Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie heeft sinds vele jaren " (Nederlands → Duits) :

De Unie heeft sinds vele jaren aanzienlijke inspanningen geleverd om tot gelijkheid van mannen en vrouwen te komen. Bovendien heeft zij het nationale beleid inzake sociale bescherming gecoördineerd.

Die Union hat seit langem erhebliche Anstrengungen unternommen, um die Gleichstellung von Männern und Frauen zu erreichen. Zudem hat sie eine Koordinierung der Sozialschutzpolitik der Mitgliedstaaten entwickelt.


Zowel de ECB als de Commissie zet zich sinds vele jaren in voor een betere werking van de eengemaakte betalingsruimte.

Sowohl die EZB als auch die Kommission setzen sich seit vielen Jahren engagiert für ein besseres Funktionieren des einheitlichen Zahlungsverkehrsraums ein.


G. overwegende dat de Iraakse bevolking al sinds vele jaren wordt geteisterd door wijdverbreid geweld; overwegende dat de recente sterke toename van het geweld in het land geleid heeft tot de hoogste dodencijfers sinds 2008; overwegende dat de ontwikkelingen in de provincie Anbar ertoe hebben geleid dat grote aantallen intern ontheemden uit de conflictgebieden zijn weggevlucht; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Zaken, Irak nu te maken heeft met een van de grootste aantall ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die irakische Bevölkerung schon seit vielen Jahren unter einem Zustand der allgegenwärtigen Gewalt leidet; in der Erwägung, dass die Gewalt im Land in jüngerer Zeit deutlich zugenommen und zu der seit 2008 höchsten Anzahl von Opfern geführt hat; in der Erwägung, dass aufgrund der Entwicklungen in der Provinz Anbar viele Binnenflüchtlinge die Konfliktgebiete verlassen; in der Erwägung, dass der Irak nach Angaben des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de Europese Unie onderhoudt sinds vele jaren een speciale en hechte relatie met de ACS-landen.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Europäische Union unterhält seit vielen Jahren eine besondere und starke Beziehung zu den AKP-Staaten.


G. overwegende dat armoede, door het feit dat deze in de EU-lidstaten sinds vele jaren op een hoog niveau ligt, een steeds grotere invloed op de economie heeft, de groei ondermijnt, de tekorten van de overheidsbegrotingen doet toenemen en het Europese concurrentievermogen doet dalen, en dat deze fenomenen zelf leiden tot armoede en werkloosheid, in het bijzonder van lange duur, waardoor één op drie werklozen wordt getroffen, en dat deze situatie nog erger is in de landen met de meest kwetsbare economieën; overweg ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Armut, die in den EU-Mitgliedstaaten seit sehr vielen Jahren groß ist, sich immer spürbarer auf die Wirtschaft auswirkt, dem Wachstum schadet, die Defizite der öffentlichen Haushalte steigen lässt und die europäische Wettbewerbsfähigkeit mindert; in der Erwägung, dass dadurch wiederum Armut und Arbeitslosigkeit zunehmen, wobei jeder dritte Arbeitslose von Langzeitarbeitslosigkeit betroffen ist und sich die Situation in wirtschaftsschwächeren Ländern noch schwieriger gestaltet; in der Erwägung, dass die Wahrung der sozialen Rechte in der Europäischen Union bei der Armutsbekämpfung eine w ...[+++]


G. overwegende dat armoede, door het feit dat deze in de EU-lidstaten sinds vele jaren op een hoog niveau ligt, een steeds grotere invloed op de economie heeft, de groei ondermijnt, de tekorten van de overheidsbegrotingen doet toenemen en het Europese concurrentievermogen doet dalen, en dat deze fenomenen zelf leiden tot armoede en werkloosheid, in het bijzonder van lange duur, waardoor één op drie werklozen wordt getroffen, en dat deze situatie nog erger is in de landen met de meest kwetsbare economieën; overwe ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Armut, die in den EU-Mitgliedstaaten seit sehr vielen Jahren groß ist, sich immer spürbarer auf die Wirtschaft auswirkt, dem Wachstum schadet, die Defizite der öffentlichen Haushalte steigen lässt und die europäische Wettbewerbsfähigkeit mindert; in der Erwägung, dass dadurch wiederum Armut und Arbeitslosigkeit zunehmen, wobei jeder dritte Arbeitslose von Langzeitarbeitslosigkeit betroffen ist und sich die Situation in wirtschaftsschwächeren Ländern noch schwieriger gestaltet; in der Erwägung, dass die Wahrung der sozialen Rechte in der Europäischen Union bei der Armutsbekämpfung eine ...[+++]


Dit is onze duidelijke doelstelling, en als gevolg hiervan begrijp ik de vrees en zorg, alsmede de onbehaaglijkheid van sommige leden van de lidstaten die al sinds vele jaren in de Europese Unie zijn, zoals Griekenland, of sinds vier jaren lid zijn.

Das ist unser erklärtes Ziel, und daher habe ich Verständnis für die Furcht, die Sorge und auch die Unsicherheit einiger Parlamentsmitglieder aus Mitgliedstaaten, die wie Griechenland seit sehr vielen Jahren der Europäischen Union angehören oder die erst seit vier Jahren Mitglied sind.


Sinds vele jaren vormt samenwerking op handelsgebied de kern van de betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen, voornamelijk door producten uit ACS-landen preferentiële toegang tot de EU-markt te bieden.

Die Handelskooperation war über Jahre eine der Prioritäten in den Beziehungen zwischen der EG und der AKP-Gruppe, die sich in erster Linie im Präferenzzutritt der AKP-Erzeugnisse zum EU-Binnenmarkt niederschlug.


Sinds vele jaren ondersteunt de EU op het niveau van landen, regio’s en het hele continent de door Afrika ondernomen inspanningen om het bestuur te verbeteren en de capaciteit met betrekking tot het eerbiedigen van de mensenrechten te versterken, zoals beschreven in de belangrijkste internationale en regionale instrumenten, en dit voor het hele werelddeel.

Die EU hat die Entwicklung hin zu verantwortlichem Regieren in Afrika auf nationaler, regionaler und kontinentaler Ebene seit Jahren unterstützt und hat auf dem gesamten Kontinent die Kräfte gefördert, die sich für die Wahrung der Menschenrechte entsprechend den Vorgaben internationaler und regionaler Dokumente einsetzen.


De sociaal-economische cohesie is sinds vele jaren een van de prioritaire doelstellingen van de Unie.

Der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt ist seit Jahren eines der vorrangigen Ziele der Union.




Anderen hebben gezocht naar : unie heeft sinds vele jaren     zet zich sinds     zich sinds vele     sinds vele jaren     land geleid heeft     bevolking al sinds     sinds vele     europese unie     speciale en hechte     unie onderhoudt sinds     onderhoudt sinds vele     unie     economie heeft     eu-lidstaten sinds     eu-lidstaten sinds vele     al sinds     sinds     cohesie is sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft sinds vele jaren' ->

Date index: 2024-06-29
w