Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "unie heeft relatief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de voorgestelde voorschriften al een risico in zich dragen, heeft dat te maken met de al dan niet doeltreffende werking van het voorstel en niet met de uitgaven voor de Unie, die relatief gering zijn:

Die allgemeinen Risiken im Zusammenhang mit den im Vorschlag genannten Vorschriften betreffen die Wirksamkeit des Vorschlags, nicht die Ausgaben der EU, da es sich nur um vergleichsweise geringe Beträge handelt:


De groei die Europa de komende tien jaar moet genereren zal voor een deel moeten komen van de opkomende economieën, aangezien hun middenklasse goederen en diensten ontwikkelt en importeert ten aanzien waarvan de Europese Unie een relatief voordeel heeft.

Ein Teil des Wachstums, das Europa im kommenden Jahrzehnt erzielen muss, wird von den Schwellenländern kommen müssen, deren aufstrebende Mittelschichten Waren und Dienstleistungen einführen, bei denen die Europäische Union über komparative Vorteile verfügt.


Indien de voorgestelde voorschriften al een risico in zich dragen, heeft dat te maken met de al dan niet doeltreffende werking van het voorstel en niet met de uitgaven voor de Unie, die relatief gering zijn:

Die allgemeinen Risiken im Zusammenhang mit den im Vorschlag genannten Vorschriften betreffen die Wirksamkeit des Vorschlags, nicht die Ausgaben der EU, da es sich nur um vergleichsweise geringe Beträge handelt:


9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening op tot het bestuur van de Unie in zijn geheel; meent dat er – met name met betrekking to ...[+++]

9. betont die dringende Notwendigkeit, gemäß Artikel 15 AEUV erweiterte Verwaltungsvorschriften für das Verfahren einzuführen, dass aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, Rates und der Kommission, insbesondere im Hinblick auf eine Kodifizierung der einschlägigen Rechtssprechung des Gerichtshofs sowie auf eine Ausweitung des Anwendungsbereichs der Verordnung auf die gesamte Unionsverwaltung; stellt fest, dass außerdem wirkungsvollere Vorschriften über das Verfahren für die Verarbeitung von personenbezogenen Daten – vor allem zur konkreten Durchsetzung der darin den Bürgern garantierten Rechte – gemäß ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het verbruik in de Unie, zoals vermeld in overweging 96, tijdens de beoordelingsperiode is gestegen, heeft het relatief stabiele verkoopvolume ertoe geleid dat het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie tijdens de gehele beoordelingsperiode met 5 % is gedaald.

Da der Unionsverbrauch, wie in Erwägungsgrund 96 ausgeführt, im Bezugszeitraum anstieg, die Verkaufsmenge jedoch recht stabil blieb, nahm der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Union über den gesamten Bezugszeitraum um 5 % ab.


Aangezien er geen sprake was van invoer met dumping vanuit de VRC en gezien de relatief hoge bezettingsgraad en de uitbreiding van het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie, zijn winstgevendheid en de positieve ontwikkeling van bepaalde financiële indicatoren, komt de Commissie tot de conclusie dat de bedrijfstak van de Unie zich in de beoordelingsperiode heeft hersteld van de gevolgen van de dumping in het verleden.

Berücksichtigt man, dass keine gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China getätigt wurden, berücksichtigt man ferner die relativ hohe Kapazitätsauslastung, die Marktanteilgewinne des Wirtschaftszweigs der Union, sein Rentabilitätsniveau sowie die positive Entwicklung bestimmter Finanzindikatoren, kann der Schluss gezogen werden, dass sich der Wirtschaftszweig der Union von den Auswirkungen vergangenen Dumpings im Bezugszeitraum erholt hat.


overwegende dat de overbrenging van de productie van een groot aantal consumptiegoederen naar China in de Europese Unie veel banen verloren heeft doen gaan; dat die overbrenging ook gepaard ging met spectaculaire prijsdalingen, waardoor veel van die consumptiegoederen in de Europese Unie betaalbaar werden voor gezinnen met een laag inkomen en de inflatie relatief laag bleef;

in der Erwägung, dass durch die Verlagerung der Produktion zahlreicher Konsumgüter nach China viele Arbeitsplätze in der Europäischen Union verloren gegangen sind; in der Erwägung, dass mit dieser Verlagerung drastische Preissenkungen einhergegangen sind, die viele dieser Konsumgüter für Haushalte mit niedrigem Einkommen in der Europäischen Union erschwinglich gemacht und zu relativ niedriger Inflation beigetragen haben;


De Unie heeft relatief gesproken de meeste concessies gedaan, waardoor de Europese markt de meest open markt ter wereld is.

Zieht man einen Vergleich, so hat die Union die größten Zugeständnisse eingeräumt, mit dem Ergebnis, dass der europäische Markt der offenste Markt der Welt ist.


Ik moet echter ook wel zeggen dat we de Commissie zeker kunnen verwijten dat de Unie pas relatief laat heeft ingegrepen. Aan de andere kant heeft commissaris Piebalgs dit dossier in de afgelopen dagen uitstekend aangepakt.

Wir haben – das muss man auch sagen – der Kommission schon den Vorwurf zu machen, dass wir erst relativ spät gehandelt haben. Wahr ist allerdings auch, dass Kommissar Piebalgs sich in den letzten Tagen auf hervorragende Weise um diese Frage gekümmert hat.


De recente vertraging van de economie heeft geleid tot meer werkloosheid, hoewel die nog steeds relatief laag is in vergelijking met de rest van de Europese Unie.

Der jüngste Konjunkturabschwung hat zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit geführt, doch ist sie im EU-Vergleich weiterhin relativ niedrig.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     unie heeft relatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft relatief' ->

Date index: 2021-09-10
w