Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie heeft reeds veel aandacht " (Nederlands → Duits) :

Het Protocol van 2014 bij het Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930, van de Internationale Arbeidsorganisatie („het protocol”), heeft onder meer betrekking op de bescherming van slachtoffers van misdrijven, een beleidsgebied dat onder artikel 82, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) valt; de Unie heeft reeds gemeenschappelijke voorschriften vastgesteld die een groot ...[+++]

Soweit das Protokoll von 2014 zum Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit, 1930, der Internationalen Arbeitsorganisation (im Folgenden „Protokoll“) sich auf den Bereich des Opferschutzes erstreckt, der durch Artikel 82 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) geregelt wird, hat die Union bereits gemeinsame Regeln angenommen, die diesen Bereich weitgehend abdecken, insbesondere mit der Richtlinie 2011/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates und die Richtlinie 2012/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates .


De Commissie heeft daarom veel aandacht geschonken aan de vraag hoe het programma de knowhow van de kandidaat-lidstaten ten bate van het programma kan recuperen.

Insbesondere hat das Programm nie zuvor auf einen Schlag so viele Mitglieder der TEMPUS-Familie verloren, und die Kommission hat sich daher eingehend mit der Frage beschäftigt, wie man sich das in den Beitrittsländern erworbene Fachwissen sichern und zum Vorteil des Programms nutzen könnte.


De grootse viering ter gelegenheid van het eerste lustrum van de ERC heeft ook veel aandacht gekregen van de media en hetzelfde gold voor het initiatief van de Nobelprijswinnaars tegen mogelijke bezuinigingen op de onderzoeksbegroting van de EU, waarbij de ERC werd geciteerd als een Europees succesverhaal.

Auch die wichtige Veranstaltung anlässlich des fünften Jahrestages des ERC hat erhebliches Interesse der Medien geweckt wie auch die Nobelpreisträger-Initiative gegen mögliche Kürzungen des Forschungsbudgets der EU, bei der der ERC als eine europäische Erfolgsgeschichte genannt wurde.


De Europese Unie heeft altijd veel aandacht besteed aan Irak en heeft samen met de internationale gemeenschap bijgedragen aan zowel de wederopbouw van Irak als aan vredes- en veiligheidsmissies.

Die Europäische Union hat gemeinsam mit der internationalen Gemeinschaft dem Irak immer sehr viel Aufmerksamkeit geschenkt und hat sowohl die Umstrukturierung des Iraks sowie die Friedenssicherung und Sicherheitseinsätze unterstützt.


Aan universiteiten is reeds veel aandacht besteed – bijvoorbeeld in verband met het Bologna-proces – en wij staan nu tegenover een vergelijkbare situatie wat betreft beroepsopleidingen, met inbegrip van het aspect van de mobiliteit.

Der Bereich der Universitäten hat sehr große Aufmerksamkeit gefunden – Stichwort Bologna-Prozess – und Ähnliches steht uns auch im Bereich der beruflichen Ausbildung bevor, auch hinsichtlich der Mobilität.


Die verwijzing is evenwel niet nodig wanneer die rechterlijke instantie heeft vastgesteld dat de opgeworpen vraag niet relevant is of dat de betrokken bepaling reeds door het Hof van Justitie is uitgelegd of dat de juiste toepassing van het recht van de Europese Unie zo evident is, dat redelijkerwijze geen ruimte voor twijfel ka ...[+++]

Die Vorlage einer Vorabentscheidungsfrage erübrigt sich jedoch, wenn dieses Gericht festgestellt hat, dass die gestellte Frage nicht entscheidungserheblich ist, dass die betreffende Bestimmung bereits Gegenstand einer Auslegung durch den Europäischen Gerichtshof war oder dass die richtige Anwendung des Rechts der Europäischen Union derart offenkundig ist, dass für einen vernünftigen Zweifel keinerlei Raum bleibt (EuGH, 6. Oktober 1982, C-283/81, CILFIT, Randnr. 21).


De Europese Unie heeft reeds veel aandacht besteed aan het probleem van meervoudige discriminatie, waarmee veel vrouwen in de Europese Unie worden geconfronteerd, door een geïntegreerde benadering te ontwikkelen.

Mit der Entwicklung eines integrierten Ansatzes hat die Europäische Union bereits viel unternommen, um das Problem der Mehrfachdiskriminierungen anzugehen, dem viele Frauen in der Europäischen Union gegenüberstehen.


33. heeft bijzonder veel aandacht voor de kosten in verband met zijn verspreiding in geografisch opzicht en zal de mogelijkheden onderzoeken om tot nog meer rationalisering te komen; zal met name zijn aandacht richten op het aantal dienstreizen van het personeel tussen de drie plaatsen waar het Parlement zijn werkzaamheden verricht; wijst erop dat de kosten van deze dienstreizen in 2005 12 799 988 EUR bedroegen en betrekking hadd ...[+++]

33. widmet den Kosten aufgrund der geografischen Streuung besondere Aufmerksamkeit und wird die Möglichkeiten einer besseren Rationalisierung prüfen; wird sich insbesondere auf die Zahl der Dienstreisen des Personals zwischen den drei Arbeitsorten konzentrieren; weist darauf hin, dass sich die Kosten dieser Dienstreisen im Jahre 2005 auf 12 799 988 EUR (71 369 Tage) beliefen, wobei in diesem Betrag die Dienstreisekosten der Bediensteten der Fraktionen noch nicht erfasst sind; ist der Auffassung, dass auf diesem Gebiet Anstrengungen zur Steigerung der Effizienz unternommen werden könnten; fordert den Generalsekretär auf, bis zum 1. J ...[+++]


Hoewel innovatie reeds veel aandacht krijgt in de beleidsmaatregelen, is er nog niet genoeg gedaan aan de onvolkomenheden van de EU op dit gebied en is Europese economie nog steeds niet de op alle gebieden innovatieve economie die ze zou moeten zijn.

Trotz dieses bereits hohen politischen Stellenwerts der Innovation wurden die Defizite der EU bislang nicht hinreichend angegangen, und die Wirtschaft ist noch nicht zu der in allen Bereichen innovativen Wirtschaft geworden, die sie sein muss.


Hij heeft terecht veel aandacht besteed aan de opvolging van mijn verslag over de kwijting, dat vorig jaar werd goedgekeurd. In mijn verslag werd ook veel aandacht besteed aan de zetel van het Parlement, ons reizend volkstheater, en aan het feit dat wij op drie veschillende locaties moeten werken.

Mein Bericht räumte auch dem Sitz des Parlaments, unseres wandernden Volkstheaters, und der Tatsache breiten Raum ein, dass wir an drei verschiedenen Orten arbeiten müssen, was meiner Ansicht nach ein unvertretbarer Zustand ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft reeds veel aandacht' ->

Date index: 2023-04-13
w