die Europäische Union schloss mit China im Oktober 2003 einen Vertrag, und gemeinsame Vorhaben sind im Gange mit den USA (Vertrag im Februar 2004), mit Israel (Vertrag im März 2004), mit Russland, Brasilien, Indien, Japan, Kanada und Süd-Korea.


In oktober 2003 heeft de Europese Unie een samenwerkingsovereenkomst gesloten met China en er wordt onderhandeld met de Verenigde Staten (overeenkomst in februari 2004), Israël (overeenkomst in maart 2004), Rusland, Brazilië, India, Japan, Canada en Zuid-Korea.

Die Europäische Union schloss mit China im Oktober 2003 einen Vertrag, und gemeinsame Vorhaben sind im Gange mit den USA (Vertrag im Februar 2004), mit Israel (Vertrag im März 2004), mit Russland, Brasilien, Indien, Japan, Kanada und Süd-Korea.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     unie heeft israël     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft israël' ->

Date index: 2021-07-03
w