Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «unie heeft namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie heeft namelijk grote mogelijkheden om concurrentievoordeel te behouden op het gebied van hoog gekwalificeerd personeel en innoverende technologieën, wat gepaard moet gaan met verdere investeringen in onderzoek en ontwikkeling.

Die EU vergt über ein großes Potenzial zur Sicherung eines Wettbewerbsvorteils im Bereich hochqualifizierter Arbeitskräfte und der Schaffung innovativer Technologien, die zwangsläufig mit weiteren Investitionen in Forschung und Entwicklung verbunden sind.


Die Unie heeft namelijk Europa verraden: het vrij verkeer van kapitaal, goederen en personen binnen Europa veronderstelde namelijk het bestaan van een redelijke buitengrens.

In der Tat wurde Europa von dieser Union betrogen: Der freie Kapital-, Waren- und Personenverkehr in Europa verlangte nach sicheren Außengrenzen.


De Europese Unie heeft namelijk met name als fundamenteel doel de territoriale samenhang is de Unie te handhaven en uit te bouwen.

Denn die Europäische Union hat insbesondere die grundlegende Zielsetzung, den territorialen Zusammenhalt in der Union aufrecht zu erhalten und zu stärken.


De Europese Unie heeft namelijk een rechtlijnig, marktgericht en vooruitstrevend beleid nodig om op economisch vlak te kunnen concurreren met de Verenigde Staten, China en India.

Nur auf der Grundlage einer konsequenten, marktorientierten und liberalen Politik wird die EU-Wirtschaft in der Lage sein, mit der Wirtschaft der USA, Chinas und Indiens mitzuhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal geselecteerde scholen per lidstaat is gelijk aan het aantal stemmen dat de betrokken lidstaat in de Raad van de Europese Unie heeft, namelijk:

Die Zahl der ausgewählten Schulen je Mitgliedstaat entspricht der Zahl der Stimmen des Mitgliedstaats im Rat der Europäischen Union, also:


De Europese Raad heeft overeenstemming bereikt over de volgende regels voor de voorbereiding, het verloop en de conclusies van zijn werkzaamheden om ten volle de rol te kunnen vervullen die hij krachtens artikel 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft, namelijk de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de Unie geven en algemene politieke beleidslijnen vaststellen.

Damit er seinen in Artikel 4 des Vertrags über die Europäische Union genannten Aufgaben, der Union die erforderlichen Impulse zu geben und die allgemeinen politischen Zielvorstellungen festzulegen, uneingeschränkt gerecht werden kann, hat der Europäische Rat folgende Regeln für die Vorbereitung und den Ablauf seiner Beratungen und für seine Schlussfolgerungen vereinbart:


U hebt zelf gezegd dat geloofwaardigheid, het tweede criterium, alleen haalbaar is als alle mogelijkheden die de Europese Unie heeft - namelijk alle drie pijlers, en met name ook de eerste pijler met zijn financiële en economische mogelijkheden - worden betrokken bij een preventieve conflictbeheersing, en als de EU stabiliteit ook exporteert door haar economische instrumenten op juiste manier in te zetten en te coördineren met politieke middelen.

Sie haben selbst gesagt, dass Glaubwürdigkeit – der zweite Punkt – nur möglich ist, wenn alle Möglichkeiten, die die Europäische Union hat, nämlich alle drei Säulen, und gerade auch die erste mit ihren finanziellen und ökonomischen Möglichkeiten, in eine präventive Konfliktbewältigung einbezogen werden, und wenn die EU Stabilität auch exportiert, indem sie ihre ökonomischen Instrumente richtig einsetzt und mit politischen Mitteln wirklich kooperiert.


De Europese Unie heeft met spijt kennis genomen van de mededeling van het CNDD-FDD, namelijk dat deze beweging haar deelneming aan de onderhandelingen opschort.

Die Europäische Union hat mit Bedauern von dem Kommuniqué des CNDD-FDD Kenntnis genommen, wonach diese Bewegung ihre Teilnahme an den Verhandlungen aussetzt.


De Europese Unie heeft kennis genomen van de krachtige toezegging van de regering van Colombia dat zij alle noodzakelijke stappen zal ondernemen om deze moordzaak zo spoedig mogelijk op te lossen en verzoekt de Colombiaanse regering met klem om nu zeer serieuze pogingen in het werk te stellen om waar te maken wat zij heeft beloofd, namelijk het beschermen van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden voor iedereen, met inbegrip van degenen die de mensenrechten in de Colombiaanse samenlevin ...[+++]

Die Europäische Union hat von der festen Zusicherung der Regierung Kolumbiens Kenntnis genommen, alle denkbaren Schritte zu unternehmen, damit dieser Mordfall so bald wie möglich aufgeklärt werden kann, und fordert die kolumbianische Regierung nachdrücklich auf, nunmehr sich sehr ernstlich um die Einhaltung der von ihr gegebenen Zusage zu bemühen, den Schutz sämtlicher Menschenrechte und der Grundfreiheiten für jeden, unter anderem auch für diejenigen, die sich aktiv für die Förderung und die Verteidigung der Menschenrechte in der kolumbianischen Gesellschaft einsetzen, zu gewährleisten.


Zij heeft namelijk, hoewel haar vaartuigen in 1994 44.000 ton zwarte heilbot hadden gevangen, een besluit ondersteund om de totale vangst van deze soort in 1995 te beperken tot 27 000 ton. Zo heeft de Europese Unie duidelijk aangetoond dat het haar ernst is met de bescherming van de visbestanden.

Denn obwohl die Schiffe der Europäischen Union 1994 44.000 t Schwarzen Heilbutt gefangen hatten, unterstützte sie einen Beschluß, demzufolge die Befischung dieser Art 1995 auf 27.000 t begrenzt wird.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     unie heeft namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft namelijk' ->

Date index: 2022-08-06
w