Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie heeft opmerkelijke successen geboekt " (Nederlands → Duits) :

Overige vorderingen wegens te innen subsidies en dotaties (bij de ontvanger) : 5.2.1 Te innen subsidies (kapitaalsubsidies, werkingssubsidies,...) De te innen subsidies worden aan de actiefzijde van de balans als vordering geboekt, wanneer de materiële voorwaarden voor de toekenning op de balansdatum vervuld zijn en de subsidie uiterlijk op 15 februari van het volgende jaar zonder betalingsvoorbehoud toegekend is, wat betekent dat de ontvanger een schriftelijke defintieve toezegging van de gever (Europese ...[+++]

Sonstige Forderungen aufgrund von Ansprüchen auf Zuschüsse, Dotationen (beim Empfänger) : 5.2.1 Zu erhaltende Subventionen (Kapitalsubventionen, Aufwandszuschüsse,...) Der Anspruch auf Subventionen ist als Forderung zu aktivieren, wenn am Bilanzstichtag die sachlichen Voraussetzungen für die Gewährung der Zuwendung erfüllt sind und die Zuwendung spätestens zum 15. Februar des Folgejahres ohne Auszahlungsvorbehalt bewilligt ist, d.h. dem Empfänger liegt eine schriftliche definitive Zusage des Gebers (Europäische Union, Staat, Region, Gemeinschaft,...) vor.


De Europese Unie heeft opmerkelijke successen geboekt.

Die Europäische Union hat bemerkenswerte Erfolge erzielt.


Het Duitse voorzitterschap heeft ook successen geboekt in onze strategische betrekkingen met de Verenigde Staten, ongeacht of dat nu de vorm aannam van het omgaan met dit land als prioritaire partner, het versnellen van de totstandkoming van een trans-Atlantische markt of het tot stand brengen van de "Open Skies"-overeenkomst.

Der deutsche Ratsvorsitz erzielte auch Erfolge bei unseren strategischen Beziehungen zu den Vereinigten Staaten, sei es in Hinblick auf die Behandlung des Landes als vorrangigen Partner, die Beschleunigung der Verwirklichung des transatlantischen Marktes oder den Abschluss des Open-Skies-Abkommens.


De verschillende door de EU ingezette actoren treden onderling gecoördineerd op, en met haar alomvattende aanpak heeft de EU de laatste jaren op het gebied van veiligheid, politieke stabiliteit en algemene sociaal-economische ontwikkeling opmerkelijke successen geboekt.

Die verschiedenen EU-Akteure stimmen ihr Handeln untereinander ab, und der umfassende Ansatz der EU hat in den letzten Jahren beachtliche Ergebnisse gezeitigt, was die Sicherheit, die politische Stabilität und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung insgesamt betrifft.


Er zijn opmerkelijke successen geboekt op de weg naar de democratie.

Es hat spürbare Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie gegeben.


Zweden heeft grote successen geboekt bij de bestrijding van misdaad en de opheldering van zware, afzonderlijke misdrijven door gebruik te maken van bewaarde verkeersgegevens van communicatienetwerken.

Schweden kann auf große Erfolge bei der Bekämpfung der Kriminalität und der Aufklärung einzelner schwerer Verbrechen mit Hilfe von aufbewahrten Verkehrsdaten verweisen.


De Commissie verzoekschriften heeft een aantal opmerkelijke successen geboekt.

Der Petitionsausschuss konnte eine Reihe bemerkenswerter Erfolge verbuchen.


De Unie heeft ontegensprekelijk vooruitgang geboekt in die richting.

Die Union hat zweifellos Fortschritte in dieser Richtung gemacht.


In samenwerking met de lidstaten hebben OLAF en de Commissie enkele opmerkelijke successen geboekt in de fraudebestrijding.

In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten haben das Amt für Betrugsbekämpfung und die Kommission im Jahr 2000 eine Reihe wichtiger Erfolge bei der Betrugsbekämpfung erzielt.


Ook ten aanzien van het beleid zijn aanmerkelijke successen geboekt; de Commissie heeft actie ondernomen op alle terreinen waar dat te Lissabon verlangd werd.

Es war auch ein Jahr klarer politischer Erfolge: In allen in Lissabon vorgegebenen Bereichen ist die Kommission vorangekommen.


w